法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 沉, 默想
se plonger dans la méditation 陷入沉

2. ,
le fruit de ses méditations结果

3. Méditation s 沉录, 默想录 [某些宗教或哲学著作书名]

4. 【宗教】默念, 默想

常见用法
un stage de méditation一次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
联想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祈祷;introspection内省,反省;méditer考,索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie治疗, 疗法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,治愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里全部作品是对其人生和飞行员经

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷是一种神圣沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是一次和回顾时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

们没有教堂,但有一个默室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议无声祈祷或静默一分

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议默祷或默念一分

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员默祷或默念一分

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

请各位代表起立默祷或默念一分

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

请各位代表起立,默祷或默念一分

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大会成员默祷或默念一分

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这一精神,请各位代表起立,默祷或默念一分

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静默场所权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):现在请代表们起立,默祷或默念一分

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):请代表们起立默祷或默念一分

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们祈祷和默念洪亮声与柔和烛光,是们集体对和平向往有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做和祷告,而且所有人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


fines, finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思, 默想
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思结果

3. Méditation s 沉思录, 默想录 [某些宗教或哲学著作书名]

4. 【宗教】默念, 默想

常见用法
un stage de méditation一次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
联想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祈祷;introspection内省,反省;méditer思考,思索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie治疗, 疗法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,治愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里全部作品是对其人生和飞行员经思索

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思是一种神圣

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是一次思考和回顾时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

我们没有教堂,但有一个默思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议无声祈祷或静默一分钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立默祷或默念一分钟

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,默祷或默念一分钟

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大会成员默祷或默念一分钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这一精神,我请各位代表起立,默祷或默念一分钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静默场所权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):我现在请代表们起立,默祷或默念一分钟

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立默祷或默念一分钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们祈祷和默念洪亮钟声与柔和烛光,是我们集体对和平深深向往有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做沉思和祷告,而且所有人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


finlandais, finlande, finlandisation, Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思, 默想
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思的结果

3. Méditation s 沉思录, 默想录 [某些宗教或哲学著作的书名]

4. 【宗教】默念, 默想

常见用法
un stage de méditation一次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祈祷;introspection内省,反省;méditer思考,思索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie疗, 疗法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison,身体康复,;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行员经思索

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

来说,它更是一次思考和回顾的时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

我们没有教堂,但有一个默思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议无声祈祷或静默一分钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立默祷或默念一分钟

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法共计有300的礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,默祷或默念一分钟

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大会成员默祷或默念一分钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这一精神,我请各位代表起立,默祷或默念一分钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静默场所的权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):我现在请代表们起立,默祷或默念一分钟

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立默祷或默念一分钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祈祷和默念洪亮的钟声与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做沉思和祷告的,而且所有的人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思,
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思的结果

3. Méditation s 沉思录, 想录 [某些宗教或哲学著作的书名]

4. 【宗教】念,

常见用法
un stage de méditation

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
联想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祈祷;introspection内省,反省;méditer思考,思索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie治疗, 疗法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,治愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行员经思索

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思种神圣的沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是思考和回顾的时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

我们没有教堂,但有思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

成员祷或分钟

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

无声祈祷或静分钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑祷或分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

成员祷或分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

成员祷或分钟

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立祷或分钟

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,祷或分钟

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大成员祷或分钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这精神,我请各位代表起立,祷或分钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静场所的权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):我现在请代表们起立,祷或分钟

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立祷或分钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祈祷和洪亮的钟声与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做沉思和祷告的,而且所有的人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


fiston, fistot, fistulaire, Fistulana, Fistularia, fistule, fistule du mollet, fistule recto-vésicale, fistulectomie, fistulette,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思, 默想
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思的结果

3. Méditation s 沉思录, 默想录 [某些宗教或哲学著作的书名]

4. 【宗教】默念, 默想

常见用法
un stage de méditation一次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
联想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松法;prière祈祷;introspection内省,反省;méditer思考,思索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行员经思索

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是一次思考和回顾的

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

们没有教堂,但有一个默思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议无声祈祷或静默一分钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

邀请各位代表起立默祷或默念一分钟

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

请各位代表起立,默祷或默念一分钟

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席请大会成员默祷或默念一分钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这一精神,请各位代表起立,默祷或默念一分钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静默场所的权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以法语发言):现在请代表们起立,默祷或默念一分钟

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):请代表们起立默祷或默念一分钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祈祷和默念洪亮的钟声与柔和的烛光,是们集体对和平深深向往的有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做沉思和祷告的,而且所有的人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


fitting, Fittonia, Fitzroya, fiûte, FIV, fivete, fivète, fixable, fixage, fixateur,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思, 默想
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思的结果

3. Méditation s 沉思录, 默想录 [某些宗教或哲学著作的书名]

4. 【宗教】默念, 默想

常见用法
un stage de méditation一次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
联想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祷;introspection内省,反省;méditer思考,思索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie治疗, 疗法;oraison祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,治愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行员经思索

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同沉思是一种神圣的沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是一次思考和回顾的时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

我们没有教堂,但有一个默思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议祷或静默一分钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立默祷或默念一分钟

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,默祷或默念一分钟

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大会成员默祷或默念一分钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这一精神,我请各位代表起立,默祷或默念一分钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静默场所的权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):我现在请代表们起立,默祷或默念一分钟

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立默祷或默念一分钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祷和默念洪亮的钟与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做沉思和祷告的,而且所有的人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


fixette, fixing, fixisme, fixiste, fixité, fizelyite, fjeld, fjord, fla, Flabelaria,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思,
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思的结果

3. Méditation s 沉思录, 想录 [某些宗教或哲学著作的书名]

4. 【宗教】念,

常见用法
un stage de méditation次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
联想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祈祷;introspection;méditer思考,思索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie治疗, 疗法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,治愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行员经思索

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思种神圣的沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是思考和回顾的时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

我们没有教堂,但有思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员祷或分钟

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议无声祈祷或静分钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议祷或分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员祷或分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员祷或分钟

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立祷或分钟

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,祷或分钟

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大会成员祷或分钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这精神,我请各位代表起立,祷或分钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静场所的权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):我现在请代表们起立,祷或分钟

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立祷或分钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祈祷和洪亮的钟声与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

地方是专供人们做沉思和祷告的,而且所有的人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


flache, flacherie, flacheux, flacon, flaconnage, flaconnerie, flaconnier, Flacourt, flacourtia, flacourticées,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思, 默想
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思的结果

3. Méditation s 沉思录, 默想录 [某些宗或哲学著作的书名]

4. 【宗】默念, 默想

常见用法
un stage de méditation一次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
联想词
contemplation凝视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祈祷;introspection内省,反省;méditer思考,思;yoga;zen禅;thérapie治疗, 疗法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,治愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行员经

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是一次思考和回顾的时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

我们堂,但有一个默思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议无声祈祷或静默一分钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或默念一分钟

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立默祷或默念一分钟

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔,冥想中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,默祷或默念一分钟

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大会成员默祷或默念一分钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这一精神,我请各位代表起立,默祷或默念一分钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些关系让抓紧:按摩,冥想可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗信仰者进入朝圣或静默场所的权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):我现在请代表们起立,默祷或默念一分钟

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立默祷或默念一分钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祈祷和默念洪亮的钟声与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做沉思和祷告的,而且所有的人,不管其意识形态或宗信仰如何,都可进入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


flagellée, flageller, flagelliforme, flagelline, flagellospore, flagellum, flageolant, flageoler, flageolet, flagorner,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,
n.f.
1. 沉思, 默
se plonger dans la méditation 陷入沉思

2. 深思, 思考
le fruit de ses méditations深思的结果

3. Méditation s 沉思录, 默录 [某些宗教或哲学著作的书名]

4. 【宗教】默, 默

常见用法
un stage de méditation次修炼

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contemplation,  délibération,  approfondissement,  étude,  pensée,  recherche,  réflexion,  spéculation,  recueillement,  songerie,  cogitation
contemplation视;spiritualité灵性;relaxation放松疗法;prière祈祷;introspection内省,反省;méditer思考,思索;yoga瑜伽;zen禅;thérapie治疗, 疗法;oraison祈祷,祷告,祷文;guérison痊愈,身体康复,治愈;

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行员经思索

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

如同祈祷沉思种神圣的沟通。

Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.

对联合国来说,它更是思考和回顾的时机。

Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.

我们没有教堂,但有个默思室。

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或

La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

会议无声祈祷或静默钟。

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑会议默祷或

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

大会成员默祷或

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

大会成员默祷或

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立默祷或

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔,中心场所这相比起其他欧洲国家多得多。

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,默祷或

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席请大会成员默祷或默钟。

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这精神,我请各位代表起立,默祷或默钟。

Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.

但是,借使事业可能忧虑让士气大减,上面这些没关系让抓紧:按摩,可能看。

Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.

与此同时,还必须采取步骤,保障宗教信仰者进入朝圣或静默场所的权利得到维护。

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

临时主席(以法语发言):我现在请代表们起立,默祷或

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立默祷或默钟。

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祈祷和洪亮的钟声与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。

Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.

这个地方是专供人们做沉思和祷告的,而且所有的人,不管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méditation 的法语例句

用户正在搜索


flairer, flaireur, flajolotite, flam, flam(m)ant, flamand, flamant, flambage, flambant, flambard,

相似单词


médire, médire de, médisance, médisant, méditatif, méditation, méditer, méditerrané, méditerranée, Méditerranéen,