法语助手
  • 关闭
législatif, ve
a.
1. 法的, 有法职责和权力的
pouvoir législatif 法权;法机构
assemblée législative法议会

2. [用 n.m.] 法机构, 国会, 议会

3. 法议会的
élections législatives (或 les législatif ves) 议会选举

4. 有法律特性的
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民议会选举
pouvoir législatif法权
élections législatives议会选举
les législatives国民议会选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中为身份识别构成因素的电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事会共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和方面的改革在进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

议程方面取得一些令人高兴的进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈理会的职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设执行委员会和会议

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教的多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

目前为止,这种改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条调整,涉及大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得几项国家法律的保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明和管理方面的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. 立法的, 有立法职责和权力的
pouvoir législatif 立法权;立法机构
assemblée législative立法议会

2. [用作 n.m.] 立法机构, 国会, 议会

3. 立法议会的
élections législatives (或略作 les législatif ves) 议会选举

4. 有法律特性的
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民议会选举
pouvoir législatif立法权
élections législatives议会选举
les législatives国民议会选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自中作为身份识别构成因素的电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何,包括立法处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

理事会共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、政和立法方面的改革在进中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

立法议程方面取得了一些令人高兴的进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设立执委员会和立法会议

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉基于宗教的多元法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带的结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过立法措施解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、政和法律改革正在稳步进

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在立法上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明立法和管理方面的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. , 有法职责和权力
pouvoir législatif 法权;法机构
assemblée législative法议

2. [用作 n.m.] 法机构, 国, 议

3. 法议
élections législatives (或略作 les législatif ves) 议选举

4. 有法律特性
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民议选举
pouvoir législatif法权
élections législatives议选举
les législatives国民议选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和方面改革在进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

议程方面取得了一些令人高兴进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设执行委员

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人法律已经有了变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题现有

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员权利也得到几项国家法律保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明和管理方面差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. , 有法职责和权力
pouvoir législatif 法权;法机构
assemblée législative

2. [用作 n.m.] 法机构, 国,

3.
élections législatives (或略作 les législatif ves) 选举

4. 有法律特性
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民选举
pouvoir législatif法权
élections législatives选举
les législatives国民选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和方面改革在进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

程方面取得了一些令人高兴进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设执行委员

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人法律已经有了变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题现有

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员权利也得到几项国家法律保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明和管理方面差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. 立法的, 有立法职责和权力的
pouvoir législatif 立法权;立法机构
assemblée législative立法议会

2. [用作 n.m.] 立法机构, 国会, 议会

3. 立法议会的
élections législatives (或略作 les législatif ves) 议会选举

4. 有法律特性的
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民议会选举
pouvoir législatif立法权
élections législatives议会选举
les législatives国民议会选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构的电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有任何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事会共有九名员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法方面的改革在进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

立法议程方面得了一些令人高兴的进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设立执行委员会和立法会议

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教的多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次功大选带来的结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过立法措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭员的权利也得到几项国家法律的保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在立法上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出果和查明立法和管理方面的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. 立法的, 有立法职责和权力的
pouvoir législatif 立法权;立法机构
assemblée législative立法议会

2. [用作 n.m.] 立法机构, 国会, 议会

3. 立法议会的
élections législatives (或略作 les législatif ves) 议会选举

4. 有法律特性的
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民议会选举
pouvoir législatif立法权
élections législatives议会选举
les législatives国民议会选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自作为身份识别构成因素的电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何,包括立法来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

理事会共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、政和立法方面的改革在进

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

立法议程方面取得了一些令人高兴的进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设立执委员会和立法会议

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉基于宗教的多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过立法措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架还包括有关这一专题的现有立法

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、政和法律改革正在稳步进

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在立法上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明立法和管理方面的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. 立法的, 有立法职责和权力的
pouvoir législatif 立法权;立法机构
assemblée législative立法议会

2. [用作 n.m.] 立法机构, 国会, 议会

3. 立法议会的
élections législatives (或略作 les législatif ves) 议会选举

4. 有法
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民议会选举
pouvoir législatif立法权
élections législatives议会选举
les législatives国民议会选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事会共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法方面的改革在进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

立法议程方面取得了一些令的进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设立执行委员会和立法会议

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教的多元化制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过立法措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞的法已经有了变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家的保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和改革正在稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在立法上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明立法和管理方面的差距。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. 立法的, 有立法职责和权力的
pouvoir législatif 立法权;立法机构
assemblée législative立法议会

2. [用作 n.m.] 立法机构, 国会, 议会

3. 立法议会的
élections législatives (或略作 les législatif ves) 议会选举

4. 有法律特性的
acte législatif

常见用法
élections législatives国民议会选举
pouvoir législatif立法权
élections législatives议会选举
les législatives国民议会选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

个使用“身份识别数据”语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事会共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法方面的改革在进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

立法议程方面取些令人高兴的进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到安理会的立法职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设立执行委员会和立法会议

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教的多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又次成功大选带来的结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

些邦已谋求通过立法措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这专题的现有立法

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也到几项国家法律的保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在立法上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明立法和管理方面的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. , 有法职责和权力
pouvoir législatif 法权;法机构
assemblée législative

2. [用作 n.m.] 法机构, 国,

3.
élections législatives (或略作 les législatif ves) 选举

4. 有法律特性
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民选举
pouvoir législatif法权
élections législatives选举
les législatives国民选举

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和方面改革在进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

程方面取得了一些令人高兴进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设执行委员

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人法律已经有了变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题现有

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员权利也得到几项国家法律保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然在上有所进展但仍然存在某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明和管理方面差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,
législatif, ve
a.
1. 法的, 有法职责和权力的
pouvoir législatif 法权;法机构
assemblée législative法议

2. [用作 n.m.] 法机构, 国, 议

3. 法议
élections législatives (或略作 les législatif ves) 议

4. 有法律特性的
acte législatif 法案

常见用法
élections législatives国民议
pouvoir législatif法权
élections législatives议
les législatives国民议

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Le conseil législatif est composé de neuf membres.

执行理事共有九名成员。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和方面的改革进行中。

Certains progrès ont été réalisés en matière législative.

议程方面取得了一些令人高兴的进展

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理职能问题。

La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.

《宪法》规定设执行委员

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教的多元化法律制度。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大带来的结果。

Certains États ont cherché à éliminer cet obstacle par voie législative.

一些邦已谋求通过措施来解决这个问题

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种改革还没有进行

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正稳步进行。

Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.

虽然上有所进展但仍然存某些缺陷。

Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.

这将有利于调查出成果和查明和管理方面的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatif 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature,