La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
污染在地方、国家、区
球各级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
污染在地方、国家、区
球各级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
污染在地方、国家、区
球各级都会产生重大影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
摄取总量可经由空气
水而大幅增加,这取决于当地
污染
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地污染载荷而定,空气
水可以对
渗入起到额外
重
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
污染所导致
社会
本中,有2/3是与燃煤造
污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大污染排放是向空气中排放,但
也从各种来源被直接向水
土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,对湖泊、江河尤其是海洋
污染确实是一个
球性
问题,影响到
世界
渔业
鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
少
原矿开采被认为是
本相对较低
排方法,但
本分配对欠发达国家
影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展其他三个合作项目将带来强烈
社会、经济
环境影响,这些项目包括促进木材
食品加工以及在小型金矿中消除
污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然球生物圈
污染可能是导致鱼类遭受甲基
污染
主要原因,但解决
污染
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为排放带来
效益
措施,取决于将
排放与鱼体内
浓度相连
生物地球化学
食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以轻大气中
污染问题,仍然导致产生
废物,这些
废物是今后排放
潜在来源,应当以在环境上可以接受
方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中燃烧并向大气排放,因此,小规模手工开采金矿
污染将对
球污染造
影响,但(与其他
排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口对大气中高浓度
蒸气
水中
残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为少
污染
措施,无论是出于自愿还是由法律约束
,最好都在具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生大影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污染
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气和水可以对汞渗入起到额外
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致社会
本中,有2/3是与燃煤造
汞污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大汞污染排放是
空气中排放,但汞也从各种来源被
水和土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋污染确实是一个全球性
问题,影响到全世界
渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是本相对较低
汞减排方法,但
本分配对欠发达国家
影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展其他三个合作项目将带来强烈
社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈汞污染可能是导致鱼类遭受甲基汞污染
主要原因,但解决汞污染
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排放带来效益
措施,取决于将汞排放与鱼体内汞浓度相连
生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排放
潜在来源,应当以在环境上可以
受
方式加以处置或
新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并大气排放,因此,小规模手工开采金矿
汞污染将对全球污染造
影响,但(与其他汞排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中
汞残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染措施,无论是出于自愿还是由法律约束
,最好都在具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域全球各级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域全球各级都会产生重大影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可经由空气而大幅增加,这取决于当地汞污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气可以对汞的渗入起
的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致的社会本中,有2/3是与燃煤造
的汞污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污染排放是向空气中排放,但汞也从各种来源被直接向壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋的污染确实是一个全球性的问题,影响全世界的渔业
鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是本相对较低的汞减排方法,但
本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、经济环境影响,这些项目包括促进木材
食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污染可能是导致鱼类遭受甲基汞污染的主要原因,但解决汞污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排放带来的效益的措施,取决于将汞排放与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排放的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向大气排放,因此,小规模手工开采金矿的汞污染将对全球污染造影响,但(与其他汞排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气
中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重
影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
摄取总量可经由空气和水而
幅增加,这取决于当地
染
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地染载荷而定,空气和水可以对
渗入起到额外
重
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
染所导致
社会
本中,有2/3是与燃煤造
染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
染排放是向空气中排放,但
也从各种来源被直接向水和土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,对湖泊、江河尤其是海洋
染确实是一个全球性
问题,影响到全世界
渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少原矿开采被认为是
本相对较低
减排方法,但
本分配对欠发达国家
影响
。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展其他三个合作项目将带来强烈
社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除
染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈染可能是导致鱼类遭受甲基
染
主要原因,但解决
染
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为排放带来
效益
措施,取决于将
排放与鱼体内
浓度相连
生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻气中
染问题,仍然导致产生
废物,这些
废物是今后排放
潜在来源,应当以在环境上可以接受
方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中燃烧并向
气排放,因此,小规模手工开采金矿
染将对全球
染造
影响,但(与其他
排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口对
气中高浓度
蒸气和水中
残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少染
措施,无论是出于自愿还是由法律约束
,
好都在具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和级都会产生重
影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可经由空气和水而幅增加,这取决于当地汞污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气和水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致的社会本中,有2/3是与燃煤造
的汞污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
的汞污染排放是向空气中排放,但汞也从
种来源被直接向水和土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋的污染确实是一个性的问题,影响到
世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是本相对较低的汞减排方法,但
本分配对欠发达国家的影响
。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然生物圈的汞污染可能是导致鱼类遭受甲基汞污染的主要原因,但解决汞污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排放带来的效益的措施,取决于将汞排放与鱼体内汞浓度相连的生物地化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻气中的汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排放的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向气排放,因此,小规模手工开采金矿的汞污染将对
污染造
影响,但(与其他汞排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对
气中高浓度汞蒸气和水中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
的摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地
污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地污染载荷而定,空气和水可以对
的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
污染所
的社会
本中,有2/3是与燃煤造
的
污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的污染排放是向空气中排放,但
各种来源被直接向水和土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,对湖泊、江河尤其是海洋的污染确实是一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少原矿开采被认为是
本相对较低的
减排方法,但
本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的污染可能是
鱼类遭受甲基
污染的主要原因,但解决
污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为排放带来的效益的措施,取决于将
排放与鱼体内
浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的污染问题,仍然
产生
废物,这些
废物是今后排放的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中燃烧并向大气排放,因此,小规模手工开采金矿的
污染将对全球污染造
影响,但(与其他
排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对大气中高浓度
蒸气和水中的
残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少污染的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气和水以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致的社会本中,有2/3是与燃煤造
的汞污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污染排放是向空气中排放,但汞也从各种来源被直接向水和土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋的污染确实是一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
汞原矿开采被认为是
本相对较低的汞
排方法,但
本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污染能是导致鱼类遭受甲基汞污染的主要原因,但解决汞污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
化降低人为汞排放带来的效益的措施,取决于将汞排放与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然以
轻大气中的汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排放的潜在来源,应当以在环境上
以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向大气排放,因此,小规模手工开采金矿的汞污染将对全球污染造影响,但(与其他汞排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为汞污染的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可经由空气和水大幅增加,这取决于当地汞污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染定,空气和水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致的社会本中,有2/3
与燃煤造
的汞污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污染排放向空气中排放,但汞也从各种来源被直接向水和土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤洋的污染确实
一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为本相对较低的汞减排方法,但
本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的他三个合作项目将带来强烈的社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污染可能导致鱼类遭受甲基汞污染的主要原因,但解决汞污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排放带来的效益的措施,取决于将汞排放与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物今后排放的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向大气排放,因此,小规模手工开采金矿的汞污染将对全球污染造影响,但(与
他汞排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点
,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染的措施,无论出于自愿还
由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污在地方、国家、区域和全球
级均产生严重影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污在地方、国家、区域和全球
级都会产生重大影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污载荷而定,空气和水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污所
致的社会
本中,有2/3是与燃煤造
的汞污
社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污排放是向空气中排放,但汞
种来源被直接向水和土壤中排放。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋的污确实是一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是本相对较低的汞减排方法,但
本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污可能是
致鱼类遭受甲基汞污
的主要原因,但解决汞污
的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排放带来的效益的措施,取决于将汞排放与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的汞污问题,仍然
致产生汞废物,这些汞废物是今后排放的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向大气排放,因此,小规模手工开采金矿的汞污将对全球污
造
影响,但(与其他汞排放源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。