法语助手
  • 关闭
n. m
1(可携带)马口铁、桶或罐
2军用水
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑;gourde;pourri腐烂;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶、瓶子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

或类似物品,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2吹牛的


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词
bidonner
容词
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附以当地语文编写的使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物的资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部的。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,这一市场的作用常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、工桶、油桶塑料桶、废油、废工、门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的工作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑,滑稽;gourde;pourri;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部电池、油罐和轮胎等有害废物材料中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是


变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2


常见用法
c'est du bidon fam这是
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧的,光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

C'est pas du bidon.

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“过啊,孩子你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,他们用水罐和其他盛器集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写的使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物的资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部的。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,这一市场的作用常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的工作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带)马口铁壶、桶或罐
2军
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir池,容器;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑,滑稽;gourde;pourri腐烂;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近,他们罐和其他盛器收集泉

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写说明以及有关和处理粪便及固体废物资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个罐时,被这名警察步枪托击打脑背部

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

罐车和瓶装有时被称为“非正规”市场,这一市场常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑料桶和罐作单容器期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带)马口铁、桶
2军用水
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑;gourde;pourri腐烂;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶、瓶子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供类似物品,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,者它们试图游进爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁
2军用水
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2吹牛的


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. ,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁提水

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,他们用水和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供或类似物品,并附上以当地语文编写的使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物的资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水时,被这名警察用步枪托击打脑背部的。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,这一市场的作用常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁、化工塑料、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如子、金属捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的工作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料用作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带的)马口铁、桶或罐
2军
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假的, 做手脚的, 伪装的; 仿制的, 模拟的, 有名无实的
2吹牛的


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编造的借口

联想:
  • pot   n.m. 罐,,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱的,衰退的;truc诀窍,巧妙办法;réservoir库,蓄池,容器;louche暧昧的,不光明正大的;ridicule可笑的,滑稽的;gourde笨的;pourri腐烂;faux假的;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶、瓶子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说的话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你的溶剂能溶解任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近的泉,他们罐和其他盛器收集泉

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供或类似物品,并附以当地语文编写的使说明以及有关和处理粪便及固体废物的资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路停下捡起一个罐时,被这名警察步枪托击打脑背部的。

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

罐车和瓶装有时被称为“非正规”的市场,这一市场的作常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化桶、油桶塑料桶、废油、废化换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀的装满已被淘汰的危险农药的金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式的对外就业机构的帮助下找到合法的作,但还有许多人则求助于假冒的就业机构,最终陷入奴隶一般的强迫劳动的境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要的物品(例如,帐篷、防油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物的实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,
n. m
1(可携带)马口铁壶、桶或罐
2军用水壶
3<口>肚子, 肚皮
4<口>牛皮, 谎话

C'est du ~ 这是谎话, 这是吹牛


不变 a.
1弄虚作假, 做手脚, 伪装; 仿制, 模拟, 有名无实
2吹牛


常见用法
c'est du bidon fam这是吹牛
une excuse bidon一个编

联想:
  • pot   n.m. 罐,壶,坛;酒杯

动词变化:
bidonner
形容词变化:
bidonnant
近义词:
bide,  abdomen,  bedaine,  bedon,  bide (populaire),  buffet (populaire),  coffre (populaire),  panse,  gourde,  faux,  nourrice,  jerrycan,  fabriqué,  factice,  inventé,  mensonger,  simulé,  bluff
联想词
machin某人,那人;débile虚弱,衰退;truc诀窍,巧妙办法;réservoir水库,蓄水池,容器;louche暧昧,不光明正大;ridicule可笑,滑稽;gourde;pourri腐烂;faux;minable可怜者;merde粪,大便;

Elle cherche de l’eau avec ce bidon.

马口铁罐去提水

C'est pas du bidon.

这不是吹牛

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。

Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?

有没有人能告诉我,当一个人喝醉,他所说话,是真还是假?

Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?

老农想一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶解任何东西,那你算把它装在哪种罐儿里啊?”

Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.

这些家庭主要在夏季依靠附近泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似物品,并附上以当地语文编写使用说明以及有关用水和处理粪便及固体废物资料。

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水罐车和瓶装水卖水有时被称为“非正规”水市场,这一市场作用常常被忽视。

Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.

长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶塑料桶、废油、废化工、上门换油。

Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.

被抛弃、渗漏和侵蚀装满已被淘汰危险农药金属桶在所有发展中国家、特别是热带国家随处可见。

Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。

Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, câbles et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.

受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐捕获阱),但却无法出来。

Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.

虽然有许多人能在正式对外就业机构帮助下找到合法工作,但还有许多人则求助于假冒就业机构,最终陷入奴隶一般强迫劳动境地。

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。

"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".

“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器期限是从其制日期算起两年。” 。

Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

在第282段中,委员会建议儿童基金会努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),只要这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, bâches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.

儿童基金会赞同委员会建议,即儿童基金会应当努力与难民署联合采购共同需要物品(例如,帐篷、防水油布、毛毯、可折叠塑料软桶、蚊帐),如果这样做能够使联合国作为一个整体来讲节约费用,或者提高效率。

Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération - tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus - et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.

总务科负责从队部收集电池、油罐和轮胎等有害废物材料集中处理,财产管理科则负责管理有害固体废物实际倾弃场地,以及销售和注销。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bidon 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche, bidon, bidonnage, bidonnant, bidonner, bidonnet,