法语助手
  • 关闭
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六到第十老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


Ovide, ovidés, oviducte, Oviductus, oviedo, ovigène, ovin, ovinés, ovinia, ovipare,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

,他习惯于由母亲把早饭端到他床

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身能看出思维转,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


ovoglobuline, ovogonie, ovoïde, ovokératine, ovolécithine, ovologie, ovomucine, ovoplasme, ovotide, ovotyrine,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


ovum, owénite, owenkh, owharoïte, owyheeïte, oxacalcite, oxacétate, oxacide, oxacilline, oxadiazole,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成“女服务员”,他遇到斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


oxalique, oxalis, oxalisme, oxalite, oxalophore, oxalurate, oxalurie, oxalylurée, oxamide, oxamine,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

更愿意通过电话联系我常客,然后约好时间直接去他家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她以前习惯于人道主援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


oxéthazaïne, oxéthyl, oxétone, oxford, Oxfordien, oxhydrile, oxhydrique, oxhydryle, oximation, oxime,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


oxyacétylène, oxyacétylénique, oxyacide, oxyalkylation, oxyaloyle, oxyanion, oxyapatite, oxyastres, oxybenzol, oxybiotine,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


oxychloroquine, oxychlorpromazine, oxychlorure, oxycholestérol, oxychromatine, oxycodone, oxycône, oxycoupage, oxycoupeur, oxycyanure,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


oxyde d'azote, oxyder, oxydimétrie, oxydipentonium, oxydo, oxydocyanure, oxydométrie, oxydone, oxydoréductase, oxydoréductimétrie,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 惯于…
habitué à se lever de bonne heure惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude惯,俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


oxypolymérisation, oxypyromorphite, oxyquinoléine, oxyrie, oxysel, oxysulfure, oxytétracycline, oxythiamine, oxytocine, oxyton,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


oyo, oza, ozalid, Ozanam, ozane, Ozarkien, ozarkite, ozène, ozocérite, ozokérite,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,