法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹人的屠杀就是种族灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif人的种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在该族进行种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


cléavelandite, clébard, clédar, cléeckéite, clef, cléidorrhexie, cléidotomie, cléidotripsie, cleiophane, cléistogame,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. , 族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各政策的合理性,包括强制育、优生和

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任,同肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力止今后发生行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


Clemmys, clenbutérol, clenche, Cléophas, clepsydre, cleptomane, cleptomanie, cléptophobie, Clérambault, clerc,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种, 种大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .对犹太人的屠杀就是种

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制育、优生和种

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同种肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西群体的一些代表宣称,正在对该进行

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


clermont-ferrand, Clermontois, clérocratie, Clérodendron, clérouquie, Clerus, clervaux, Cléry, Clethra, cléthra,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人就是种族灭绝。

2. 戮, 斩尽

— a.
灭绝性屠

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠;crime罪,罪;Rwanda旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,谋;rwandais旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸是,新型种族灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体一些代表宣称,正在对该族进种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为国际法主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


clicherie, clicheur, clicheuse, click, Clicquot, Clidastes, clié, client, clientèle, clientélisme,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人就是种族灭绝。

2. 戮, 斩尽

— a.
灭绝性

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,谋,凶;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

们还没有摆脱种族灭绝祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸是,新型种族灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为国际法主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


clignotant, clignotante, clignotement, clignoter, clignoteur, clim, climacique, Climacium, Climacodium, Climacopraptus,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


clinodiagonale, clinoédrite, clinoenstatite, clinoépidote, clinoferrosilite, clinogéotropisme, clinographe, clinoguarinite, clinoholmquistite, clinohumite,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


Clione, clioquinol, clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就种族

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

危险和错的,说“种族”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

还建议,起草一份关于预防种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制育、优生和种族

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的,新型的种族不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国唯一适合承担防止种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

今后避免种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

事件都不应该发生,但们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


clisser, clissimètre, Clisson, Clistocoeloma, clithio, Clithon, clitocybe, clitographe, Clitopilus, Clitoria,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被来证明种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合种族灭绝当作际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


cliver, Clivia, clivievermillon, clivus, cloacal, cloaque, clochard, clochardisation, clochardiser, cloche,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人就是种族灭绝。

2. 戮, 斩尽

— a.
灭绝性屠

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠;crime罪,罪;Rwanda旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,谋;rwandais旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸是,新型种族灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体一些代表宣称,正在对该族进种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为国际法主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


cloisonnage, cloisonné, cloisonnement, cloisonner, cloître, cloîtré, cloîtrer, clomifène, clomifère, clomipramine,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 绝, 大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,绝,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各政策的合理性,包括强制绝育、优生和绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西群体的一些代表宣称,正在对该进行

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


clonographe, clonorchiase, Clonorchis, Clonothrix, clonus, clope, clopet, clopin-clopant, clopiner, clopinettes,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,