法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 身,躯;人
le corps humain 人
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉一般被认为是精神的对立面
corps bien bâti 长得很结实的身
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己的一切,为某人/某事而全身心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深的水里


5. 尸
mettre un corps en terre 埋葬尸

6. <引>某些衣服的上身部分
corps de robe 连衫裙的上身部分

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)
prise de corps 【法】
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全部遇难。


8. 主,主要部分
corps de bâtiment 建筑的主
corps du délit 【法】,犯要件
corps d'une lettre 字母的主要笔划;(铅字)字身;书信的正文
corps de pompe 泵身


9.
corps céleste
corps composé 【化】化合
corps étranger 【医】异
corps solide 固


10. 团,群,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(全)选民
en corps 全行会;全公司


11. 【军】部队
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵部队


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚的酒
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具
prendre corps 成形,形成,具
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投入肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身的一部分
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸
l'exercice muscle le corps 锻炼使身肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 一个理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全的精神寓于健全的身
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪的家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸;âme灵魂,首领,中心人;cerveau脑;corporel有形的;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹部,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

她的四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的蕴含着无穷的秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人的构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食进入的通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人大部分骨骼的问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经全部注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每都锻炼身

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

操使柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼身

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离的接触这一目的躯使他们走上了导演的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 身体,躯体;人体
le corps humain 人体
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉体一般被认为是精神对立面
corps bien bâti 长得很结实身体
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉体
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己一切,为某人/某事而全身心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深水里


5. 尸体
mettre un corps en terre 埋葬尸体

6. <引>某些衣服上身
corps de robe 连衫裙上身

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全遇难。


8. 体,
corps de bâtiment 筑物
corps du délit 【法】体,犯要件
corps d'une lettre 字要笔划;(铅字)字身;书信正文
corps de pompe 泵身


9. 体,物体
corps céleste 天体
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固体


10. 团体,群体,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(全体)选民
en corps 全行会;全公司


11. 【军】
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具体化
prendre corps 成形,形成,具体化
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一体,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投入肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身体
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸体
l'exercice muscle le corps 锻炼使身体肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物体物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全精神寓于健全身体。
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸体;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形体;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

身体四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

身体蕴含着无穷秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人体构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以析人体内骨骼问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

血液已经全注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼身体。

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做体操使身体柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼身体。

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身体。

Il a ligné son corps à la science.

他将自己躯体捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体。

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离接触人体这一目躯使他们走上了导演道路。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 身,躯;人
le corps humain 人
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 一般被认为是精神的对立面
corps bien bâti 长得很结实的身
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3.
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己的一切,为某人/某事而全身心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深的水里


5. 尸
mettre un corps en terre 埋葬尸

6. <引>某些衣服的上身部分
corps de robe 连衫裙的上身部分

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全部遇难。


8. 主,主要部分
corps de bâtiment 建筑物的主
corps du délit 【法】,犯要件
corps d'une lettre 字母的主要笔划;(铅字)字身;书信的正文
corps de pompe 泵身


9. ,物
corps céleste 天
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固


10. 团,群,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(全)选民
en corps 全行会;全公司


11. 【军】部队
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵部队


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚的酒
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具
prendre corps 成形,形成,具
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps ,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,
se jeter dans le corps à corps 投入


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身的一部分
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸
l'exercice muscle le corps 锻炼使身发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物的物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全的精神寓于健全的身
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪的家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形的;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌;ventre腹,腹部,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

她的四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的蕴含着无穷的秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人的构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入的通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人大部分骨骼的问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经全部注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼身

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

操使柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼身

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离的接触这一目的躯使他们走上了导演的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 身体,体;人体
le corps humain 人体
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉体一般被认为是精神的对立面
corps bien bâti 长得很结实的身体
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉体
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己的一切,为某人/某事而全身心地投

4.
avoirle corps et les membres bien proportionnés 和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进齐腰深的水里


5. 尸体
mettre un corps en terre 埋葬尸体

6. <引>某些衣服的上身部分
corps de robe 连衫裙的上身部分

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全部遇难。


8. 主体,主要部分
corps de bâtiment 建筑物的主体
corps du délit 【法】体,犯要件
corps d'une lettre 字母的主要笔划;(铅字)字身;书信的正文
corps de pompe 泵身


9. 体,物体
corps céleste 天体
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固体


10. 团体,群体,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(全体)选民
en corps 全行会;全公司


11. 【军】部队
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;
corps du génie 兵部队


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚的酒
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具体化
prendre corps 成形,形成,具体化
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一体,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身体的一部分
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸体
l'exercice muscle le corps 锻炼使身体肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物体的物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全的精神寓于健全的身体。
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪的家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸体;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形体的;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹部,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

她的身体四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的身体蕴含着无穷的秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人体的构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进身体的通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人体内大部分骨骼的问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经全部注给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼身体。

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做体操使身体柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼身体。

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身体。

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体。

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离的接触人体这一目的使他们走上了导演的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 身体,躯体;人体
le corps humain 人体
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉体一般被认为是精神对立面
corps bien bâti 长得很结实身体
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉体
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己一切,为某人/某事而全身心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深水里


5. 尸体
mettre un corps en terre 埋葬尸体

6. <引>某些衣服上身
corps de robe 连衫裙上身

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全遇难。


8. 体,
corps de bâtiment 建筑物
corps du délit 【法】体,犯
corps d'une lettre 字母笔划;(铅字)字身;书信正文
corps de pompe 泵身


9. 体,物体
corps céleste 天体
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固体


10. 团体,群体,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(全体)选民
en corps 全行会;全公司


11. 【军】
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具体化
prendre corps 成形,形成,具体化
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一体,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投入肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身体
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸体
l'exercice muscle le corps 锻炼使身体肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物体物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全精神寓于健全身体。
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸体;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形体;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

身体四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

身体蕴含着无穷秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人体构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以析人体内骨骼问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

血液已经全注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼身体。

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做体操使身体柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼身体。

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身体。

Il a ligné son corps à la science.

他将自己躯体捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体。

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离接触人体这一目躯使他们走上了导演道路。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 身体,躯体;人体
le corps humain 人体
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉体一般被认为是精神对立面
corps bien bâti 长得很结实身体
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉体
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己一切,为某人/某事而身心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐水里


5. 尸体
mettre un corps en terre 埋葬尸体

6. <引>某些衣服上身部分
corps de robe 连衫裙上身部分

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货部遇难。


8. 主体,主要部分
corps de bâtiment 建筑物主体
corps du délit 【法】体,犯要件
corps d'une lettre 字母主要笔划;(铅字)字身;书信正文
corps de pompe 泵身


9. 体,物体
corps céleste 天体
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固体


10. 团体,群体,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(体)选民
en corps


11. 【军】部队
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵部队


12. 文集,汇编;大
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具体化
prendre corps 成形,形成,具体化
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一体,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投入肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身体一部分
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸体
l'exercice muscle le corps 锻炼使身体肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物体物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健精神寓于健身体。
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸体;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形体;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹部,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

身体四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

身体蕴含着无穷秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人体构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人体内大部分骨骼问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

血液已经部注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼身体。

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做体操使身体柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼身体。

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身体。

Il a ligné son corps à la science.

他将自己躯体捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体。

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离接触人体这一目躯使他们走上了导演道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 身,躯;人
le corps humain 人
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 一般被认是精神的对立面
corps bien bâti 长很结实的身
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3.
se donner corps et âme à qn./ qch. 某人/某事贡献自己的一切,某人/某事而全身心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深的水里


5. 尸
mettre un corps en terre 埋葬尸

6. <引>某些衣服的上身部分
corps de robe 连衫裙的上身部分

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全部遇难。


8. 主,主要部分
corps de bâtiment 建筑物的主
corps du délit 【法】,犯要件
corps d'une lettre 字母的主要笔划;(铅字)字身;书信的正文
corps de pompe 泵身


9. ,物
corps céleste 天
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固


10. 团,群,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(全)选民
en corps 全行会;全公司


11. 【军】部队
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵部队


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 度;
vin qui prend du corps 变的酒
Ce papier a du corps. 这种纸很实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具
prendre corps 成形,形成,具
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,搏战
se jeter dans le corps à corps 投入搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身的一部分
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸
l'exercice muscle le corps 锻炼使身发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物的物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全的精神寓于健全的身
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪的家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形的;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌;ventre腹,腹部,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

她的四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的蕴含着无穷的秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人的构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入的通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人大部分骨骼的问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经全部注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼身

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

操使柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是了锻炼身

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离的接触这一目的躯使他们走上了导演的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 体,躯体;人体
le corps humain 人体
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉体一般被认为是精神的对立面
corps bien bâti 长得很结实的
avoir le diable au corps 魔鬼附[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉体
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己的一切,为某人/某事而心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深的水里


5. 尸体
mettre un corps en terre 埋葬尸体

6. <引>某些衣服的上
corps de robe 连衫裙的上

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带遇难。


8. 主体,主要
corps de bâtiment 建筑物的主体
corps du délit 【法】体,犯要件
corps d'une lettre 字母的主要笔划;(铅字)字的正文
corps de pompe 泵


9. 体,物体
corps céleste 天体
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固体


10. 团体,群体,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(体)选民
en corps 行会;公司


11. 【军】
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵


12. 文集,汇编;大
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚的酒
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具体化
prendre corps 成形,形成,具体化
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一体,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投入肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦
courber une partie du corps 弯下体的一
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸体
l'exercice muscle le corps 锻炼使体肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物体的物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健的精神寓于健体。
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪的家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半,胸膛;cadavre死尸,尸体;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形体的;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

她的四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的蕴含着无穷的秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人体的构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入的通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人体内分骨骼的问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼体。

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做体操使柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼体。

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼体。

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的躯体捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体。

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离的接触人体这一目的躯使他们走上了导演的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. 身体,躯体;人体
le corps humain 人体
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉体一般被认为是精神的对立面
corps bien bâti 长得很结实的身体
avoir le diable au corps 魔鬼附身[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过一点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 一个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉体
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己的一切,为某人/某事而全身心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深的水里


5. 尸体
mettre un corps en terre 埋葬尸体

6. <引>某的上身部分
corps de robe 连衫裙的上身部分

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全部遇难。


8. 主体,主要部分
corps de bâtiment 建筑物的主体
corps du délit 【法】体,犯要件
corps d'une lettre 字母的主要笔划;(铅字)字身;书信的正文
corps de pompe 泵身


9. 体,物体
corps céleste 天体
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固体


10. 体,群体,组织;社
corps de ballet 芭蕾舞
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交
corps électoral 举人,(全体)
en corps 全行会;全公司


11. 【军】部队
corps d'armée 军,兵
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵部队


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚的酒
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 想法更明确,想法具体化
prendre corps 成形,形成,具体化
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps 结成一体,结合


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投入肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾身地
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入一项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦身
courber une partie du corps 弯下身体的一部分
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸体
l'exercice muscle le corps 锻炼身体肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 一个物体的物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全的精神寓于健全的身体。
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪的家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半身,胸膛;cadavre死尸,尸体;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形体的;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹部,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

她的身体四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的身体蕴含着无穷的秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人体的构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人体内大部分骨骼的问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经全部注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼身体。

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做体操身体柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

浑身青一块紫一块。

Il est sain de corps et d'esprit.

他身心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼身体。

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身体。

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的躯体捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全身打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体。

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离的接触人体这一目的躯他们走上了导演的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,

n. m.
1. ,躯;人
le corps humain 人
le corps est traditionnellement opposé à l'esprit. 肉般被认为是精神的对立面
corps bien bâti 长得很实的
avoir le diable au corps 魔[喻狂怒,狠毒或心怀恶念]
n'avoir rien dans le corps <口>没有吃过点东西,肚子空空


2. 行业
un corps de métier 个行业
le corps médical 医生行业
le corps enseignant 教师行业

3. 肉
se donner corps et âme à qn./ qch. 为某人/某事贡献自己的切,为某人/某事而全心地投入

4. 躯干
avoirle corps et les membres bien proportionnés 躯干和四肢长得很匀称
entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corps 进入齐腰深的水里


5. 尸
mettre un corps en terre 埋葬尸

6. <引>某些衣服的上部分
corps de robe 连衫裙的上部分

7. 人,个人
garde du corps 侍卫,卫士,警卫员,保镖
contrainte par corps 【法】(民事)拘禁
prise de corps 【法】拘提
Le navire a péri corps et biens. 这条船连人带货全部遇难。


8. 主,主要部分
corps de bâtiment 建筑物的主
corps du délit 【法】,犯要件
corps d'une lettre 字母的主要笔划;(铅字)字;书信的正文
corps de pompe 泵


9. ,物
corps céleste 天
corps composé 【化】化合物
corps étranger 【医】异物
corps solide 固


10. 团,群,组织;社团
corps de ballet 芭蕾舞团
corps constitués 行政司法机构
corps diplomatique 外交使团
corps électoral 选举人团,(全)选民
en corps 全行会;全公司


11. 【军】部队
corps d'armée 军,兵团
corps franc 突击队
corps de garde 警卫队;哨所
corps du génie 工兵部队


12. 文集,汇编;大全
corps de droit civil 民法汇编
corps de doctrine(s) 教理大全


13. 醇度;厚度
vin qui prend du corps 变得醇厚的酒
Ce papier a du corps. 这种纸很厚实。


14. <转> donner (du) corps à des idées 使想法更明确,使想法具
prendre corps 成形,形成,具
Ce projet prend corps. 这个计划成形了。
faire corps


corps à corps
loc.adv.

短兵相接
combattre corps à corps 肉搏,短兵相接
affronter corps à corps la réalité <转>面对现实,正视现实
un corps à corps 扭打,肉搏战
se jeter dans le corps à corps 投入肉搏战


à corps perdu
loc.adv.

狂热地,拼命地,奋不顾
se lancer à corps perdu dans une entreprise 狂热地投入项事业中

à bras-le-corps
loc.adv.

拦腰抱住
prendre/ saisir qn. à bras-le-corps 拦腰抱住某人


常见用法
prendre corps 成型
corps de métier 职业行会
garde du corps 保镖
frictionner le corps avec un baume 用香脂擦
courber une partie du corps 弯下部分
aller reconnaître un corps à la morgue 去停尸房认尸
l'exercice muscle le corps 锻炼使肌肉发达
les propriétés physiques d'un corps 个物的物理性能
pleurer toutes les larmes de son corps 哭得像个泪人儿
prendre l'ombre pour le corps <转>把表象当做事实
Une âme saine dans un corps sain. <谚>健全的精神寓于健全的
à son corps défendant 勉强地,违背心愿地
C'est un drôle de corps. <口>这是个古怪的家伙。

联想:

形容词变化:
corporel, corporelle
副词变化:
corporellement
近义词:
anatomie,  cadavre,  caisse,  calandre,  chair,  corporation,  dépouille,  restes,  matière,  substance,  assemblée,  collège,  compagnie,  confrérie,  congrégation,  poste,  essieu nu,  musique,  pétrole,  mort
反义词:
âme,  esprit,  intellect,  membre
联想词
visage脸,面孔;torse上半,胸膛;cadavre死尸,尸;âme灵魂,首领,中心人物;cerveau脑;corporel有形的;squelette骨骼;bras臂,胳膊;muscle肌,肌肉;ventre腹,腹部,肚子;esprit灵魂;

Elle a le corps et les membres bien proportionnés.

她的四肢都很匀称。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的蕴含着无穷的秘密。

Connaissez-vous la structure du corps humain?

您知道人的构造吗?

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入的通道

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以分析人大部分骨骼的问题。

Cette fois c'est corps à corps.

这次我们是短兵相接。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我疲乏得两腿支撑不住了

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带货沉没了。

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经全部注入给你.

Ils exercent leurs corps tous les jours.

他们每天都锻炼

Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

操使柔软

Il avait le corps truffé de bleus.

块紫块。

Il est sain de corps et d'esprit.

心健康。

Il pédale en vue d'exercer le corps.

他骑自行车是为了锻炼

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的捐给了科学。

Un frisson lui court par tout le corps.

他全打了个哆嗦。

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更近距离的接触目的躯使他们走上了导演的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corps 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


corporel, corporelle, corporellement, corporifier, corpostase, corps, corps à corps, corps de jolly, corps de réacteur, corps et âme,