法语助手
  • 关闭
a.
(欧洲)共市场, 欧洲共 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

们还指出,少数民族群妇女面对来自群暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共妇女和单亲长。 虽然没有具数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧)共同市场外的, 欧共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重种人:青年、原籍欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的数字,但人们知道,在这种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

果没有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重点三种人:青年、欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外, 欧洲共同 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原括跨界制和东共外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族妇女面对来自暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女计划,重点为三种人:青年、原籍为欧共之外国家妇女和单亲家庭家长。 虽然没有具数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外, 欧洲共同 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中包括跨界制和东共外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群女面对来自群暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对计划,重点为三种人:青年、籍为欧共之外国家女和单亲家庭家长。 虽然没有具数字,但人们知道,在这三种人中,女占明显大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧)市场外, 欧体外 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群体面对来自群体外暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对计划,则重点为三种人:青年、原籍为之外国家和单亲家庭家长。 虽然没有具体数字,但人们知道,在这三种人中,占明显大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共市场, 欧洲共 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

们还指出,少数民族群妇女面对来自群暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共妇女和单亲长。 虽然没有具数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,