法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lancé可能lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾作, 投掷
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙发起这个行国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动, 投掷的动
2[]物被犬逐出的地方, (告知犬已经放的)号声, 逐出
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身、手)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发, 突进, 疾驰
3[俗]引谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾作, 投掷
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数逃离了对他们车辆发起弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能动词lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发动, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 投掷动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西发起这个行动国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正非洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方目前正处于早期阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐谈论的
4出名的, 崭露头角的

句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发的, 的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的作, 投掷的
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,