法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (伊朗帝王的)命,勒
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其的)行政或外交文件、命
3. 〈转,贬〉强制命,专横决定
un firman du préfet省长的强制命

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项构成了一项不能接受的先例,使援助机构无法帮助阿富汗社会中最为脆弱和最缘化的人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日的法,但不包括在保健部门工作的妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布的禁止阿富汗女性受聘在联合国和非政府组织的方案工作——除了卫生部门——的法影响名目前通过在阿富汗的援助机构就业的阿富汗妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表禁止联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用阿富汗妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王),勒,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其)行政或外交文件、
3. 〈转,贬〉强制,专横决定
un firman du préfet省长强制

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项构成了一项不能接受先例,使援助机构无法帮助阿富汗社会中最为脆弱和最缘化人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日,但不包括在保健部门工作妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布禁止阿富汗女性受聘在联合国和非政府组织方案工作——除了卫生部门——影响到数千名过在阿富汗援助机构就业阿富汗妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表禁止联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用阿富汗妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王)令,勒令,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其)行政或外交件、
3. 〈转,贬〉强制令,专横决定
un firman du préfet省长强制

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项法令构成了一项不能接受先例,使援助机构无法帮助阿富汗社会中最为脆弱和最缘化人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日法令,但不包括在保健部门工作妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布禁止阿富汗女性受聘在联合国和非政府组织工作——除了卫生部门——法令影响到数千名目前通过在阿富汗援助机构就业阿富汗妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表法令禁止联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用阿富汗妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王的)令,勒令,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其的)行政或外交文件、
3. 〈转,贬〉令,专横决定
un firman du préfet省长的

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项法令构成了一项不能接受的先例,使援助机构无法帮助社会中最为脆弱和最缘化的人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日的法令,但不包括在保健部门工作的妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布的禁止女性受聘在联合国和非政府组织的方案工作——除了卫生部门——的法令影响到数千名目前通过在的援助机构就业的妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表法令禁止联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王的)命令,勒令,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其的)行政或外交文件、命令
3. 〈转,贬〉强制命令,专横决定
un firman du préfet省长的强制命令

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项法令成了一项不能接受的先例,使援助无法帮助阿富汗社会中最为脆弱和最缘化的人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日的法令,但不包括在保健部门工作的妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布的禁止阿富汗女性受聘在联合国和非政府组织的方案工作——除了卫生部门——的法令影响到数千名目前通过在阿富汗的援助就业的阿富汗妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表法令禁止联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用阿富汗妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王),勒,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其)行政或外交文件、
3. 〈转,贬〉强制,专横决定
un firman du préfet省长强制

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项构成了一项不能接受先例,使援助机构无法帮助阿富汗社会中最为脆弱和最缘化人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日,但不包括在保健部门工作妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布禁止阿富汗女性受聘在联合国和非政府组案工作——除了卫生部门——影响到数千名目前通过在阿富汗援助机构就业阿富汗妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表禁止联合国和非政府组,除在卫生部门外,雇用阿富汗妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王的)命令,勒令,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其的)行政或外交文件、命令
3. 〈转,贬〉强制命令,专横决定
un firman du préfet省长的强制命令

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

法令构成了一不能接受的先例,使援助机构无法帮助阿富汗社会中为脆弱和缘化的人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日的法令,但不包括在保健部门工作的妇

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

颁布的禁止阿富汗性受聘在联合国和非政府组织的方案工作——除了卫生部门——的法令影响到数千名目前通过在阿富汗的援助机构就业的阿富汗妇

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表法令禁止联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用阿富汗妇显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王的),勒,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其的)行政或外交文件、
3. 〈转,贬〉强制,专横决定
un firman du préfet省长的强制

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项构成了一项不能接受的先例,使援助机构无法帮助富汗社会中最为脆弱和最缘化的人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),确认7月6日的法,但不包括在保健部门工作的妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布的富汗女性受聘在联合国和非政府组织的方案工作——除了卫生部门——的法影响到数千名目前通过在富汗的援助机构就业的富汗妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用富汗妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,
n.m.
1. (伊朗帝王的)命令,勒令,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其的)行政或外交文件、命令
3. 〈转,贬〉强制命令,专横决定
un firman du préfet省长的强制命令

Ce firman constitue un précédent inacceptable, qui empêche les organismes d'assistance de venir en aide aux éléments les plus vulnérables et les plus marginalisés de la société afghane.

这项法令成了一项不能接受的先例,使援助法帮助阿富汗社会中最为脆弱和最缘化的人。

Le 17 juillet, un firman (décret) a été signé par les dirigeants des Taliban confirmant l'édit du 6 juillet, tout en faisant des exceptions pour les femmes travaillant dans le secteur de la santé.

17日,塔利班领导人签署法律(firman),76日的法令,但不包括在保健部门工作的妇女。

Le récent décret (firman) interdisant l'emploi d'Afghanes dans les programmes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, touche plusieurs milliers de femmes qui travaillent actuellement dans des organismes d'aide en Afghanistan.

最近颁布的禁止阿富汗女性受聘在联合国和非政府组织的方案工作——除了卫生部门——的法令影响到数千名目前通过在阿富汗的援助就业的阿富汗妇女。

Le firman promulgué en juillet par les autorités des Taliban, qui restreint l'embauche des Afghanes par l'ONU et les organisations non gouvernementales, sauf dans le secteur de la santé, constitue une violation manifeste du droit au travail et à des conditions de vie adéquates.

塔利班当局发表法令禁止联合国和非政府组织,除在卫生部门外,雇用阿富汗妇女,这显然侵犯工作权利和适当生活标准权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 firman 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin,