法语助手
  • 关闭
动词变位提示:moque可能是动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3()(的)木嵌环, 单滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

不喜欢别人

On se moque de son costume.

人们嘲他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并不在乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

觉得这样人很不好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

不在乎你的脸是不是一个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知的情况,所会讥

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其不能生育而受到

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和不稳定是不分国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会的事实应该是法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭到了色列的嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你是,是想干什么.你认为会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

有,那些女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉对此毫不在乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,只是想给你说声你好,你就这样嘲

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着们的边界。

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但是所有人都嘲他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并不太相信,那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书的人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3(船)(绳眼的)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

喜欢别人嘲笑我。

On se moque de son costume.

人们嘲笑他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑人很好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

你的脸一个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知我的情况,所会讥笑我。

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其能生育而受到讥笑

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和分国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会的事实应该法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭到了色列的嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你嘲笑我,还想干什么.你认为我会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步笑百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,我只想给你说声你好,你就这样嘲笑我。

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着我们的边界。

Il s'en moque.

他毫。他心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但所有人都嘲笑他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并太相信,还会嘲笑那些早上或者火车上偷偷翻阅占星预卜书的人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能是动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3(船)(绳眼的)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

我不喜欢别人嘲笑我。

On se moque de son costume.

人们嘲笑他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并不在乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑人很不好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

我不在乎你的脸是不是一个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知我的情况,所会讥笑我。

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其不能生育而受讥笑

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和不稳定是不分国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会的事实应该是法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭色列的嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你是嘲笑我,还是想干什么.你认为我会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步笑百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,我只是想给你说声你好,你就这样嘲笑我。

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着我们的边界。

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不在心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但是所有人都嘲笑他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并不太相信,还会嘲笑那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书的人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3(船)(绳眼的)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

喜欢别人嘲笑

On se moque de son costume.

人们嘲笑他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

觉得这样嘲笑人很好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

乎你的脸一个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知的情况,所会讥笑

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其能生育而受到讥笑

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和稳定国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会的事实应该法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭到了色列的嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你嘲笑,还想干什么.你认为会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉对此毫乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步笑百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,想给你说声你好,你就这样嘲笑

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着们的边界。

Il s'en moque.

他毫乎。他心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但所有人都嘲笑他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并太相信,还会嘲笑那些早上或者火车上偷偷翻阅占星预卜书的人。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻

3()(眼的)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

不喜欢别人嘲笑

On se moque de son costume.

人们嘲笑他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并不在乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

觉得这样嘲笑人很不好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

不在乎你的脸一个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知的情况,所会讥笑

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其不能生育而受到讥笑

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和不稳定不分国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会的事实应该法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭到了色列的嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你嘲笑,想干什么.你认为会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉对此毫不在乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步笑百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,想给你说声你好,你就这样嘲笑

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着们的边界。

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但所有人都嘲笑他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并不太相信,嘲笑那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书的人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能是动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3(船)(绳眼的)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

我不喜欢别人我。

On se moque de son costume.

人们笑他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并不在乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样人很不好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

我不在乎你的脸是不是一个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知我的情况,所会讥笑我。

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其不能生育而受到讥笑

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和不稳定是不分国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列闹国际社会的事实应该是法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭到了色列的

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你是我,还是想干什么.你认为我会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步笑百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,我只是想给你说声你好,你就这样笑我。

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着我们的边界。

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但是所有人都笑他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并不太相信,还会那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书的人。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3(船)(绳眼的)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

喜欢别人我。

On se moque de son costume.

人们嘲他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并在乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样人很好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

在乎你的脸个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知我的情况,所我。

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其能生育而受到

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

困和稳定分国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会的事实应该法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭到了色列的嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你我,还想干什么.你认为我会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫在乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,我只想给你说声你好,你就这样嘲我。

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着我们的边界。

Il s'en moque.

他毫在乎。他放在心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但所有人都嘲他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并太相信,还会那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书的人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能是动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做的)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3(船)(绳眼的)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

我不喜嘲笑我。

On se moque de son costume.

们嘲笑他的衣着。

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正的雄辩并不在乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑很不好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

我不在乎你的脸是不是一个电影明星的。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知我的情况,所会讥笑我。

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女的妇女通常因其不能生育而受讥笑

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和不稳定是不分国界的。

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会的事实应该是法院应该处理的事项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议色列的嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国生气啦,你是嘲笑我,还是想干什么.你认为我会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑热衷于衣着的男应该被流放森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步笑百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,我只是想给你说声你好,你就这样嘲笑我。

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全的威胁觊觎着我们的边界。

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试着讲讲希腊问题,但是所有都嘲笑他。他就开始说卡恩事件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术们并不太相信,还会嘲笑那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书的

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,
动词变位提示:moque可能是动词moquer变位形式

n. f.
1(马口铁等做)杯子; 罐子; 量杯
2<瑞士>鼻涕

3(船)(绳眼)木嵌环, 单眼滑车

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

我不喜欢别人嘲笑我。

On se moque de son costume.

人们嘲笑他

La vraie éloquence se moque de l'éloquence.

真正雄辩并不在乎雄辩术。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑人很不好。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

我不在乎你脸是不是一个电影明星

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知我情况,所会讥笑我。

On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.

没有子女妇女通常因其不能生育而受到讥笑

La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.

贫困和不稳定是不分国界

Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.

色列嘲闹国际社会实应该是法院应该处项。

Mais Israël se moque de ces résolutions.

但就连这种决议也遭到了色列嘲弄。

"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"

法国人生气啦,你是嘲笑我,还是想干什么.你认为我会相信你吗?

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于男人应该被流放到森林里去。

Je m'en moque comme de colin-tampon.

〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在乎。

La pelle se moque du fourgon.

〈谚语〉五十步笑百步。

Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.

你太没礼貌了,老狼朋友,我只是想给你说声你好,你就这样嘲笑我。

C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.

对和平与安全威胁觊觎我们边界。

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在心上。

Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.

伯纳德试讲讲希腊问题,但是所有人都嘲笑他。他就开始说卡恩件。

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

占星术人们并不太相信,还会嘲笑那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moque 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette,