Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法是可憎的,应立即以谴责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直谴责将处于殖民统治下的领土于军事
途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致谴责重新爆发敌行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能各国和国际组织采取反
的形式,
甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
这种做法是不可接受的,必须受到谴责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将一名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样的处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反这些基本点的任何行动都必须受到谴责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑的都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
这一措施是完全不可接受的,必须遭到国际社会的谴责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上块块木板而封死。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法的,应立即
以谴责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
这受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres唯
被定罪的人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会直谴责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人致谴责重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 这种做法不仅无指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
这种做法不
接受的,必须受到谴责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也以被判同样的处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反这些基本点的任何行动都必须受到谴责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑的都名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
这措施
完全不
接受的,必须遭到国际社会的谴责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木死。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法是可憎的,应立即以
。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
这一攻击受到了普遍,
我们不能只限于
。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直将处于殖民统治下的领土用于军事用途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
这种做法是不可接受的,必须受到。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将一名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样的处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反这些基本点的任何行动都必须受到。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑的都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法被判死刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
这一措施是完全不可接受的,必须遭到国际社会的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
法是可憎的,应立即
以谴责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直谴责将处于殖民统下的领土用于军事用途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天后才可行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月
前作出的保留的有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
法是不可接受的,必须受到谴责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将一名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样的处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反些基本点的任何行动都必须受到谴责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑的都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
一措施是完全不可接受的,必须遭到国际社会的谴责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法是可憎的,应立即以谴责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直谴责将处于殖民统治下的领土于
途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
这种做法是不可接受的,必须受到谴责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将一名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样的处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反这些基本点的任何行动都必须受到谴责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑的都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
这一措施是完全不可接受的,必须遭到国际社会的谴责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
种做法是可憎的,应立即
以
责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
一攻击受到了
责,但我们不能只限于
责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致责重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
种做法是不可接受的,必须受到
责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将一名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样的处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反些基本点的任何行动都必须受到
责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑的都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
一措施是完全不可接受的,必须遭到国际社会的
责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史责的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑异于置利莉于死地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法是可憎,应立即
以谴责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
这一攻击受到了普遍谴责,但我们能只限于谴责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍Eurio Guterres是唯一被定
人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直谴责将处于殖民统治下领土用于军事用途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 这种做法可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对
形式,对甚至在12个多月之前作出
保留
有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
这种做法是可接受
,必须受到谴责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将一名被定者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反这些基本点任何行动都必须受到谴责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
这一措施是完全可接受
,必须遭到国际社会
谴责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
种做法是可憎的,应立即
以
责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
一攻击受到了
责,但我们不能只限于
责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致责重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
种做法是不可接受的,必须受到
责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前已将一名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样的处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违反些基本点的任何行动都必须受到
责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判刑的都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判刑。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
一措施是完全不可接受的,必须遭到国际社会的
责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史责的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力劝说国王,强调立即实施酷无异于置利莉于死地。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父亲在田间劳作。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
这种做法是可憎,应立即
以谴责。
Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.
这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。
Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.
目前,只有东帝汶籍Eurio Guterres是唯一被定罪
人。
L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.
国际社会一直谴责将处于殖民统治下领土用于军事用途。
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。
Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.
不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.
(3) 这种做法不仅无可指,
,则能使各国和国际组织采取
对
形式,对甚至在12个多月之前作出
保留
有效性发表看法。
Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.
这种做法是不可接受,必须受到谴责。
Une personne condamnée a été transférée en Italie.
目前将一名被定罪者移送意大利。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样处罚。
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
违这些基本点
任何行动都必须受到谴责。
Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.
在各案件中,被判都是一名男子。
Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.
Ma Yulan因其行为触犯法而被判死
。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被判监禁6个月,缓期执行。
Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.
这一措施是完全不可接受,必须遭到国际社会
谴责。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它经成为受到历史谴责
悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。