Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的不转
。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的不转
。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但是,仅仅保证这一进程不转还不够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制不转是非常需要的。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产约承诺的不
转
是
能
约的一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,不转是一
原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
不是
裁军的根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用裁军不
转原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺武器削减不
转
原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
不原则是
裁军努力必须遵守的一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,不转和透明的原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,不转
是另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的不转
,不仅
行而且是至关重要的。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对不能转。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
裁军的不
转原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判的不转
,支持各方的勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、不转
与
查的原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持不转的削减
武器的原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的不转
,不仅
行而且是至关重要的。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程的不转
将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已不转还为时过早。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的不可。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但是,仅仅保证这一进程不可还不够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制不可是非常需要的。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺的不可是可能条约的一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,不可是一条核心
则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
不可是核裁军的根本
则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁军不可则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
不可则是核裁军努力必须遵守的一项基本
则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,不可和透明的
则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,不可是另一项基本
则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的不可,不仅可行而且是至关重要的。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对不能。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁军的不可则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判的不可,支持各方的勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、不可与可核查的
则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持不可的削减核武器的
则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的不可,不仅可行而且是至关重要的。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程的不可将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已不可还为时过早。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的转性。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但是,仅仅保证这一进程转还
够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制转是非常需要的。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺的转性是
能条约的一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,转是一条核心原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
是核裁军的根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁军转原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减转性原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
原则是核裁军努力必须遵守的一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,转和透明的原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,转性是另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的转性,
仅
行而且是至关重要的。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对能
转。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁军的转原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判的转性,支持各方的勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、转性与
核查的原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持转的削减核武器的原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的转性,
仅
行而且是至关重要的。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程的转性将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已转还为时过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程不可逆转性。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但,仅仅保证这一进程不可
转还不够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制不可逆转非常需要
。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产承诺
不可逆转性
可能
一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,不可逆转一
核心原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
不可逆核裁军
根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁军不可逆转原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
不可逆原则核裁军努力必须遵守
一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,不可逆转和透明原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,不可逆转性另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到不可逆转性,不仅可行而且
至关重要
。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔国强调这方面绝对不能逆转。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁军不可逆转原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判不可逆转性,支持各方
勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、不可逆转性与可核查原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持不可逆转削减核武器
原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到不可逆转性,不仅可行而且
至关重要
。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程不可逆转性将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同,我们认为说和平进程已不可逆转还为
过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程不可逆
。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但,仅仅保证这一进程不可
还不够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制不可逆非常需要
。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺不可逆
可能条约
一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,不可逆一条核心原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
不可逆核裁军
根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁军不可逆原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
不可逆原则核裁军努力必须遵守
一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,不可逆和透明
原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,不可逆另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到不可逆
,不仅可行而且
至关重要
。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对不能逆。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁军不可逆
原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判不可逆
,支持各方
勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、不可逆与可核查
原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持不可逆削减核武器
原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到不可逆
,不仅可行而且
至关重要
。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程不可逆
将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已不可逆还为时过早。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的不可逆转性。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但,
保证这一进程不可
转还不够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强控制不可逆转
非常需要的。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺的不可逆转性可能条约的一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,不可逆转一条核心原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
不可逆核裁
的根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁不可逆转原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
不可逆原则核裁
努力必须遵守的一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,不可逆转和透明的原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,不可逆转性另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的不可逆转性,不可行而且
至关重要的。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强这方面绝对不能逆转。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁的不可逆转原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判的不可逆转性,支持各方的勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强透明度、不可逆转性与可核查的原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持不可逆转的削减核武器的原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的不可逆转性,不可行而且
至关重要的。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程的不可逆转性将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已不可逆转还为时过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程不可逆
。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但,仅仅保证这一进程不可
还不够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制不可逆非常需要
。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺不可逆
可能条约
一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,不可逆一条核心原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
不可逆核裁军
根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁军不可逆原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
不可逆原则核裁军努力必须遵守
一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,不可逆和透明
原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,不可逆另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到不可逆
,不仅可行而且
至关重要
。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对不能逆。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁军不可逆
原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判不可逆
,支持各方
勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、不可逆与可核查
原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持不可逆削减核武器
原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到不可逆
,不仅可行而且
至关重要
。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程不可逆
将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已不可逆还为时过早。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的可逆转性。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但,仅仅保证这一进程
可
转还
够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制可逆转
非常需要的。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺的可逆转性
可能条约的一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,可逆转
一条
心原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
可逆
裁军的根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
裁军
可逆转原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺武器削减
可逆转性原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
可逆原则
裁军努力必须遵守的一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,可逆转和透明的原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,可逆转性
另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的可逆转性,
仅可行而且
至关重要的。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对能逆转。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
裁军的
可逆转原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判的可逆转性,支持各方的勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、可逆转性与可
查的原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持可逆转的削减
武器的原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的可逆转性,
仅可行而且
至关重要的。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然而,和平进程的可逆转性将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已可逆转还为时过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的转性。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但是,仅仅保证这一进程转还
够。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调军备控制转是非常需要的。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺的转性是
能条约的一个关键特征。
Le principe essentiel, ici, est l'irréversibilité.
在这方面,转是一条核心原则。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
是核裁军的根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁军转原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减转性原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
原则是核裁军努力必须遵守的一项基本原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,转和透明的原则依然很重要。
Nous sommes d'avis que l'irréversibilité constitue un autre principe fondamental.
我们认为,转性是另一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的转性,
仅
行
且是至关重要的。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对能
转。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁军的转原则遭到了侵蚀。
En premier lieu, il confirme l'irréversibilité des négociations bilatérales et appuie les efforts courageux des parties.
第一,它确认了双边谈判的转性,支持各方的勇敢努力。
À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明度、转性与
核查的原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持转的削减核武器的原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的转性,
仅
行
且是至关重要的。
Toutefois, l'irréversibilité du processus de paix dépendra d'un certain nombre de facteurs.
然,和平进程的
转性将取决于一些因素。
En même temps, nous estimons qu'il serait prématuré de parler de l'irréversibilité du processus de paix.
与此同时,我们认为说和平进程已转还为时过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。