Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这年所有该经
的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4155毫米炮弹和3
120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河带地区发射13
炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发射若干155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有的事情我都
遍了。感谢我的
庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带地区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过地区或在
地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,色列战机袭击了Mimis外围
区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,色列战斗机攻击在Mimis外围
区的Jabal al-Turuz高
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围
行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对
导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对
导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵,朝Mimis外围
区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在状
内的占领阵
方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵
发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵数次
中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵用中型武器向Hasbayya
区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围
连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领的阵
,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近
区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵
向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围
区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah
西Litani 河一
区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵向Yuhmur低
、Mazra'at Ayn Qinya周围
区
及Mimis外围
发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器
行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠色列的拉哈德民兵东部
区指挥部宣布Hasbayya 区占领
北的
区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇
及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事
区,并警告居民在获得
一步通知之前,不得通过该
区或在该
区内旅行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围区的Jabal al-Turuz高
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵,朝Mimis外围
区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状带内的占领阵
方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵
发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵用中型武器向Hasbayya
区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围
带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领带的阵
,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近
区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围
区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带
区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵向Yuhmur低
、Mazra'at Ayn Qinya周围
区以及Mimis外围
带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部区指挥部宣布Hasbayya 区占领
带以北的
区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事
区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该
区或在该
区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到
列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,列战机袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗,
年所有该经
的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55,
列战斗机攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30,
列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55,
列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25,
列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次
中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35至20时50
,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5至10时20
,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55至18时50
,
列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45至19时20
,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45至8时50
,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah
西Litani 河
带地区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5至18时5
,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区
及Mimis外围地带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带
北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇
及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进
步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发两
对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发4
对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发了三
120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发13
120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发了七
炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发4
155毫米炮弹和3
120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带地区发13
炮弹,并朝Mimis山头开枪
击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发若干
155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发
击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外Fatir
的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外的Jabal al-Turuz高
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外),发射两枚空对
导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵,朝Mimis外
,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状带内的占领阵
方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵
发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵用中型武器向Hasbayya
Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周
带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领带的阵
,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近
,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外
发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani
一带
发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵向Yuhmur低
、Mazra'at Ayn Qinya周
以及Mimis外
带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部指挥部宣布Hasbayya
占领
带以北的
(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事
,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该
或在该
内旅行。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在状地
内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一地区发射13枚炮弹,并朝Mimis山
开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器
连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得
一步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的
都经
遍了。
的接待家庭,
!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带地区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军地区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。