法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉未经战斗;〈今〉轻易举,不费力气;未遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了军事和政治又未使塌下来,长崎事件以来存在禁忌就会被打破,核战争就可能被视为解决国际争端一种切实可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉未经战斗;〈今〉轻而易举,气;未遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己军事和政治目而又未使塌下来,那么自长崎事件以来存在禁忌就会被打破,核战争就可能被视为解决国际争端一种切实可法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉经战斗;〈今〉轻而易举,不费遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己的军事和政治目的而又使塌下来,那么自长崎事件以来存在的禁忌就会被打破,核战争就能被视为解决国际争端的一种切的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉未经战斗;〈今〉轻而易举,不费力气;未遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己的军治目的而又未使塌下来,那么自长件以来存在的禁忌就会被打破,核战争就可能被视为解决国际争端的一种切实可行的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉未经战斗;〈今〉轻而费力气;未遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己的军事和政治目的而又未使塌下来,那么自长崎事件以来存在的禁忌就会被打破,核战争就可能被视为解决国际争端的一种切实可行的法。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉未经斗;〈今〉轻而易举,不费力气;未遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己的军事和政治目的而又未使塌下来,那么自长崎事件以来存在的禁忌就会被打争就可能被视为解决国际争端的一种切实可行的办法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈〉打,打
2. sans coup férir 〈经战斗;〈今〉轻而易举,不费力气;遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己的军事和政治目的而又使塌下来,那么自长崎事件以来存在的禁忌就会被打破,核战争就可能被视为解决国际争端的一种切实可行的办法。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉未经战斗;〈今〉而易举,不费力气;未遇抵
Il a réussi sans coup férir.而易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己军事和政治目而又未使塌下来,那么自长崎事件以来存在禁忌就会被打破,核战争就可能被视为解决国际争种切实可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈古〉打,打击
2. sans coup férir 〈古〉未经战斗;〈今〉轻而易举,不费力气;未遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而易举地成

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到自己的军事和政治目的而又未使塌下来,那么自长崎事件以来存在的禁忌就会打破,核战争就可能解决国际争端的一种切实可行的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,
v.t.
1. 〈
2. sans coup férir 〈〉未经战斗;〈今〉轻而易举,不费力气;未遇抵抗
Il a réussi sans coup férir.他轻而易举地成功了。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nigel Calder écrivait dans Nuclear Nightmares que, de l'avis du Directeur de l'Institut international d'études stratégiques, Christopher Bertram, l'une des pires conséquences de la prolifération serait qu'une puissance d'importance mineure tire profit de l'emploi de l'arme nucléaire contre un voisin: si une telle puissance parvenait à ses fins militaires et politiques sans coup férir, le tabou respecté depuis Nagasaki ne tiendrait plus et la guerre nucléaire pourrait alors venir à être considérée comme un moyen possible de régler les différends internationaux.

如果它达到了自己的军事和政治目的而又未使塌下来,那么自长崎事件以来存在的禁忌就会被破,核战争就可能被视为解决国际争端的一种切实可行的办法。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 férir 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


féria, férial, fériale, férie, férié, férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail,