Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质性。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对损失事实佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔人以可信医疗证据证实了伤害事实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔人没有提供充分证据证实受到伤害情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失
实发生,然后再
定损失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组决定原则上可予赔偿损失内容来说,小组着手核实了这些损失可予索赔以后,随即
定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、损失或者损失原因证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失
实发生,然后再
定损失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关损失情况说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当事方证词来证明库存损失
事实。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称损失
性质和存在与
。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、损失事实或者损失原因方面证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、损失或者损失原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于损失和因果关系证据
大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明损失了估价物品和此种损失所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、损失和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关于这些估价物品损失和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔人未能证明索赔项目存在、所有权或损失。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损失索赔索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和损失情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法坚持事实具体性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定
刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔人以可信医疗证据证
了伤害
。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔人没有提供充分证据证受到伤害
情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿内容,小组先核
这些
否确
发生,然后再确定
数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组决定原则上可予赔偿内容来说,小组着手核
了这些
可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、或者
原因
证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿内容,小组先核
这些
否确
发生,然后再确定
数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关情况
说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当方
证词来证明库存
。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称
性质和存在与否。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、或者
原因方面
证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、
或者
原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于和因果关系
证据
大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明
了估价物品和此种
所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关于这些估价物品和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔人未能证明索赔项目存在、所有权或
。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆索赔
索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和
情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持具体性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定
刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对损失事实佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔人以可信医疗证据证实了伤
事实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔人没有提供充分证据证实受到伤况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组决定原则上可予赔偿损失内容来说,小组着手核实了这些损失可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、损失或者损失原因证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关损失况
说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当事方证词来证明库存损失
事实。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称损失
性质和存在与否。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、损失事实或者损失原因方面证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、损失或者损失原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于损失和因果关系证据是大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明损失了估价物品和此种损失所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、损失和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关于这些估价物品损失和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔人未能证明索赔项目存在、所有权或损失。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损失索赔索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和损失
况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持事实具体性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对损实
佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔人以可信医疗证据证实了伤害
实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔人没有提供充分证据证实受到伤害情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损
内容,小组先核实这些损
确实发生,然后再确定损
数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组决定原则上可予赔偿损
内容来说,小组着手核实了这些损
可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、损或者损
原因
证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损
内容,小组先核实这些损
确实发生,然后再确定损
数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关损情况
说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当方
证词来证明库存损
实。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称损
性质和存在与
。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、损实或者损
原因方面
证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、损
或者损
原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于损和因果关系
证据
大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明损
了估价物品和此种损
所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、损和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关于这些估价物品损
和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔人未能证明索赔项目存在、所有权或损
。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损索赔
索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和损
情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持实具体性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定
刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质
。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔还提供了两名证
失事实
佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔以可信
医疗证据证实了伤害事实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔没有提供充分证据证实受到伤害
情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
于小组认为原则上应予赔偿
失内容,小组先核实这些
失是否确实发生,然后再确定
失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
于小组决定原则上可予赔偿
失内容来说,小组着手核实了这些
失可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、失或者
失原因
证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
于小组认为原则上应予赔偿
失内容,小组先核实这些
失是否确实发生,然后再确定
失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关失情况
说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔主要依赖雇员或有关当事方
证词来证明库存
失
事实。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称
失
质和存在与否。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、失事实或者
失原因方面
证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、
失或者
失原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于失和因果关系
证据是大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔在个
证词以及他
证词中证明
失了估价物品和此种
失所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、失和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔提供了关于这些估价物品
失和所涉因果关系
个
证词以及他
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔未能证明索赔项目
存在、所有权或
失。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆失索赔
索赔
都能提供书面证据证明
车辆
所有权和
失情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持事实具体原则,应处刑罚为刑法
恐怖主义行为规定
刑罚。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对损失实
佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔人以可信医疗证据证实了
实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔人没有提供充分证据证实受到情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组决定原则上可予赔偿损失内容来说,小组着手核实了这些损失可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、损失或者损失原因证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关损失情况说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当方
证词来证明库存损失
实。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称损失
性质和存在与否。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、损失实或者损失原因方面
证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、损失或者损失原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于损失和因果关系证据是大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明损失了估价物品和此种损失所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、损失和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关于这些估价物品损失和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔人未能证明索赔项目存在、所有权或损失。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损失索赔索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和损失情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持实具
性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定
刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物
性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对损失事实佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
面,第二名索赔人以可信
医疗证据证实了伤害事实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔人没有提供充分证据证实受到伤害情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组决定原则上可予赔偿损失内容来说,小组着手核实了这些损失可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、损失或者损失原因证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关损失情况说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当事证词来证明库存损失
事实。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称损失
性
和存在与否。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、损失事实或者损失原因面
证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、损失或者损失原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于损失和因果关系证据是大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明损失了估价物品和此种损失所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、损失和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关于这些估价物品损失和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔人未能证明索赔项目存在、所有权或损失。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损失索赔索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和损失情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持事实具体性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂物质性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对损失佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔人以可信医疗证据证
了伤
。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔人没有提供充分证据证受到伤
情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核
这些损失是否确
发生,然后再确定损失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组决定原则上可予赔偿损失内容来说,小组着手核
了这些损失可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关于所有权、损失或者损失原因证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿损失内容,小组先核
这些损失是否确
发生,然后再确定损失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关损失情况说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当方
证词来证明库存损失
。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
小组审查了石化公司所提供证据,以便判断所称损失
性质和存在与否。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、损失或者损失原因方面
证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、损失或者损失原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组认为关于损失和因果关系证据是大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明损失了估价物品和此种损失所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、损失和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关于这些估价物品损失和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔人未能证明索赔项目存在、所有权或损失。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损失索赔索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和损失情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持具体性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定
刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
至上论不承认灵魂
物质
。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔人还提供了两名证人对损失事实佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔人以可信医疗证据证实了伤害事实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在索赔人没有提供充分证据证实受到伤害
情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对认为原则上应予赔偿
损失内容,
先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il considérait comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对决定原则上可予赔偿
损失内容来说,
着手核实了这些损失可予索赔以后,随即确定其数额。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte.
CYEMS没有提供关所有权、损失或者损失原因
证据。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对认为原则上应予赔偿
损失内容,
先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有提供有关损失情况说明,也没有提供任何有关文件证据。
Pour établir la matérialité de la perte, quelques requérants ont recouru principalement à des témoignages d'employés ou de personnes en relations avec l'entreprise.
少数索赔人主要依赖雇员或有关当事方证词来证明库存损失
事实。
Le Comité a examiné les éléments de preuve fournis par la PIC quant à la nature et à la matérialité des pertes alléguées.
审查了石化公司所提供
证据,以便判断所称损失
质和存在与否。
Elle n'a pas fourni de pièces justifiant de son droit de propriété, ni de la matérialité ou de la cause de la perte.
它没有提供所有权、损失事实或者损失原因方面证据。
CYEMS n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant son droit de propriété et la matérialité ou la cause de la perte des dinars iraquiens.
CYEMS没有提供所涉伊拉克第纳尔拥有、损失或者损失原因
证据。
Le Comité constate que le requérant a fourni de nombreux éléments de preuve concernant la matérialité de la perte et le lien de causalité.
认为关
损失和因果关系
证据是大量
。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔人在个人证词以及他人证词中证明损失了估价物品和此种损失所涉
因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
就所有权、损失和因果关系得出结论时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔人提供了关这些估价物品
损失和所涉因果关系
个人证词以及他人
证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
认为索赔人未能证明索赔项目
存在、所有权或损失。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损失索赔索赔人都能提供书面证据证明对车辆
所有权和损失情况。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持事实具体原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定
刑罚。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。