Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的软的外套!
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗攻
在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战了Mimis公路,发射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带地区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝小而柔软
套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis区Fatir
桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经事情我都经
遍了。感谢我
接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis区
Jabal al-Turuz高
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis),发射两枚空对
导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah阵
,朝Mimis
区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状带内
占领阵
方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵
发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵用中型武器向Hasbayya
区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周
带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领带
阵
,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近
区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘阵
向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm
区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya阵
,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah阵
,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani
一带
区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵向Yuhmur低
、Mazra'at Ayn Qinya周
区以及Mimis
带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列拉哈德民兵东部
区指挥部宣布Hasbayya 区占领
带以北
区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放
Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事
区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该
区或在该
区内旅行。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这年所有该经
的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4155毫米炮弹和3
120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河带地区发射13
炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发射若干155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色Zillaya
射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色战机袭击了Mimis
围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色战斗机攻击在Mimis
围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色占领军和拉哈德投敌民
Mimis
围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis
围),
射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色战机袭击了Mimis公路,
射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis
围地区,
射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方,
Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地
动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器
Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民Abu Qamhan阵地
Jabal al-Khalawat和Mimis山
射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民Ayn Qinya阵地用中型武器
Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连
射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,
射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色占领军
Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地
Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm
围地区
射了数
炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部
射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带地区
射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民Zafatah和Ayn Qinya阵地
Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis
围地带
射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连
射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色的拉哈德民
东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎
我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列袭击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有遗憾,这一年所有该经
的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列袭击了Mimis公路,发射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状地带内的占领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带地区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区占领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这年所有该经
的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围区的Jabal al-Turuz高
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵,朝Mimis外围
区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状带内的占领阵
方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵
发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵用中型武器向Hasbayya
区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围
带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领带的阵
,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近
区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围
区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河
带
区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵向Yuhmur低
、Mazra'at Ayn Qinya周围
区以及Mimis外围
带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部区指挥部宣布Hasbayya 区占领
带以北的
区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事
区,并警告居民在获得进
步通知之前,不得通过该
区或在该
区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以从Zillaya发射的炮弹
击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以击了Mimis外围地区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以斗
攻击在Mimis外围地区的Jabal al-Turuz高地。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围地带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对地导弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以击了Mimis公路,发射4枚空对地导弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,领军及其傀儡在带状地带内的
领阵地方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵地发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵地数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵地向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵地用中型武器向Hasbayya地区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围地带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被领地带的阵地,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近地区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵地向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围地区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵地,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵地,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带地区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵地向Yuhmur低地、Mazra'at Ayn Qinya周围地区以及Mimis外围地带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以的拉哈德民兵东部地区指挥部宣布Hasbayya 区
领地带以北的地区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事地区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该地区或在该地区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围区的Jabal al-Turuz高
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空对。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空对。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵,朝Mimis外围
区,发射了三枚120毫米迫击炮
。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状带内的占领阵
方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵
发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮
。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵用中型武器向Hasbayya
区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围
带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领带的阵
,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近
区,发射了七枚炮
。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围
区发射了数发炮
。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮
和3枚120毫米迫击炮
。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带
区发射13枚炮
,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵向Yuhmur低
、Mazra'at Ayn Qinya周围
区以及Mimis外围
带发射若干枚155毫米炮
,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部区指挥部宣布Hasbayya 区占领
带以北的
区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事
区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该
区或在该
区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的外套!
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。
À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis.
,以色列战机袭击了Mimis外围区Fatir河上的桥梁。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经的事情我都经
遍了。感谢我的接待家庭,谢谢!
À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis.
55分,以色列战斗机攻击在Mimis外围区的Jabal al-Turuz高
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵向Mimis外围带进行炮击。
À 12 h 55, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Homma al-Dibqi (commune de Mimis) et tiré deux missiles air-sol.
55分,以色列战机袭击了Hima al-Dibqi(Mimis外围),发射两枚空弹。
À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol.
25分,以色列战机袭击了Mimis公路,发射4枚空弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,拉哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵,朝Mimis外围
区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 6 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Ayn Qinya, Chouwayya, Zaghla, Mimis et Jabal al-Dahr à partir de la bande occupée.
正,占领军及其傀儡在带状带内的占领阵
方向,从Ayn Qinya、Shwayya、Zaghlah、Mimis和Jabal al-Dahr各阵
发动火炮炮轰。
À 10 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Mimis en utilisant des armes de petit et moyen calibres.
50分,拉哈德投敌民兵从Zimriya山阵数次以中型和轻型武器向Mimis 射击。
Entre 16 h 35 et 20 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 13 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Khalawat et Qati' Mimis.
35分至20时50分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhan阵向Jabal al-Khalawat和Mimis山发射13枚120毫米迫击炮弹。
Entre 10 h 5 et 10 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sur la commune de Mimis, Mazra'at Ayn Qinya et Hasbayya en utilisant des armes de moyen calibre.
5分至10时20分,拉哈德投敌民兵从Ayn Qinya阵用中型武器向Hasbayya
区 Mimis和Mazra'at Ayn Qinya周围
带连发射击。
Entre 19 h 55 et 22 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ay Qinya, ainsi que dans la bande occupée, ont tiré sept obus d'artillerie sur la ville de Mimis et les environs de la route d'Ayn Qinya.
55分至22时,拉哈德投敌民兵从被占领带的阵
,朝Mimis和Ayn Qinya道路附近
区,发射了七枚炮弹。
Entre 17 h 55 et 18 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Saff al-Hawa, ainsi qu'au point de contrôle de Mimis et sur la colline de Chal'aboun, ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Haddatha, Bra'chit, Haris, Ayta al-Jabal, Tibnine, Chaqra et Majdal Silm.
55分至18时50分,以色列占领军从Mays al-Jabal检查站、Saff al-Hawwa'和Shal'abun山丘的阵向Haddatha、Bra'shit、Haris、Ayta al-Jabal、Tibnin、Shaqra和Majdal Silm外围
区发射了数发炮弹。
Entre 18 h 45 et 19 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha et Chouwaya ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm en direction de Qati' Mimis et de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至19时20分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah和Shawyya的阵,朝Mimis山和Jabal Jabbur西部发射4枚155毫米炮弹和3枚120毫米迫击炮弹。
Entre 8 h 45 et 8 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline de Chourayfa, ont tiré 13 obus sur les zones riveraines du Litani (à l'ouest de Zillaya), Jabal Jabbour et Mazra'at al-Choumayssa, ainsi que des coups de feu en direction de Qati'Mimis.
45分至8时50分,拉哈德投敌民兵从Shurayfh山和Abu Qamhah的阵,朝Zillaya、Jabal Jabbur和Mazra at al-Shumayyisah以西Litani 河一带
区发射13枚炮弹,并朝Mimis山头开枪射击。
Entre 16 h 5 et 18 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur la plaine de Yohmor, les environs de Mazra'at Ayn Qinya et la périphérie de Mimis.
5分至18时5分,拉哈德投敌民兵从Zafatah和Ayn Qinya阵向Yuhmur低
、Mazra'at Ayn Qinya周围
区以及Mimis外围
带发射若干枚155毫米炮弹,并多次用中型武器进行连发射击。
La direction de la milice de Lahad responsable du secteur est a déclaré que la zone située au nord de la bande occupée (district de Hasbayya), et comprise entre les villes de Chouwayya, Ayn Qinya, Kawkaba et Hasbayya et les villes libérées de Mimis, Khalawat, Marj al-Zouhour et Dallafa, était une zone militaire et a interdit à la population locale d'y pénétrer, jusqu'à nouvel ordre.
投靠以色列的拉哈德民兵东部区指挥部宣布Hasbayya 区占领
带以北的
区(包括Shwayya、Ayn Qinya、Kawkaba和Hasbayya镇以及已获解放的Mimis 、Khalawat、Marj al-Zuhur 和Dallafah镇)为军事
区,并警告居民在获得进一步通知之前,不得通过该
区或在该
区内旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。