Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括非洲鳕、无须鳕和hoki,也成为捕捞对象。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括非洲鳕、无须鳕和hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括非洲鳕、无须鳕和 Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会对目前篮鳕鱼捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在对鳕鱼现状
行
一步评估
面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织一个讲习班,讨论如何对鳕鱼
行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些长须鲸,包括有鳍鱼,无须鳕和hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西
-斯堪的纳维亚鲱鱼、非洲鳕、斜竹筴鱼、鲈鲉鳐鱼(大
)和罗科尔黑线鳕。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼之外,还有一些有鳍鱼,包括鳕鱼、hake和hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西委会的建议还规定了捕捞毛鳞鱼和非洲鳕时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就非洲鳕
行的研究取得的
展以及对这一鱼种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西的
鳕和犁鳗捕获量不断增长,这些鱼因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海资源,即:鱿鱼、新西兰海鳕和非洲鳕鱼种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西业委员会区域,非洲鳕被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的
获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会对实现持续捕捞非洲鳕的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下一次会议同时再举行一次工作会议,以延长关于鳕鱼现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平鳕鱼(又称无须鳕)和北太平
长鳍金枪鱼等跨界鱼类种群
面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护鳕鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会对以下事实表示不安:目前篮鳕鱼的生物量减少,并且从鱼群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护鳕鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西大西
的
非洲鳕的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括、无须
和hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括、无须
和 Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员到,小组委员
对目前南方篮
鱼捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员到在对南方蓝
鱼现状
行
一步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员并商定,组织一个讲习班,讨论如何对南方蓝
鱼
行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些长须鲸,包括南方有鳍鱼,无须和hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱鱼、
、斜竹筴鱼、鲈鲉鳐鱼(大洋)和罗科尔黑线
。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼之外,还有一些有鳍鱼,包括南方蓝鱼、hake和hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委的建议还规定了捕捞毛鳞鱼和
时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员到目前正在就南方
行的研究取得的
展以及对这一鱼种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的蓝和犁鳗捕获量不断增长,这些鱼因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿鱼、新西兰海
和
鱼种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西洋渔业委员区域,
被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员对实现持续捕捞南方
的重要性的关切,委员
到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员的下一次
议同时再举行一次工作
议,以延长关于南方蓝
鱼现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平洋鱼(又称无须
)和北太平洋长鳍金枪鱼等跨界鱼类种群方面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员同
,科学小组委员
应审议保护南方蓝
鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出
见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员到科学小组委员
对以下事实表示不安:目前南方篮
鱼的生物量减少,并且从鱼群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员同
,科学小组委员
应审议保护南方蓝
鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出
见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员建议直至获得新的科学证据之前,将西南大西洋的南方
的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,非洲
、无
hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,非洲
、无
Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会对目前方篮
鱼捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在对方蓝
鱼现状
行
一步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织一个讲习班,讨论如何对方蓝
鱼
行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些长鲸,
方有鳍鱼,无
hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱鱼、非洲、斜竹筴鱼、鲈鲉鳐鱼(大洋)
罗科尔黑线
。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼之外,还有一些有鳍鱼,方蓝
鱼、hake
hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞鱼非洲
时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就方非洲
行的研究取得的
展以及对这一鱼种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的蓝犁鳗捕获量不断增长,这些鱼因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿鱼、新西兰海非洲
鱼种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西洋渔业委员会区域,非洲被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会对实现持续捕捞方非洲
的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下一次会议同时再举行一次工作会议,以延长关于方蓝
鱼现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国加拿大报告说,他们在养护
管理太平洋
鱼(又称无
)
北太平洋长鳍金枪鱼等跨界鱼类种群方面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护方蓝
鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会对以下事实表示不安:目前方篮
鱼的生物量减少,并且从鱼群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护方蓝
鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西大西洋的
方非洲
的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括非洲鳕、无须鳕和hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括非洲鳕、无须鳕和 Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会对目前篮鳕鱼捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在对鳕鱼现状
行
一步评估
面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织一个讲习班,讨论如何对鳕鱼
行联
。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些长须鲸,包括有鳍鱼,无须鳕和hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱鱼、非洲鳕、斜竹筴鱼、鲈鲉鳐鱼(大洋)和罗科尔黑线鳕。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼之外,还有一些有鳍鱼,包括鳕鱼、hake和hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞鱼和非洲鳕时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就非洲鳕
行的研究取得的
展以及对这一鱼种
行联
科学
所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的鳕和犁鳗捕获量不断增长,这些鱼因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿鱼、新西兰海鳕和非洲鳕鱼种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西洋渔业委员会区域,非洲鳕被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会对实现持续捕捞非洲鳕的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下一次会议同时再举行一次工作会议,以延长关于鳕鱼现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平洋鳕鱼(又称无须鳕)和北太平洋长鳍金枪鱼等跨界鱼类种群面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护鳕鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会对以下事实表示不安:目前篮鳕鱼的生物量减少,并且从鱼群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护鳕鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西大西洋的
非洲鳕的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,
非洲鳕、无须鳕
hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,
非洲鳕、无须鳕
Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会对目前南方篮鳕捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在对南方蓝鳕现状
行
一步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织一个讲习班,讨论如何对南方蓝鳕行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些长须鲸,
南方有鳍
,无须鳕
hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西
-斯堪的纳维亚鲱
、非洲鳕、斜竹筴
、鲈鲉鳐
(大
)
科尔黑线鳕。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿之外,还有一些有鳍
,
南方蓝鳕
、hake
hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞
非洲鳕时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就南方非洲鳕行的研究取得的
展以及对这一
种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西的蓝鳕
犁鳗捕获量不断增长,这些
因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海资源,即:鱿
、新西兰海鳕
非洲鳕
种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西渔业委员会区域,非洲鳕被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会对实现持续捕捞南方非洲鳕的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下一次会议同时再举行一次工作会议,以延长关于南方蓝鳕现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国加拿大报告说,他们在养护
管理太平
鳕
(又称无须鳕)
北太平
长鳍金枪
等跨界
类种群方面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会对以下事实表示不安:目前南方篮鳕的生物量减少,并且从
群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西南大西的南方非洲鳕的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,包括
洲鳕、无须鳕
hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,包括
洲鳕、无须鳕
Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会对目前南方篮鳕捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在对南方蓝鳕现状
行
一步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织一个讲习班,讨论如何对南方蓝鳕行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些长须鲸,包括南方有鳍
,无须鳕
hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱、
洲鳕、斜竹筴
、鲈鲉鳐
(大洋)
罗科尔黑线鳕。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿之外,还有一些有鳍
,包括南方蓝鳕
、hake
hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞洲鳕时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就南方洲鳕
行的研究取得的
展以及对这一
种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的蓝鳕犁鳗捕获量不断增长,这些
因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿、新西兰海鳕
洲鳕
种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西洋渔业委员会区域,洲鳕被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会对实现持续捕捞南方洲鳕的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下一次会议同时再举行一次工作会议,以延长关于南方蓝鳕现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国加拿大报告说,他们在养护
管理太平洋鳕
(又称无须鳕)
北太平洋长鳍金枪
等跨界
类种群方面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会对以下事实表示不安:目前南方篮鳕的生物量减少,并且从
群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西南大西洋的南方洲鳕的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,包括非洲鳕、无须鳕和hoki,也成为捕捞对
。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,包括非洲鳕、无须鳕和 Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会对目前南方篮鳕捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在对南方蓝鳕行
一步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织一个讲习班,讨论如何对南方蓝鳕行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些长须鲸,包括南方有鳍
,无须鳕和hoki,也成为捕捞对
。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
大西洋渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱
、非洲鳕、斜竹筴
、鲈鲉鳐
(大洋)和罗科尔黑线鳕。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿之外,还有一些有鳍
,包括南方蓝鳕
、hake和hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞
和非洲鳕时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就南方非洲鳕行的研究取得的
展以及对这一
种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,大西洋的蓝鳕和犁鳗捕获量不断增长,这些
因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿、新西兰海鳕和非洲鳕
种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在大西洋渔业委员会区域,非洲鳕被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会对实持续捕捞南方非洲鳕的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下一次会议同时再举行一次工作会议,以延长关于南方蓝鳕的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平洋鳕(又称无须鳕)和
太平洋长鳍金枪
等跨界
类种群方面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会对以下事实表示不安:目前南方篮鳕的生物量减少,并且从
群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西南大西洋的南方非洲鳕的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括、无须
和hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿鱼外,还有一些有鳍鱼,包括、无须
和 Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员到,小组委员
对目前南方篮
鱼捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员到在对南方蓝
鱼现状
行
一步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员并商定,组织一个讲习班,讨论如何对南方蓝
鱼
行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些长须鲸,包括南方有鳍鱼,无须和hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱鱼、
、斜竹筴鱼、鲈鲉鳐鱼(大洋)和罗科尔黑线
。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼之外,还有一些有鳍鱼,包括南方蓝鱼、hake和hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委的建议还规定了捕捞毛鳞鱼和
时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员到目前正在就南方
行的研究取得的
展以及对这一鱼种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的蓝和犁鳗捕获量不断增长,这些鱼因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿鱼、新西兰海
和
鱼种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西洋渔业委员区域,
被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员对实现持续捕捞南方
的重要性的关切,委员
到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员的下一次
议同时再举行一次工作
议,以延长关于南方蓝
鱼现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平洋鱼(又称无须
)和北太平洋长鳍金枪鱼等跨界鱼类种群方面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员同
,科学小组委员
应审议保护南方蓝
鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出
见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员到科学小组委员
对以下事实表示不安:目前南方篮
鱼的生物量减少,并且从鱼群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员同
,科学小组委员
应审议保护南方蓝
鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出
见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员建议直至获得新的科学证据之前,将西南大西洋的南方
的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,包括非洲
、
和hoki,也成为捕捞对象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿外,还有一些有鳍
,包括非洲
、
和 Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会对目前南方篮捕捞量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在对南方蓝现状
行
一步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织一个讲习班,讨论如何对南方蓝行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿外,还有一些长
鲸,包括南方有鳍
,
和hoki,也成为捕捞对象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱、非洲
、斜竹筴
、
鳐
(大洋)和罗科尔黑线
。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿之外,还有一些有鳍
,包括南方蓝
、hake和hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞和非洲
时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就南方非洲行的研究取得的
展以及对这一
种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的蓝和犁鳗捕获量不断增长,这些
因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿、新西兰海
和非洲
种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西洋渔业委员会区域,非洲被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可捕量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会对实现持续捕捞南方非洲的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下一次会议同时再举行一次工作会议,以延长关于南方蓝现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平洋(又称
)和北太平洋长鳍金枪
等跨界
类种群方面
行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会对以下事实表示不安:目前南方篮的生物量减少,并且从
群补充的普遍情况来看,当前的捕捞量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝的其他措施,并就如何确保该
种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西南大西洋的南方非洲的捕捞量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有有鳍鱼,包括非洲鳕、无须鳕和hoki,也成为
象。
Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.
除了这两种鱿鱼外,还有有鳍鱼,包括非洲鳕、无须鳕和 Hoki。
La Commission a pris note des préoccupations du Sous-Comité concernant le niveau actuel des prises de merlan bleu austral.
“委员会注意到,小组委员会目前南方篮鳕鱼
量表示不安。
La Commission a pris note des progrès accomplis dans la poursuite de l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
“委员会注意到在南方蓝鳕鱼现状
行
步评估方面取得的
展。
La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral.
委员会并商定,组织个讲习班,讨论如何
南方蓝鳕鱼
行联合调查。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有长须鲸,包括南方有鳍鱼,无须鳕和hoki,也成为
象。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱鱼、非洲鳕、斜竹筴鱼、鲈鲉鳐鱼(大洋)和罗科尔黑线鳕。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼之外,还有有鳍鱼,包括南方蓝鳕鱼、hake和hoki。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了毛鳞鱼和非洲鳕时最起码的网目尺寸。
La Commission a pris note des progrès accomplis et des données recueillies dans le cadre de l'étude scientifique consacrée par les deux pays au merlan bleu austral.
委员会注意到目前正在就南方非洲鳕行的研究取得的
展以及
这
鱼种
行联合科学调查所得到的资料。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的蓝鳕和犁鳗获量不断增长,这
鱼因价格低而为消费者所接受。
Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.
会上的讨论主要集中于该地区特别重要的三种海洋资源,即:鱿鱼、新西兰海鳕和非洲鳕鱼种群。
Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles.
在东北大西洋渔业委员会区域,非洲鳕被认为已经具有完全繁殖能力,尽管近年来的渔获量已经超过了建议的总可量。
Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
回顾委员会实现持续
南方非洲鳕的重要性的关切,委员会注意到当前分析指出其存量减少情况业已停止。
Elle a recommandé d'organiser un autre atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre les travaux relatifs à l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral.
并建议与小组委员会的下次会议同时再举行
次工作会议,以延长关于南方蓝鳕鱼现状的工作。
Les États-Unis et le Canada ont indiqué qu'ils coopéraient pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平洋鳕鱼(又称无须鳕)和北太平洋长鳍金枪鱼等跨界鱼类种群方面行了协作。
La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
La Commission a pris note des préoccupations qu'inspirait au Sous-Comité la baisse des niveaux de biomasse de merlan bleu austral et de l'inquiétude du fait que les prises ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels.
“委员会注意到科学小组委员会以下事实表示不安:目前南方篮鳕鱼的生物量减少,并且从鱼群补充的普遍情况来看,当前的
量很可能是不可持续的。
La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité.
委员会同意,科学小组委员会应审议保护南方蓝鳕鱼的其他措施,并就如何确保该鱼种持续生存提出意见。
En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
不过,这结果不太稳定,因此科学小组委员会建议直至获得新的科学证据之前,将西南大西洋的南方非洲鳕的
量控制在55 000吨,以保持存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。