Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题四个议题之间存在密切联系,单独拟定了一项报告,审议这些联系对各种政策办法的意义。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题四个议题之间存在密切联系,单独拟定了一项报告,审议这些联系对各种政策办法的意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于通
技术的迅速发展产生了日益增长的全球网络经
,导致了工作世界的根本改变,因而在加强社会对话
市场机构,促进采用
传播
通
技术作为发展进程的一部分的工作方面,
工组织作用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题四个议题之间存在密切联系,单独拟定了一项报告,审议这些联系对各种政策办法的意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信信技术的迅速发展产生了日益增长的全球网络经
,导致了工作世界的根本改变,因而在加强社会对话
力市场机构,促进采用
传播信
信技术作为发展进程的一部分的工作方面,
工组织作用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题四个议题之间存在密切联系,单独拟定了一项报告,审议这些联系各种政策办法
意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信息和通信迅速发展产生了日益增长
全球网络经
,导致了工作世界
根本改变,因而在加强
话和劳动力市场机构,促进采用和传播信息和通信
作为发展进程
一部分
工作方面,劳工组织作用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题四个议题之间存在密切联系,单了
项报告,审议这些联系对各种政策办法
意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信息和通信技术迅速发展产生了日益增长
全球网络经
,导致了工作世界
根本改变,因而在加强社会对话和劳动力市场机构,促进采用和传播信息和通信技术作为发展进
部分
工作方面,劳工组织作用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题四个议题之间存密切联系,单独拟定了一项报告,审议这些联系对各种政策办法的意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信息和通信技术的展产生了日益增长的全球网络经
,导致了工作世界的根本改变,因而
社会对话和劳动力市场机构,促进采用和传播信息和通信技术作为
展进程的一部分的工作方面,劳工组织作用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本主
四
之间存在密切联系,单独拟定了一项报告,审
这些联系对各种政策办法的意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信息和通信技术的迅速发展产生了日益增长的全球网络经,导致了工
世界的根本改变,因而在加强社会对话和劳动力市场机构,促进采用和传播信息和通信技术
为发展进程的一部分的工
方面,劳工
用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题题之间存在密切联系,单独拟定了一项报告,审
这些联系对各种政策办法的意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信息和通信技术的迅速发展产生了日益增长的全球网络经,导致了工
世界的根本改变,因而在加强社会对话和劳动力市场机构,促进采
和传播信息和通信技术
为发展进程的一部分的工
方面,劳工组
越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本主
四个议
存在密切联系,单独拟定了一项报告,审议这些联系对各种政策办法的意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信息和通信技术的迅速发展产生了日益增长的全球网络经,导致了
作世界的根本改变,因而在加强社会对话和
动力市场机构,促进采用和传播信息和通信技术作为发展进程的一部分的
作方面,
织作用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Les quatre thèmes de ce module étant étroitement liés, l'importance de cette interconnection dans la recherche de solutions à ces questions sera examinée dans un rapport séparé.
鉴于本组主题四个议题之间存在密切联系,单独拟定了一项报告,审议这些联系对各种政策办法意义。
Comme la progression fulgurante des TIC a pour conséquences l'interconnection croissante de l'économie mondiale et la transformation radicale du monde du travail, le rôle de l'OIT devient crucial pour ce qui est de renforcer le dialogue social et les institutions du marché du travail pour faciliter l'adoption et la diffusion des TIC dans le cadre du processus de développement.
由于信息和通信技术发展产生了日益增长
全球网络经
,导致了工作世界
根本改变,因而在
会对话和劳动力市场机构,促进采用和传播信息和通信技术作为发展进程
一部分
工作方面,劳工组织作用越来越关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。