法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 做记号,加标记
marquage d'un colis在包裹上加标记
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔〕(明弹)亮轰炸目标
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage贴标签;repérage定位,侧位,定向;balisage信标设置,浮标设置;signalisation信号设备,信号装置,信号;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique标出体貌特征的;logo商标, 标志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有其他失败,这是受到了标记

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于标记非杀伤人员地雷的标准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使标识要求更为可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

有涉及弹药的标识追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线标识情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部标志,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进收的火器上刻印标记

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了识别和进行登记。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的标志是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添标记程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

将标识问题包括在内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进时对枪枝作记号的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和标识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造标准(强制性标识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的标记明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场标志性的运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性的努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明有强制性标识制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做记号,加标记
marquage d'un colis在包裹上加标记
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔军〕(用照明弹)照亮轰炸目标
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage贴标签;repérage定位,侧位,定向;balisage信标设置,浮标设置;signalisation信号设备,信号装置,信号;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique标出体貌特征的;logo商标, 标志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有失败,这是受到了标记

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于标记非杀伤人员地雷的标准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使标识要求更为可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线标识情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部标志,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进口或没收的火器上刻印标记

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了识别和进行登记。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的标志是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添标记程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

将标识问题包括在内极重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和标识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造标准(强制性标识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的标记明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场标志性的运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性的努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明没有强制性标识制度。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做记号,加标记
marquage d'un colis在包裹上加标记
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔〕(明弹)亮轰炸目标
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage贴标签;repérage定位,侧位,定向;balisage信标设置,浮标设置;signalisation信号设备,信号装置,信号;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique标出体貌特征的;logo商标, 标志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有其他失败,这是受到了标记

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于标记非杀伤人员地雷的标准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使标识要求更为可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

有涉及弹药的标识追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线标识情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部标志,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进收的火器上刻印标记

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了识别和进行登记。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的标志是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添标记程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

将标识问题包括在内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进时对枪枝作记号的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和标识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造标准(强制性标识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的标记明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场标志性的运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性的努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明有强制性标识制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做记号,加标记
marquage d'un colis在包裹上加标记
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔军〕(用照明弹)照亮轰炸目标
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage贴标签;repérage定位,侧位,定向;balisage信标设置,浮标设置;signalisation信号设备,信号装置,信号;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique标出体貌特征的;logo商标, 标志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

所有其他失败,这是受到了标记

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于标记非杀伤人员地雷的标准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使标识要求更为可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线标识情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部标志,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进口或没收的火器上刻印标记

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了识别和进行登记。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的标志是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添标记程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

将标识问题包括在内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和标识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造标准(强制性标识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的标记明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场标志性的运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性的努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明没有强制性标识制度。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做
marquage d'un colis在包裹上
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住方一名队员
3. 〔军〕(用照明弹)照亮轰炸目标
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage贴标签;repérage定位,侧位,定向;balisage信标设置,浮标设置;signalisation设备,信装置,信;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique标出体貌特征的;logo商标, 标志;adhésif胶粘剂,粘剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有其他失败,这是受到了

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于非杀伤人员地雷的标准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议可使标识要求更为可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线标识情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部标志,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进口或没收的火器上刻印

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力枪支识别和进行登

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,打标识的要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的标志是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

将标识问题包括在内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进口时枪枝的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和标识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造标准(强制性标识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添识别剂以便侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场标志性的运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性的努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明没有强制性标识制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间, 标界石, 标金, 标镜, 标距, 标砍号, 标量, 标量场, 标量的, 标量函数, 标量积, 标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做记号,加标记
marquage d'un colis在包裹上加标记
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔军〕(用照明弹)照亮轰炸目标
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique示踪
marquage radio actif放射性示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage贴标签;repérage,侧,定向;balisage信标设置,浮标设置;signalisation信号设备,信号装置,信号;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique标出体貌特征的;logo商标, 标志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有其他失败,这是受到了标记

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于标记非杀伤人员地雷的标准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使标识要求更为可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线标识情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部标志速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进口或没收的火器上刻印标记

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了识别和进行登记。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的标志是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添标记程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

将标识问题包括在内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和标识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造标准(强制性标识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的标记明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添加识别剂侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场标志性的运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性的努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明没有强制性标识制度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做记号,加标记
marquage d'un colis在包裹上加标记
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔军〕(用照明弹)照亮轰炸目标
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage贴标签;repérage定位,侧位,定向;balisage信标设置,浮标设置;signalisation信号设备,信号装置,信号;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique标出体貌特征;logo商标, 标志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有其他失败,这是受到了标记

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于标记非杀伤人员地雷标准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使标识要求更为可行提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药标识或追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路筑视蓝线标识情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显外部标志,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进口或没收火器上刻印标记

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了识别和进行登记。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂品牌和镭色电铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器标志是独一无二

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添标记程序机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

将标识问题包括在内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进口时对枪枝作记号可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出关于追踪和标识倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造标准(强制性标识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们标记明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起这场标志性运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明没有强制性标识制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做记号,加
marquage d'un colis在包裹上加
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔军〕(用照明弹)照亮轰炸目
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage签;repérage定位,侧位,定;balisage设置,浮设置;signalisation号设备,号装置,号;guidage,制导,导航,引导;comptage数;signalétique出体貌特征的;logo志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有其他失败,这是受到了

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于非杀伤人员地雷的准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使识要可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的识或追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要在进口或没收的火器上刻印

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了识别和进行登记。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打识的要不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

识问题包括在内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造准(强制性识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场志性的运动,是一项旨在好地了解金枪鱼洄游习性的努力。

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明没有强制性识制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,
n.m.
1. 做号,加
marquage d'un colis包裹上加
2. 〔体〕钉人
marquage d'un joueur de l'équipe adverse钉住对方一名队员
3. 〔军〕(用照明弹)照亮轰炸目
4. 〔物〕示踪
marquage isotopique同位素示踪
marquage radio actif放射性同位素示踪

法 语 助手
联想词
marqueur打印器;tatouage刺花纹,文身,黥墨;étiquetage签;repérage定位,侧位,定向;balisage设置,浮设置;signalisation信号设备,信号装置,信号;guidage导向,制导,导航,引导;comptage数;signalétique出体貌特征的;logo志;adhésif胶粘剂,粘合剂;

Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.

果所有其他失败,这是受到了

Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?

现有关于非杀伤人员地雷的准是否需要进一步改进?

Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.

会议对可使识要求更为可行的提案进行了审议。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的识或追查。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝线情况而定。

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部,以便迅速查验。

Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.

此外还规定要进口或没收的火器上刻印

Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.

就此问题而言,乌拉合作,对枪支作了识别和进行登

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打识的要求不应过多。

Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.

本部还代理其它几个厂的品牌和镭色电化铝。

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器的是独一无二的。

Les responsables du marquage sont les producteurs.

直接进行加注加添程序的机构是生产商。

L'inclusion de la question du marquage est essentielle.

识问题包括内极其重要。

Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.

研究进口时对枪枝作号的可能性。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和识的倡议。

Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).

必须严格监督制造准(强制性识)。

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们的明确地表明这些武器来自印度之外。

Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.

· 《关于可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》。

La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.

份发起的这场志性的运动,是一项旨更好地了解金枪鱼洄游习性的努

La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.

瑞典再次说明没有强制性识制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquage 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


maroufler, maroute, maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page,