法语助手
  • 关闭
adv.
1, 勇敢, 果敢 2鲁莽, 无礼; 厚颜, 放肆 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
effrontément,  impudemment,  hardiment,  intrépidement
反义词:
craintivement,  humblement,  respectueusement,  timidement,  peureusement
联想词
subtilement巧妙,细致;habilement能干,熟;vigoureusement力;joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;brillamment辉煌,卓越,杰出;audacieux胆的,勇敢的;délibérément故意;résolument果断;savamment博学;prudemment谨慎,小心,慎重;

Nous louons le courage du Groupe du rapport Brahimi, qui a audacieusement mis en exergue les responsabilités en la matière.

我们赞扬卜拉希米专门小组的胆识,因为这个专门小组指出了什么人该受到责备。

L'émergence de cette nouvelle réalité et de sa reconnaissance parle à notre conviction la plus profonde et reflète l'optimisme renouvelable de la vie, exprimé si audacieusement par Alexander Pope : oui, « l'espoir jaillit, éternel ».

对这一新现实和上述见解的领悟证明了我们的根本信念,反映了亚历·伯勇气非凡对生活表达的持续乐观精神:确实,“希望之泉永存。”

L'accord selon lequel il sera répondu à la question des subventions versées pour le coton «audacieusement, rapidement et spécifiquement» promet pour bientôt des résultats non négligeables, notamment pour les producteurs et exportateurs des PMA africains.

关于“将力、迅速和专门处理”棉花补贴的协议带来了早日取得重结果的希望,这对非洲最不发达国家棉花生产厂商和出口厂商而言尤其重要。

Je soutiens que du fait que nous savons que ces tensions ethniques existent - sous la surface, habituellement - nous devons, en tant que région, relever le défi audacieusement et résolument dans le contexte de la prévention des conflits, plutôt que de compter seulement sur l'approche « pompiers et ambulances » de la gestion des conflits.

我承认,因为我们知道这些种族紧张确实存在——通常没有表面化——我们就必须作为一个区在预防冲突的框架内、果断应对这一挑战,而不是只是依赖消防车和救护车的方法来管理冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacieusement 的法语例句

用户正在搜索


Delvaux, delvauxène, delvauxite, Delvincourt, démaclage, démagasinage, démagnétisant, démagnétisante, démagnétisateur, démagnétisation,

相似单词


aucuba, aucubine, aucun, aucunement, audace, audacieusement, audacieux, aude, au-dedans, au-dehors,