法语助手
  • 关闭
1. 楼上在楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上; 起床; 涨向上; 没睡觉; 上涨在
……上面在上; 在…上面; 向…较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

些高价沙发都是用在高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

个写上端

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

在下面,新在上面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

想订去马赛铺票,二等车厢,上铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,就看到了帖出来海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念主要包含圣尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上不要沉溺于自己过去记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛自上而下禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从上面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼; 向楼; 处更高地位楼层
2. 向的; 起床的; 涨的向; 没睡觉;
……面; 向…的较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的铺票,二等车厢,铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗的心不要沉溺过去的记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须下而地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是高级职位,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游云端,傲视苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他的画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 的在; 处于更高地位
2. 的; 起床的; 涨的; 没睡觉; 涨在
……面在; 在…面; …的较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用在高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章在面,新的文章面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的铺票,二等车厢,铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他的画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上在楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上; 起床; 涨向上; 没睡觉; 上涨在
……上面在上; 在…上面; 向…较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价都是用在高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页上端

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

文章在下面,新文章在上面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛铺票,二等车厢,上铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档、针产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上不要沉溺于自己过去记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛自上而下禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从上面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼的在楼; 向楼; 处于更高地位楼层
2. 向的; 起床的; 涨的向; 没睡觉; 涨在
……; 在…; 向…的较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用在高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章在下,新的文章

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

想订张去马赛的票,二等车厢,

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

有一天,就看到了这张帖出来的海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍重要的支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他的画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨
……上面上; …上面; 向…的较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

些高价的沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

页的上端

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章下面,新的文章上面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

想订张去马赛的铺票,二等车厢,上铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,就看到了帖出来的海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的自上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从上面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


alkylsilicium, alkylurée, alkyne, alkysulfonate, allache, allactite, allagite, allah, Allais, allaise,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼; 向楼; 处于更高地位楼层
2. 向的; 起床的; 涨的向; 没睡觉;
……面; 向…的较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文下面,新的文面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的铺票,二等车厢,铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念主要包含圣尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持的心不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是高级职位,是引起关注的原因之

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍重要的支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有天你个大海看到他的画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


allégeance, allégement, allègement, alléger, allégeur, allégorie, allégorique, allégoriquement, allégoriser, allègre,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼上的在楼上; 向楼上; 处于更高地位楼层
2. 向上的; 起床的; 涨的向上; 没睡觉; 上涨在
……上面在上; 在…上面; 向…的较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价的沙发都是用在高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的

La maison était juchée en haut d'une colline.

坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章在下面,新的文章在上面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的铺票,二等车厢,上铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来的海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章含圣尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上的心沉溺于自己过去的记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而上地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛的自上而下的禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是的支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从上面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


allélomorphique, allélopathie, allélotaxie, allélotrope, allélotropie, allélotropique, allélotropisme, alléluia, Allemagne, allemand,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,
1. 楼在楼; 向楼; 处于更高地位楼层
2. 向; 起床; 涨; 没睡觉; 涨在
……面在; 在…面; 向…较高处

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.

这些高价沙发都是用在高级场所。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页

La maison était juchée en haut d'une colline.

房子坐落一座小山顶。

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

文章在下面,新文章面。

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛铺票,二等车厢,铺。

Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.

突然有一天,我就看到了这张我帖出来海报.

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要尼古拉。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗不要沉溺于自己过去记忆和成绩。

Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.

这个公园特别大,得高出才能看到全景。

Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.

而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成任务。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增强法律能力也必须自下而地进行。

Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.

讨论重点关注广泛而下禁止

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表不充分性,特别是在高级职位,是引起关注原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要支助领域。

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云,傲视于苍穹

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他画像时,别惊讶。”

Passez par en haut.

请从

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut 的法语例句

用户正在搜索


allergide, allergie, allergine, allergique, allergisant, allergisante, allergisation, allergogène, allergologie, allergologiste,

相似单词


en fonction de, en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité,