法语助手
  • 关闭
n.f.
效, , 效验
inefficacité d'un secours救助的 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité,效,功效;incompétence权,管辖权;inaction不活动,行动;impuissance,虚弱;insuffisance不足,贫乏,缺乏;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,缺席;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;incapacité资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只使效率的情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府的缺乏成效,还有其他方面的各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳电池组件,少量的低效

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助的条件又造成新的低效率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面的工作表现都非常

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名士的诉讼案证明了这些机构的

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取的效率很低。

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种的情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议的做法已证明是

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不且没有为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订低效益和费钱合同的可

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正低效和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败的第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指的这两个障碍是:缺乏协调,以及常常出现的所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于效率低,它并不一向变为获得的扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用的看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有认为,效的检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样的储存设施是效率低下的主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长低效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


présphygmique, presque, presqu'ile, presqu'île, presqu'île de kamtchatka, presqu'île de kola, presqu'île de malacca, presqu'île du labrador, presqu'île du yucatán, pressage,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
, 力,
inefficacité d'un secours救助的 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité力,能,功;incompétence权,管辖权;inaction不活动,行动;impuissance力,虚弱;insuffisance不足,贫乏,乏;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,席;incohérence不连贯,联系,结构松散,乏条理;incapacité能力,资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使的情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府的乏成,还有其他方面的各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量的

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助的条件又造成新的低率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面的工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士的诉讼案证明了这些机构的

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取的率很低。

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种的情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议的做法已证明是

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订和费钱合同的可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正低和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败的第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指的这两个障碍是:乏协调,以及常常出现的所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于率低,它并不能一向变为获得的扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用的看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,的检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样的储存设施是率低下的主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长低

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


presse-citron, pressée, presse-étoupe, pressentiment, pressentir, presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette, presses,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
效, , 效验
inefficacité d'un secours救助的 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité,效能,功效;incompétence权,管辖权;inaction活动,行动;impuissance,虚弱;insuffisance足,贫乏,缺乏;absurdité荒谬,荒唐,合逻辑;absence在,缺席;incohérence连贯,联系,结构松散,缺乏条理;incapacité格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使效率的情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府的缺乏成效,还有其他方面的各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量的低效

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助的条件又造成新的低效率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面的工作表现都非人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士的诉讼案证明了这些机构的

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取的效率很低。

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种的情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议的做法已证明是

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法且没有能为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订低效益和费钱合同的可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正低效和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败的第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指的这两个障碍是:缺乏协调,以及出现的所提供援助足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于效率低,它并能一向变为获得的扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制发生实际作用的看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,效的检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样的储存设施是效率低下的主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经被批评为助长低效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


pressoir, pressolution, pressostat, presspan, pressurage, pressurer, pressureur, pressurisation, pressurisé, pressuriser,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
, 无力, 无
inefficacité d'un secours救助 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité力,能,功;incompétence无权,无管辖权;inaction不活动,无行动;impuissance无力,虚弱;insuffisance不足,贫乏,缺乏;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,缺席;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;incapacité无能力,无资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府缺乏成,还有其他方面各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助条件又造成新率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士诉讼案证明了这些机构

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取率很

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议做法已证明是

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订和费钱合同可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指这两个障碍是:缺乏协调,以及常常出现所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于,它并不能一向变为获得扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,无检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样储存设施是主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


prestidigitation, prestige, prestigieux, prestissimo, presto, préstratégique, présuccession, présumable, présumé, présumer,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
, 力,
inefficacité d'un secours救助的 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité力,能,功;incompétence权,管辖权;inaction;impuissance力,虚弱;insuffisance不足,贫乏,缺乏;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,缺席;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;incapacité能力,资格;passivité性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使的情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府的缺乏成,还有其他方面的各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量的

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助的条件又造成新的低

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面的工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士的诉讼案证明了这些机构的

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取的低。

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种的情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议的做法已证明是

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订和费钱合同的可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正低和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败的第二个因是宏观经济波

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指的这两个障碍是:缺乏协调,以及常常出现的所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于低,它并不能一向变为获得的扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用的看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,的检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样的储存设施是低下的主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长低

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


prêt à l'emploi, prêt à monter, prêt à peindre, prêt à poster, prêt-à-partir, prèt-à-porter, prêt-à-porter, prêté, prétendant, prétendre,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,

用户正在搜索


prétérition, prétest, prétester, prétesting, préteur, prêteur, prétexte, prétexter, prethcamide, prétibial,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
, 无力, 无
inefficacité d'un secours救助 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité力,能,功;incompétence无权,无管辖权;inaction不活动,无行动;impuissance无力,虚弱;insuffisance不足,贫乏,缺乏;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence,缺席;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;incapacité无能力,无资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使情况长久

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

方政府缺乏成,还有其他方面各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助条件又造成新率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士诉讼案证明了这些机构

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取率很

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现没有充分阐明应如何评估这种情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议做法已证明是

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

着签订和费钱合同可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指这两个障碍是:缺乏协调,以及常常出现所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于,它并不能一向变为获得扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,无检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样设施是主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


prétranscodage, prétransformation, prétranslateur, prêtre, prêtre-ouvrier, prétresse, prêtresse, prétri, prétriage, prêtrise,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
无效, 无效力, 无效验
inefficacité d'un secours救助无效 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité效力,效能,功效;incompétence无权,无管辖权;inaction不活动,无行动;impuissance无力,虚弱;insuffisance不足,贫乏,缺乏;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,缺席;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;incapacité无能力,无资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

护只能使效率情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府缺乏成效,还有其他方面各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助条件又造成效率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士诉讼案证明了这些机构无效

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取效率很

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种效力情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议做法已证明是无效

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为护和赔偿受害者提供障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订效益和费钱合同可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正效和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指这两个障碍是:缺乏协调,以及常常出现所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于效率,它并不能一向变为获得扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,无效检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样储存设施是效率主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长效。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


priazovite, pribramite, pricéite, pridérite, prie-Dieu, prier, prière, prieur, prieural, prieurale,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
效, 效力, 效验
inefficacité d'un secours救助的 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité效力,效能,功效;incompétence权,管辖权;inaction不活动,行动;impuissance力,虚弱;insuffisance不足,贫;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,席;incohérence不连贯,联系,结构松散,条理;incapacité能力,资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使效率的情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府的成效,还有其他方面的各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量的低效

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助的条件又造成新的低效率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面的工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士的诉讼案证明了这些机构的

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取的效率很低。

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种效力的情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议的做法已证明是

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,加上量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订低效益和费钱合同的可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正低效和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败的第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指的这两个障碍是:协调,以及常常出现的所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于效率低,它并不能一向变为获得的扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用的看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,效的检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样的储存设施是效率低下的主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长低效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


primerose, primesautier, primeur, primeuriste, primevère, primidi, primidone, primigeste, primipare, primitif,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
无效, 无效力, 无效验
inefficacité d'un secours救助的无效 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité效力,效能,功效;incompétence无权,无管辖权;inaction不活动,无行动;impuissance无力,虚弱;insuffisance,缺;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,缺席;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺条理;incapacité无能力,无资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使效率的情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府的缺成效,还有其他方面的各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品应用于太阳能电池组件,少量的低效

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助的条件又造成新的低效率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面的工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士的诉讼案证明了这些机构的无效

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

因于费用收取的效率很低。

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种效力的情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议的做法已证明是无效

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,加上缺质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为保护和赔偿受害者提供保障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订低效益和费钱合同的可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正低效和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败的第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指的这两个障碍是:缺协调,以及常常出现的所提供援助不问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于效率低,它并不能一向变为获得的扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用的看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,无效的检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样的储存设施是效率低下的因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长低效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


primorogenèse, primorose, primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,
n.f.
无效, 无效力, 无效验
inefficacité d'un secours救助无效 法 语助 手
近义词:
impuissance,  incapacité,  inutilité,  stérilité,  vanité
反义词:
efficacité,  efficience,  action,  force,  utilité
联想词
efficacité效力,效能,功效;incompétence无权,无管辖权;inaction不活动,无行动;impuissance无力,虚弱;insuffisance不足,贫乏,缺乏;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;absence不在,缺席;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;incapacité无能力,无资格;passivité被动性,消极性;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

护只能使效率情况长久存在

Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.

地方政府缺乏成效,还有其他方面各种因。

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量

Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.

此外,发展援助条件又造成效率。

Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.

近年来,两方面工作表现都非常不尽人意

Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.

但是,报告称最近关于知名人士诉讼案证明了这些机构无效

Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.

这主要归因于费用收取效率很

Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.

但是,现在没有充分阐明应如何评估这种效力情况。

La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.

通过国家决议做法已证明是无效

Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.

监督不力,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。

Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.

拉丁美洲和加勒比卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为护和赔偿受害者提供障。

Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.

存在着签订效益和费钱合同可能。

L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.

必须纠正效和腐败现象。

Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

市场失败第二个因是宏观经济波动。

Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.

我所指这两个障碍是:缺乏协调,以及常常出现所提供援助不足问题。

Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.

然而,由于效率,它并不能一向变为获得扩大。

La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.

对申诉机制不发生实际作用看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。

Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.

但是,有人认为,无效检验标准必须客观。

L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.

没有像样储存设施是效率主要因。

Simultanément, ces subventions ont souvent été critiquées comme faisant le lit de l'inefficacité.

与此同时,此种补贴经常被批评为助长效。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inefficacité 的法语例句

用户正在搜索


prinsépie, printanier, printanisation, printemps, priodonte, prion, priorat, priori(à), prioritaire, prioritairement,

相似单词


ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement,