法语助手
  • 关闭
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>用得很旧的, 穿得快要破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

是一个谈判时机已经成熟的重点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常重要的选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的开发活动,现已成熟,可作商业开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重要步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经成熟

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

是谈判时机已经成熟的一项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重要时机相差无几。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟, 熟了 2<口>用得很旧, 穿得快要破[指布或衣服] 3<俗>喝醉

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至是年长女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟重点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常重要选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟关系一个具有象征重要步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧〉时机已经成熟

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟一项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候思考之后,他们有没有额外见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出一项非常艰难决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系同时,也拉大了各国距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重要性和时机相差无几。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>旧的, 穿快要破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显成熟
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟的重点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常重要的选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重要步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经成熟

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟的一项当务之

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

这些建议进行了一些时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现应该进行自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后到的结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

于谈判而言,其重要性和时机相差无几。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟, 熟了 2<口>用得很旧, 穿得快[指布或衣服] 3<俗>喝醉

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至是年长女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟关系一个具有象征意义步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经成熟

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟一项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候思考之后,他们有没有额外见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出一项非常艰难决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需我们大家都进行充分反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系同时,也拉大了各国距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其性和时机相差无几。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑 2 ~(sauvage)黑莓[指]

a. (f)
1熟的, 熟的 2<口>用得很旧的, 穿得快要破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很
confiture de mûres桑葚

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,甚至是年长的女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是个谈判时机已经熟的重点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进这种非常重要的选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加熟的关系的个具有象征意义的重要步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出的项非常艰难的决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经,真正具有强大的力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结需要我们大家都进充分的反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大各国的距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重要性和时机相差无几。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1的, 了的 2<口>用得很旧的, 穿得快要破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,甚至是年长的女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已的重点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常重要的

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两间发展更加的关系的一个具有象征意义的重要步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已的一项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已,真正具有强大的力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各的距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重要性和时机相差无几。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成 2<口>用得很旧, 穿得[指布或衣服] 3<俗>喝醉

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,甚至是年长女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是个谈判时机已经成重点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常重选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展研究和开发活动,现已,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成关系个具有象征意义步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了时候思考之后,他们有没有额外见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出项非常艰难决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经,真正具有强大力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需我们大家都进行充分反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系同时,也拉大了各国距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>用得很旧的, 穿得快破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟的点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常的选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经成熟

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟的一项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需我们大家都进行充分的反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其性和时机相差无几。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>用得很旧的, 穿得快要破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

法 语 助手

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟的重点议题。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前况适宜进行这种非常重要的选举。

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重要步骤。

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经成熟

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟的一项当务之急。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他有额外的见解?

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染在手上。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

认识到,这种结果需要我大家都进行充分的反省。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我决定发言赞同草案案文。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重要性和时机相差无几。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,