Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立办
处,负责处理大陆方面
业务。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立办
处,负责处理大陆方面
业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包装,运输、装卸、贮存更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提供运输和搬运服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近运达叉车使仓库
处理工作
困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重处理和双重运输费用以及
行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在处理弹药时,尤其注意弹药装卸作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集装箱装卸设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也提供搬运工人及货运和运输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡机场所有航空公司
代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储存物资抵达平均需要30天
海运和处理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计弹药是否在整个寿命周期在所有规定
环境和可预见
作战条件下保持要求
可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提供仓储、运输、装卸、配送物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航运上,托运人以前要支付货物在港口装卸及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中定义要求“实际”处理货物,限制
严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬运和运输20英尺海运集装箱以及冷冻货物能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口岸上装卸设施有限,无法处理集装箱运输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武装、复员和重返社会方案期间回收常规弹药要求专业
处理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费和地勤编列经费用于支付印度尼西亚和达尔文
所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储存和装卸费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上提供有限地勤和空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立的办处,负责处理大陆方面的业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包装,输、装
、贮存更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提供的输和
服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近达的叉车使仓库的处理工
的困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重处理和双重输的费用以及过多的行政工
量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在处理弹药时,尤其注意弹药的装业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集装箱装设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也提供工人及货
和
输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡机的所有航空公司的代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储存物资的抵达平均需要30天的海和处理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计的弹药是否在整个寿命周期在所有规定的环境和可预见的战条件下保持要求的可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提供仓储、输、装
、配送的物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航上,托
人以前要支付货物在港口的装
及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中的定义要求“实际”处理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有和
输20英尺海
集装箱以及冷冻货物的能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口的岸上装设施有限,无法处理集装箱
输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武装、复员和重返社会方案期间回收的常规弹药要求专业的处理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费和地勤编列的经费用于支付印度尼西亚和达尔文的所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储存和装费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上提供有限的地勤和空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立办
处,负责处理大陆方面
业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包装,输、装卸、贮存更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提输和搬
服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近达
叉车使仓库
处理工作
困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重处理和双重输
费用以及过多
行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在处理弹药时,尤其注意弹药装卸作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集装箱装卸设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也提搬
工人及货
和
输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡机场所有航空公司
代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储存物资抵达平均需要30天
海
和处理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计弹药是否在整个寿命周期在所有规定
环境和可预见
作战条件下
持要求
可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提仓储、
输、装卸、配送
物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航上,托
人以前要支付货物在港口
装卸及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中定义要求“实际”处理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬和
输20英尺海
集装箱以及冷冻货物
能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口岸上装卸设施有限,无法处理集装箱
输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武装、复员和重返社会方案期间回收常规弹药要求专业
处理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费和地勤编列经费用于支付印度尼西亚和达尔文
所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储存和装卸费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上提有限
地勤和空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立办
,负责
理大陆方面
业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包装,运输、装卸、贮存更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提供运输和搬运服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近运达叉车使仓
理工作
困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重理和双重运输
费用以及过多
行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在理弹药时,尤其注意弹药
装卸作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集装箱装卸设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也提供搬运工人及货运和运输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡场
所有航空公司
代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储存物资抵达平均需要30天
海运和
理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计弹药是否在整个寿命周期在所有规定
环境和可预见
作战条件下保持要求
可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提供仓储、运输、装卸、配送物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航运上,托运人以前要支付货物在港口装卸及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中定义要求“实际”
理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬运和运输20英尺海运集装箱以及冷冻货物能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口岸上装卸设施有限,无法
理集装箱运输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武装、复员和重返社会方案期间回收常规弹药要求专业
理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费和地勤编列经费用于支付印度尼西亚和达尔文
所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储存和装卸费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上提供有限地勤和空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.司在中国大陆设立的办
处,负责处理大陆
面的业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包装,输、装卸、贮
便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提供的输和搬
服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重处理和双重输的费用以及过多的行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在处理弹药时,尤其注意弹药的装卸作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集装箱装卸设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该司也提供搬
工人及货
和
输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空司是飞离卢卡机场的所有航空
司的代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储物资的抵达平均需要30天的海
和处理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计的弹药是否在整个寿命周期在所有规定的环境和可预见的作战条件下保持要求的可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提供仓储、输、装卸、配送的物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航上,托
人以前要支付货物在港口的装卸及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中的定义要求“实际”处理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬和
输20英尺海
集装箱以及冷冻货物的能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口的岸上装卸设施有限,无法处理集装箱输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武装、复员和重返社会案期间回收的常规弹药要求专业的处理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费和地勤编列的经费用于支付印度尼西亚和达尔文的所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储和装卸费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上提供有限的地勤和空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立的办处,负责处理大陆方面的业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包装,输、装卸、贮存更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产的
输和搬
服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重处理和双重输的费用以及过多的行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在处理弹药时,尤其注意弹药的装卸作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集装箱装卸设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也搬
工人及货
和
输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡机场的所有航空公司的代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储存物资的抵达平均需要30天的海和处理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计的弹药是否在整个寿命周期在所有规定的环境和可预见的作战条件下保持要求的可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业仓储、
输、装卸、配送的物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航,托
人以前要支付货物在港口的装卸及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中的定义要求“实际”处理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬和
输20英尺海
集装箱以及冷冻货物的能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口的岸装卸设施有限,无法处理集装箱
输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武装、复员和重返社会方案期间回收的常规弹药要求专业的处理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费和地勤编列的经费用于支付印度尼西亚和达尔文的所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储存和装卸费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论有限的地勤和空中交通管制设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立的办处,负责处理大陆方面的业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包装,运输、装卸、贮存更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品供的运输
搬运服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少处理
运输的费用以及过多的行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在处理弹药时,尤其注意弹药的装卸作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集装箱装卸设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也供搬运工人及货运
运输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡机场的所有航空公司的代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储存物资的抵达平均需要30天的海运处理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计的弹药是否在整个寿命周期在所有规定的环境可预见的作战条件下保持要求的可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业供仓储、运输、装卸、配送的物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航运上,托运人以前要支付货物在港口的装卸及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中的定义要求“实际”处理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬运运输20英尺海运集装箱以及冷冻货物的能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口的岸上装卸设施有限,无法处理集装箱运输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武装、复员返社会方案期间回收的常规弹药要求专业的处理
管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费地勤编列的经费用于支付印度尼西亚
达尔文的所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储存装卸费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上供有限的地勤
空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立的办处,负责处理大陆方面的业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包,运输、
、
更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提供的运输和搬运服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重处理和双重运输的用以及过多的行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在处理弹药时,尤其注意弹药的作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集箱
设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也提供搬运工人及货运和运输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡机场的所有航空公司的代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
物资的抵达平均需要30天的海运和处理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计的弹药是否在整个寿命周期在所有规定的环境和可预见的作战条件下保持要求的可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提供仓、运输、
、配送的物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航运上,托运人以前要支付货物在港口的及移动
用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中的定义要求“实际”处理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬运和运输20英尺海运集箱以及冷冻货物的能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口的岸上设施有限,无法处理集
箱运输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武、复员和重返社会方案期间回收的常规弹药要求专业的处理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆和地勤编列的经
用于支付印度尼西亚和达尔文的所需
用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(和
用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上提供有限的地勤和空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中国大陆设立办
,负责
理大陆方面
业务。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用标准化包,运输、
、贮存更方便。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提供运输和搬运服务。
L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.
最近运达叉车使仓库
理工作
困难问题略有减轻。
Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.
这种办法也能减少双重理和双重运输
费用以及过多
行政工作量。
En matière de gestion des munitions, une attention particulière est accordée à la manutention.
在理弹
时,尤其注意弹
作业。
Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.
也需要大力发展集箱
设施。
Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.
该公司也提供搬运工人及货运和运输服务。
Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.
马耳他航空公司是飞离卢卡机场所有航空公司
代理人。
Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.
储存物资抵达平均需要30天
海运和
理时间。
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?
所设计弹
是否在整个寿命周期在所有规定
环境和可预见
作战条件下保持要求
可靠性程度?
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提供仓储、运输、、配送
物流服务。
Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.
在传统航运上,托运人以前要支付货物在港口及移动费用。
La définition figurant à l'article 1.17, qui exige la manutention “physique” de la cargaison, est trop restrictive.
第1.17条中定义要求“实际”
理货物,限制过严。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬运和运输20英尺海运集箱以及冷冻货物
能力。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口岸上
设施有限,无法
理集
箱运输。
Les munitions classiques récupérées pendant les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration exigent une manutention et une gestion spécialisées.
在实施解除武、复员和重返社会方案期间回收
常规弹
要求专业
理和管理。
Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.
为着陆费和地勤编列经费用于支付印度尼西亚和达尔文
所需费用。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).
小组建议对其他损失(储存和费用)不予赔偿。
En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.
他们为此在理论上提供有限地勤和空中交通管制设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。