Dans certains cas, les épouses sont mineures.
些
夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
些
夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,该当事人可能是出贷人。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在这方面,历史可以说明切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
在促进国内冲突的全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相当大的进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须眼前的人
主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心的工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
在其他所有情况下,其权益将继续得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称这种方法为“统”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推不断增长的毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
在保留所有权销售中,可能是出售人。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论在哪种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战的情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”词中,关键的字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
在这种情况下进行标界工作是无法想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,该当事可能是出贷
。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在这方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
在促进国内冲突全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相当大
进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉视和不公平现象还很严
。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
在其他所有情况下,其权益将继续得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称这种方法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
在保留所有权销售中,可能是出售。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
在这种情况下,我们准备承担我们那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
在这种情况下进行标界工作是无法想象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
这类担保协议中,该当事
可能是出贷
。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
这方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
促进国内冲突的全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取
了相当大的进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心的工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
其他所有情况下,其权益将
到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称这种方法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正推动不断增长的毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
保留所有权销售中,可能是出售
。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战的情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
这种情况下进行标界工作是无法想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
类担保协议中,该当事
可能是出贷
。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
促进国内冲突的全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相当大的进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心的工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
其他所有情况下,其权益
得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称种方法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正推动不断增长的毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
保留所有权销售中,可能是出售
。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
种情况下,我们准备承担我们的那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战的情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
种情况下进行标界工作是无法想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
类担保协议中,该当事人可能是出贷人。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
促进国内冲突的
面解决办法,特别是综合特派团
面,已经
得了相当大的进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的人道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心的工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
此
面,我们也必须采
和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
其他所有情况下,其权益将继续得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称种
法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正推动不断增长的毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
保留所有权销售中,可能是出售人。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
种情况下,我们准备承担我们的那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战的情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
种情况下进行标界工作是无法想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,该事人可能是出贷人。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在这方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
在促进国内冲突全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相
进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯歧视和不公平现象还很严
。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前人道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心工
。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
在其他所有情况下,其权益将继续得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称这种方法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
在保留所有权销售中,可能是出售人。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相于产品价值
现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
在这种情况下,我们准备承担我们那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
在这种情况下进行标界工是无法想象
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
类担保协议中,该当事
可能是出贷
。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
促进国内冲突的全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相当大的进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心的工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
其他所有情况下,其权益
得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称种方法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正推动不断增长的毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
保留所有权销售中,可能是出售
。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
种情况下,我们准备承担我们的那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战的情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
种情况下进行标界工作是无法想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,该当事人可能是出贷人。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在这方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
在促进国内冲突全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相当大
进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯歧视和不公平现象还很严
。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前人道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认总
可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
在其他所有情况下,其权益将继续得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称这种方法“
一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
在保留所有权销售中,可能是出售人。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
在这种情况下,我们准备承担我们那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
在这种情况下进行标界工作是无法想象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,当事人可能是出贷人。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在这方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
在促进内冲突的全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相当大的进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的人道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
建议被认为总的可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明中心的工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
在其他所有情况下,其权益将继续得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
指南称这种方法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
在推动不断增长的毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
在保留所有权销售中,可能是出售人。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应对挑战的情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
在这种情况下进行标界工作是无法想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,该当事人可贷人。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在这方面,历史可以说明一切。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
在促进国内冲突的全面解决办法,特别综合特派团方面,已经取得了相当大的进展。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的人道主义问题。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作裁决。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果,请详细说明该中心的工作。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
在其他所有情况下,其权益将继续得到保护。
Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".
标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
本指南称这种方法为“统一处理”法。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长的毒品贸易。
Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.
在保留所有权销售中,可售人。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如此说来,我们迄今应挑战的情况如何呢?
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键的字发展。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
在这种情况下进行标界工作无法想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。