法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 中立, 中立地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守中立
rester dans la neutralité 保持中立
neutralité d'un livre〈引申义〉某书的客观中立立场

2. 【化学】【电学】中性, 中和

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的中立立场

法 语助 手
近义词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
反义词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre中立的;légitimité合法性;pluralisme多元化,多元论,多元制;neutralisation中立;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必尊重人道主义行动的中立、和独立性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守技术中立政策,承认各种电子签名技术。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必维护中立和人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的中立地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立和独立等人道主义核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力中,中立和不干涉原则也应得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有中立安理会将损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、中立和独立性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


élaïdate, élaïdine, élaïne, élaïomètre, élaïosome, élais, el-aiun, élaldéhyde, Elamena, elan,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. 中立, 中立地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守中立
rester dans la neutralité 保持中立
neutralité d'un livre〈引申义〉某书的客观中立立场

2. 【化学】【电学】中性, 中和

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的中立立场

法 语助 手
近义词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
反义词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,公正,公平;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre中立的;légitimité合法性;pluralisme多元化,多元论,多元制;neutralisation中立;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须充分尊重人道主义行动的中立、公正和独立性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守技术中立政策,承认各种电技术。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护中立公正和人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的中立地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立公正和独立等人道主义核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力中,中立和不干涉原则也应得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有中立安理会将损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、中立和独立性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


élargeur, élargi, élargir, élargissement, élargisseur, élarvement, Elasmobranches, élasmose, élastance, élastase,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. , 地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守
rester dans la neutralité 保持
neutralité d'un livre〈引申义〉某书的客观

2. 【学】【电学】性,

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的

法 语助 手
近义词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
反义词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,公正,公平;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre的;légitimité合法性;pluralisme多元,多元论,多元制;neutralisation;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须充分尊重人道主义行动的、公正和独性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守技政策,承认各种电子签

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

原则还使得法能够适应今后的技发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护公正和人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、公正和独等人道主义核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久的和公正的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的场须予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力和不干涉原则也应得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有安理会将损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、和独性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


élatine, élavé, élaver, elbasan, elbe, Elbée, elbeuf, elbrussite, eldorado, eldoret,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. 立, 立地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守
rester dans la neutralité 保持
neutralité d'un livre〈引申义〉某书客观立立场

2. 【化学】【电学】性,

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判立立场

法 语助 手
近义词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
反义词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,公正,公平;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre;légitimité合法性;pluralisme多元化,多元论,多元制;neutralisation立;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员不偏不倚性立性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须充分尊重人道主义行动立、公正独立性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守立政策,承认各种电子签名

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

原则还使得立法能够适应今后发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介立性关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护公正人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、公正独立等人道主义核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久公正传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府立性立场须予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力不干涉原则也应得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“概念已深入人心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久政策远远超过了一个国家范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们态度会确保他们安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有安理会将损害其本身作用信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构能力、独立性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


électoral, électorale, électoralisme, électoraliste, électorat, électret, électrice, électricien, électricité, électrification,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. 中, 中地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守中
rester dans la neutralité 保持中
neutralité d'un livre〈引申义〉某书的客观中

2. 【化学】【电学】中, 中和

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的中

法 语助 手
近义词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
反义词:
intervention,  belligérance,  partialité
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,公正,公平;transparence透明;objectivité客观;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance自;neutre的;légitimité合法;pluralisme多元化,多元论,多元制;neutralisation;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚和中混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须充分尊重人道主义行动的中、公正和

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守技术中政策,承认各种电子签名技术。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后的技术发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护公正和人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、公正和等人道主义核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的和公正的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的场须予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力中,和不干涉原则也应得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久中的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有安理会将损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、中都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中的要求。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


électrisé, électriser, électriseur, électro, électroabsence, électroacousticien, électroacoustique, électro-acoustique, électroactivation, électroaffinité,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,

用户正在搜索


électrodialyseur, électrodiffusion, électrodispersion, électrodissolution, électrodomestique, électrodonneur, électrodynamique, électrodynamomètre, électroémetteur, électroémission,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. 中立, 中立地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守中立
rester dans la neutralité 保持中立
neutralité d'un livre〈引申义〉某书的客观中立立场

2. 【化学】【电学】中性, 中和

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的中立立场

法 语助 手
近义词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
反义词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,公正,公平;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre中立的;légitimité合法性;pluralisme化,制;neutralisation中立;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

道主义工作员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须充分尊重道主义行动的中立、公正和独立性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守技术中立政策,承认各种电子签名技术。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适今后的技术发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护中立公正和道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的中立地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持道、中立公正和独立等道主义核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很具有历史悠久的中立和公正的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力中,中立和不干涉原则也得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有中立安理会损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、中立和独立性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


électroforage, électroforeuse, électroformage, électroformant, électrofrein, électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme, électrogastrographie,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. 中立, 中立地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守中立
rester dans la neutralité 保持中立
neutralité d'un livre〈引申义〉某书的客观中立立场

2. 【化学】【电学】中性, 中和

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的中立立场

法 语助 手
近义词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
反义词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,平;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre中立的;légitimité合法性;pluralisme多元化,多元论,多元制;neutralisation中立;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须重人道主义行动的中立、和独立性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守技术中立政策,承认各种电子签名技术。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护中立和人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的中立地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立和独立等人道主义核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力中,中立和不干涉原则也应得到重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有中立安理会将损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、中立和独立性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


électromicroscope, électromigration, électromobile, électromoteur, électromyogramme, électromyographe, électromyographie, électron, électronarcose, électronastie,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. 中立, 中立地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守中立
rester dans la neutralité 保持中立
neutralité d'un livre〈引申〉某书的客观中立立场

2. 【化学】【电学】中性, 中和

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的中立立场

法 语助 手
词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,公正,公平;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠心,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre中立的;légitimité合法性;pluralisme多元化,多元论,多元制;neutralisation中立;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须充分尊重人道主行动的中立、公正和独立性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守中立政策,承认各种电子签

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

中立原则还使得立法能够适应今后的发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护中立公正和人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的中立地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立公正和独立等人道主核心原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是不得增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力中,中立和不干涉原则也应得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有中立安理会将损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、中立和独立性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有务遵守宗教中立的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


électronographe, électronographie, électronothérapie, électronucléaire, électronvolt, électron-volt, électronysable, électronystagmogramme, électronystagmographie, électrooculographie,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,
n.f.
1. 中立, 中立地位
garder [observer] la plus stricte neutralité 严守中立
rester dans la neutralité 保持中立
neutralité d'un livre〈引申〉某书的客观中立立场

2. 【化学】【电学】中性, 中和

常见用法
la neutralité d'un arbitre裁判的中立立场

法 语助 手
词:
objectivité,  impartialité,  indifférence
词:
intervention,  belligérance,  partialité
联想词
impartialité倚,袒,向,公正,公平;transparence透明;objectivité客观性;loyauté忠诚,忠,忠实;primauté至上权,优先权;indépendance独自;neutre中立的;légitimité合法性;pluralisme多元化,多元论,多元制;neutralisation中立;intégrité整,备;

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

应将人道工作人员的倚性和中立性混同于冷漠。

À cet égard, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance de l'action humanitaire doivent être intégralement respectés.

在这一方面,必须充分尊重人道动的中立、公正和独立性。

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

一些管辖区域遵守技术中立政策,承认各种电子签名技术。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

此外,在提供援助时,必须维护中立公正和人道等指导原则。

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些国家明确承认奥地利的中立地位一些国家对此没有提出异议。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立公正和独立等人道原则。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

一项明确的限制是增加费用。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.

在这些努力中,中立干涉原则也应得到尊重。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有中立安理会将损害其本身的作用和信誉。

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、中立和独立性都需要进一步加强。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有务遵守宗教中立的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutralité 的法语例句

用户正在搜索


électrophone, électrophonique, électrophonoïde, électrophore, électrophorégramme, électrophorèse, électrophorétique, électrophotographie, électrophotographique, électrophotoluminescence,

相似单词


neutralisateur, neutralisation, neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique,