法语助手
  • 关闭
générationnel, le
a.
1. 一人的
une crise générationnelle人的危机

2. 两人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示府、公共民间社会之间的系统对话有助于将相传的长期目标纳入策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔变化可能有助于解决这一问题,但府将继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“同”的原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

政府、公共行政和民间社会之间的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决一问题,但政府将继续从性别观点监测一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代
une crise générationnelle一代的危机

2. 两代

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民社会的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的超过来自东部的,但其年轻被排除在高级指挥职位外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府将继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一人的
une crise générationnelle人的危机

2. 两人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示府、公共民间社会之间的系统对话有助于将相传的长期目标纳入策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔变化可能有助于解决这一问题,但府将继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“同”的原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一人的
une crise générationnelle人的危机

2. 两人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示府、公共民间社会之间的系统对话有助于将相传的长期目标纳入策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔变化可能有助于解决这一问题,但府将继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“同”的原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府将继续从性别观点监测这一情况,以确歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家的“世代合同”的原则,只有那些在一定期之内缴纳了并且达到领取养恤的老年年龄或残疾的人,才能有障在老年得到养恤福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示政府、公共行政和民间社会之间的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入政府政策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但政府将继续从性别观点监测这一情况,以确保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示、公共行和民间社会之间的系统对话有助于将代代相传的长期目标纳入

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但将继续从性别观点监测这一情保歧视不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴纳国家社会保险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期间之内缴纳了保险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有保障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,
générationnel, le
a.
1. 一代人的
une crise générationnelle一代人的危机

2. 两代人之间的

Cela démontre que le dialogue systématique entre le gouvernement, l'administration publique et la société civile permet d'intégrer dans les politiques gouvernementales des objectifs à long terme au-delà du cycle générationnel.

这显示府、公共行和民间社会之间的系统对话有助于将代代相传的长期目标策。

Les nouvelles recrues venaient davantage de l'ouest que de l'est, mais leur jeunesse les excluait des postes supérieurs de commandement et a créé un écart générationnel au sein de la force.

新征募的士兵来自西部的人超过来自东部的人,但其年轻人被排除在高级指挥职位之外,在部队造成了代沟。

Le changement générationnel mentionné précédemment pourrait contribuer à résoudre le problème, mais le Gouvernement continuera à suivre la situation du point de vue de l'égalité entre les sexes afin de s'assurer que la discrimination n'est pas d'origine structurelle.

上面提到的隔代变化可能有助于解决这一问题,但府将继续从性别观点监测这一情况,以确不是结构性的。

Le principe de "contrat générationnel" qui sous-tend le système de collecte et de paiement des cotisations ne garantit de prestations de vieillesse appropriées qu'aux personnes qui ont cotisé pendant une durée déterminée, qui ont atteint l'âge requis ou dont l'incapacité de travail a été reconnue.

根据一边领取、一边缴国家社会险金的“世代合同”的原则,只有那些在一定期间之内缴险金并且达到领取养恤金的老年年龄或残疾的人,才能有障在老年得到养恤金福利。

Environ un enfant sur quatre dans le monde présente un poids insuffisant pour son âge et plus de 96 % des enfants souffrant d'une insuffisance pondérale à la naissance naissent dans les pays en développement de mères qui ont elles-mêmes un poids insuffisant, ce qui montre que la dénutrition est un cycle générationnel, ses conséquences étant transmises aux enfants par des mères qui sont elles-mêmes en mauvaise santé ou sous-alimentées.

全世界每四名儿童约有一人体重过轻,在发展世界,96%以上的出生重量过轻的婴儿其母亲即体重过轻,这反映出一种营养不足生育循环,母亲本人不健康和营养不足,其后果就传给了子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 générationnel 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


généralité, générateur, génératif, génération, génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement,