法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 诚,背信弃义,正当,光明
faire acte de déloyauté行为正大光明
2. 诚的行为,背信弃义的行为,正当的行为,光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté诚,心,实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单诚,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不,背信弃义,不,不光明
faire acte de déloyauté行为不大光明
2. 不行为,背信弃义行为,不行为,不光明行为
la déloyauté d'un procédé手段不

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté心,实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣候选人名册中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不,通常并不希望公布他们要求调出或借调资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任事件,以便强调实行问责制和透明度重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力信心,并鼓励公众参与战后利比里亚改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗大意,漫不;suspicion疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté不正大光明
2. 不忠诚的,背信弃义的,不正当的,不光明的
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因候选人害怕被认对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 忠诚,背信弃义,正当,光明
faire acte de déloyauté正大光明
2. 忠诚的,背信弃义的正当的光明的
la déloyauté d'un procédé手段正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产,因候选人害怕被认对单位忠诚,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 忠诚,背信弃义,当,光明
faire acte de déloyauté行大光明
2. 忠诚的行,背信弃义的行当的行光明的行
la déloyauté d'un procédé手段

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因候选人害怕被认对单位忠诚,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃义,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正光明
2. 不忠诚的行为,背信弃义的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使21名国家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. ,背信弃义,正当,光明
faire acte de déloyauté行为正大光明
2. 的行为,背信弃义的行为,正当的行为,光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段正当

近义词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
反义词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗大意,漫;suspicion怀疑,猜疑;déloyale正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有罪者,或有行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产生问题,因为候选人害怕被认为对单位,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 忠诚,背信弃当,光明
faire acte de déloyauté行为大光明
2. 忠诚的行为,背信弃的行为,当的行为,光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名国家警察因“忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏袒敌国),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

指出,设立一个登录有兴趣的候选名册的中央网址可能会产生问题,因为候选被认为对单位忠诚,通常并希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特派团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,
n.f.
1. 不忠诚,背信弃,不正当,不光明
faire acte de déloyauté行为不正大光明
2. 不忠诚的行为,背信弃的行为,不正当的行为,不光明的行为
la déloyauté d'un procédé手段不正当

词:
duplicité,  félonie,  fourberie,  hypocrisie,  perfidie,  traîtrise,  forfaiture,  trahison,  fausseté,  foi,  infidélité,  malhonnêteté,  sournoiserie,  mauvaise foi
词:
droiture,  fidélité,  franchise,  honnêteté,  loyauté,  probité,  sincérité,  loyalisme
联想词
trahison背叛,叛变;loyauté忠诚,忠心,忠实;lâcheté怯懦;tromperie欺骗;collusion串通,勾结,同谋,合谋;négligence草率,粗心大意,漫不经心;suspicion怀疑,猜疑;déloyale不正当的;corruption腐化,堕落;incompétence无权,无管辖权;cruauté残酷,残暴,残忍,暴;

Des procédures disciplinaires ont été engagées contre 21 agents de la Police nationale pour « déloyauté ».

这使得大约21名家警察因“不忠诚”而遭到纪律处分。

Toutefois, une personne qui acquiert la nationalité peut en être privée si elle est condamnée pour crime dans les sept ans de cette acquisition ou pour un acte de déloyauté flagrante, comme prendre le parti d'un État ennemi en guerre contre le Nigéria.

但是,已入籍人士在入籍七年内被判定犯有重罪者,或有严重行为(如在尼日利亚卷入的战争中偏),即可剥夺其公民身份。

Il a été dit que la tenue d'une liste de candidats intéressés qui serait publiée sur un site Web centralisé risquerait de créer des problèmes dans la mesure où bien souvent les candidats ne souhaitaient pas rendre publique leur demande de mutation ou de détachement par crainte d'être taxés de déloyauté.

有人指出,设立一个登录有兴趣的候选人名册的中央网址可能会产问题,因为候选人害怕被认为对单位不忠诚,通常并不希望公布他们要求调出或借调的资料。

Le Groupe recommande que la MINUL soit dotée des pouvoirs requis pour contribuer activement à déceler et divulguer les actes de corruption de haut niveau et autres graves manifestations de déloyauté envers le public afin de mettre en relief l'importance et la nécessité urgente d'assurer la responsabilisation et la transparence et de rétablir ainsi la confiance du public dans la capacité du Gouvernement de gouverner et encourager la participation populaire au processus de réforme et de reconstruction des institutions au Libéria à la suite du conflit.

小组建议,应赋予联利特团足够权能,使其能够积极主动地查明和公布高层腐败和其他严重违背公众信任的事件,以便强调实行问责制和透明度的重要性和迫切需要,借此可以恢复公众对过渡政府执政能力的信心,并鼓励公众参与战后利比里亚的改革和机构重建进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déloyauté 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


délot, délover, déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium,