Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自管和电离层相连接。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自管和电离层相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离层中自由电子对无线电信号
传播有很大
影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电离层中扰动全
监测最终
目标是避免此类灾
变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”大气层-电离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害(大剂量)紫外线和X射线
伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在平线上空和成弯曲状
围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量上空电离层
各种
物理参数而研制
Myriades卫星系列中
第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电离层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE
载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻
电池和与相应
管相连
电离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲围[
边]以外
区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层
影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用面和空间双频GPS接收机收集
数据提供了三维全
电离层图
早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了电离层对太阳引发
变化如何作出反应
大量信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
对于人类生活或健康而言,关于这些有能力改变
层和电离层状态进程
知识是至关重要
。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离层不同高度处微扰与
扰动所产生
大气重力波有关。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都自的磁性管和电离层相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离层中的自由电子对线电信号的传播有很大的影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促了电离层和臭氧层试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“线电天气”的大气层-电离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空和成弯曲状的地球周围线电
信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层的种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将CASCADE的载荷提供大容量数据
信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层的影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电离层图的早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和电离层状态程的知识是至关重要的。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块池都通过各自的磁性管和
离层相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
离层中的自由
子对无线
信号的传播有很大的影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他离层扰动进行监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种离层监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了
离层和臭氧层试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾
性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会
离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线天气”的大气层-
离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开离层,从而能够在地平线
和成弯曲状的地球周围进行无线
通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究中心为测量地球
离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体
动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的
池和与相应的磁性管相连的
离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷活动及其对
离层的影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个离层测量传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球
离层图的早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和离层状态进程的知识是至关重要的。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离层中的自由电子无线电信号的传播有很
的影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福学已经开发了两种电离层监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”的气层-电离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离层,与气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(
)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供容
数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能超过其临界值Emax时,其中部分能
就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其电离层的影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电离层图的早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电离层阳引发的变化如何作出反应的
信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和电离层状态进程的知识是至关重要的。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的气重力波有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块池都通过各自的磁性管和
相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
中的自由
无线
信号的传播有很大的影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责太阳耀斑及其他
扰动进行监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了和臭氧
试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾
性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会和臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线天气”的大气
-
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
,与大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射开
,
而能够在地平线上空和成弯曲状的地球周围进行无线
通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放地球穿透高
大气,甚至
后会改变其自然组成,并最终导致等
体
动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的
池和与相应的磁性管相连的
(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷活动及其
的影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒检测器(HEPD)和一个
测量传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球图的早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁
和
状态进程的知识是至关重要的。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳其他电离层扰动进行监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”的大气层-电离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离层,与大气层其臭氧层一样,保护着人类免
性(大剂量)紫外线和X射线的伤
。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动其对电离层的影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电离层图的早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和电离层状态进程的知识是至关重要的。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管和电相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些负责对太阳耀斑及其他电
扰动进行
。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了电和臭氧
试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电中扰动的全球
最终的目标是避免此类灾
性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会电和臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观将为预
“无线电天气”的大气
-电
模
立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电,与大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射开电
,从而能够在地平线上空和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为量地球上空电
的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电极地探
(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体电动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收得以首次追踪雷电活动及其对电
的影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检(HEPD)和一个电
量传感
(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电图的早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁和电
状态进程的知识是至关重要的。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管电
相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电扰动进行监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了电臭氧
试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾
性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会电臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测测“无线电天气”的大气
-电
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电,与大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线
X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射开电
,从而能够在地平线上空
成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心测量地球上空电
的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星电
极地探测器(CASSIOPE)CASCADE
通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体电动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池与相应的磁性管相连的电
(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电的影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)一个电
测量传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能利用地面
空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电
图的早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁电
状态进程的知识是至关重要的。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自磁性管和电离层相连接。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离层中自由电子对无线电
传播有很大
影响。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已开发了两种电离层监测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电离层中扰动全球监测最终
目标是避免此类灾
性
变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探空火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”大气层-电离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X线
伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频离开电离层,从而能够在地平线上空和成弯曲状
地球周围进行无线电通
。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层各种地球物理参数而研制
Myriades卫星系列中
第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE载荷提供大容量数据通
。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻
电池和与相应
磁性管相连
电离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层
影响。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集数据提供了三维全球电离层图
早期分析。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发变化如何作出
应
大量
息。
La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.
对于人类生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和电离层状态进程
知识是至关重要
。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离层不同高度处微扰与地磁扰动所产生
大气重力波有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。