À ce propos, nous soulignons les principes de transparence, d'irréversibilité et de vérifiabilité.
在这方面,我们强调透明、逆转性与查的原则。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持逆转的削减武器的原则。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺的逆转性是能条约的一个键特征。
L'irréversibilité importe aussi bien pour le contrôle bilatéral que pour le contrôle multilatéral des armements.
逆转性对于多边和双边备控制都很重要。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.
在这方面,逆转性、透明和查性的原则依然十分重要。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
逆是的根本原则。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺武器削减逆转性原则。
L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.
逆原则是努力必须遵守的一项基本原则。
L'irréversibilité mentionnée au paragraphe 13 est non seulement souhaitable mais aussi essentielle.
第13段提到的逆转性,仅行而且是至重要的。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用逆转原则。
Cela serait conforme aux principes d'irréversibilité et de transparence du Document final du TNP.
这样做将符合扩散条约最后文件的普遍性和透明性的原则。
Les Ministres ont insisté sur l'irréversibilité impérative de la maîtrise des armements.
“部长们强调备控制逆转是非常需要的。
Quatrièmement, l'irréversibilité du processus de conversion à une production autre que les armes nucléaires.
第四,非武器目的转为武器目的。
La Fédération de Russie est attachée au principe de l'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
俄罗斯联邦致力于武器减逆转的原则。
Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité et de transparence restent importants.
在这方面,逆转和透明的原则依然很重要。
Les États parties ont souligné l'importance de l'irréversibilité dans ce contexte.
缔约国强调这方面绝对能逆转。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程的逆转性。
Toutefois, il ne suffit pas de garantir l'irréversibilité du processus.
但是,仅仅保证这一进程扭转还够。
Le Traité doit être mis en œuvre conformément aux principes d'irréversibilité et de transparence.
应按照逆转和透明的原则执行这项条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux présidents devraient signer un texte commun, dont un paragraphe affirmera " l'irréversibilité de l'accord de Paris" .
两位签署共同文本,其中一个段落将确认“巴黎协可逆转性”。
On appelle ça, si je me souviens bien, l'irréversibilité du temps.
如果我没记错话,这叫做时可逆性。
Le sentiment de l'aventure serait, tout simplement, celui de l'irréversibilité du temps.
冒险感觉很简单,就是时可逆转。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释