法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜栏
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是畜栏,关畜群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围栏

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的中委会认上诉补救办法和保护(行使)宪法权利的方式对判进行复审,已足以满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜栏
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是畜栏,关畜群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围栏

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委会认为通过上诉补救办法和保护(行使)宪法权利的方式对判决进行复审,已足以满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜栏
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是畜栏,关畜群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围栏

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委《Parra Corral》 《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委认为通过上诉补救办法护(行使)宪法权利的方式对判决进行复审,已足以满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是畜,关畜群的大场。(伯努瓦)
2. (古时)斗场外的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委会认为通过上诉补救办法和保护(行使)宪法权利的方式对判决进行复审,《公约》第十四条第5款的要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委会认为通过诉补救办法和保护(行使)宪法权利的方式对判决进行复审,已足满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜栏
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是畜栏,关畜群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围栏

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委会认为通过上诉补救办法和保护(使)宪法权利的方式对判决审,已足以满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜栏
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是畜栏,关畜群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围栏

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 的决定,其会认为通过上办法和保护(行使)宪法权利的方式对判决进行复审,已足以满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是畜,关畜群的大场。(伯努瓦)
2. (古时)斗场外的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委会认为通过上诉补救办法和保护(行使)宪法权利的方式对判决进行复审,《公约》第十四条第5款的要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)畜
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).是畜,关畜群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委会认为通过上诉补救办法和保护(行使)宪法权利的式对判决进行复审,已足以满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,
n.m.
1. 〈西〉(南美的)
En bas était le corral, la grande enceinte où on enfermait les troupeaux (Benoît).下方是群的大围场。(伯努瓦)
2. (古时)斗牛场外的牛围

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案中的决定,其中委会认为通过诉补救办法和保护(行使)宪法权利的方式对判决进行复审,已足满足《公约》第十四条第5款的要求。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corral 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur,