Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星图像作的数字地图。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星图像作的数字地图。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编《世界商品图集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集的读者对象应预先明确确。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问会议之前
版
行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应新编地图集的目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提了一份
为“美利坚合众国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问应在新的地图集中明确表示
来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在版的地图集中似乎没有明确界
地图集的宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署的业务程序,是因为其采用的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国图科合作进行数字地图册的工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿拉斯系统转移是一项复杂的工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有用,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问
,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星图像制作的数字地图。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品图集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集的读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编地图集的目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集引
了各方广泛关注,目前
登入“谷歌-地球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的地图集中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的地图集中似乎没有明确界定地图集的宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署的业务程序,是因为其采用的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联国制图科
作进行数字地图册的工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂的工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有用,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星像制作的数字
。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
集的读者对象应预先明确确
。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
集将及时在儿童问题特别会议之前出版
行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制出新编
集的目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一集已引
了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的集中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的集中似乎没有明确界
集的宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的
决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为收集必要的信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署的业务程序,是因为其采用的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制科合作进行数字
的工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化集项目的重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界
的指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂的工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字十分有用,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星像制作的数字
。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
的读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
将及时在儿童问题特别会议之前出版
行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编的目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一已引
了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的中似乎没有明确界定
的宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为册收
必要的信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署的业务程序,是因为其采用的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制科合作进行数字
册的工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化项目的重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版就没有多少内容可以
示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界
的指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂的工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字十分有用,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作潜在教学工具的
用卫星图像制作的数字
图。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品图集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
图集的读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编图集的目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
国代表提出了一份题
“
坚合众国全国
图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的图集中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的图集中似乎没有明确界定
图集的宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
图集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括图册收集必要的信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署的业务程序,是因
其采用的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字图册的工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化图集项目的重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版图集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界
图的指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂的工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字图十分有用,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体
图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍作为潜
教学工具的利用卫星图像制作的数字地图。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
商品共同基金的资助下,正
编制《世界商品图集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集的读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时儿童问题特别会议之前
版
行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定新编地图集的目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提一份题为“美利坚合众国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引各方广泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应新的地图集中明确表示
。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
版的地图集中似乎没有明确界定地图集的宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开署
这方面遇到
困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现当前对荒漠化及其程度的认识状况
及
能的解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所应用开
署的业务程序,是因为其采用的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字地图册的工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强更新世界荒漠化地图集项目的重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就没有多少内容展示
。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂的工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有用,并容纳许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工用卫星
像制作
数字
。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品
集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
集
读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
集将及时在儿童问题特别会议之前出版
行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编集
目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美坚合众国全国
”
文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一集已引
了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲荒漠化和干旱问题应在新
集中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版集中似乎没有明确界定
集
宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas实施,开
署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
集展现了当前对荒漠化及其程度
认识状况以及可能
解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为册收集必要
信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署
业务程序,是因为其采用
是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制科合作进行数字
册
工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化集项目
重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关努力(例如,千年生态系统评估和旱
退化评估)合作和互动
情况下评价修订世界
指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂
工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字十分有用,并容纳了许许多多查询
能力,还加上非常多
专题和多媒体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具卫星图像制作
数字
图。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品图集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
图集
读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出编
图集
目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美坚合众国全国
图”
文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲荒漠化和干旱问题应在
图集中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版图集中似乎没有明确界定
图集
宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas实施,开
署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
图集展现了当前对荒漠化及其程度
认识状况以及可能
解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为图册收集必要
信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开
署
业务程序,是因为其采
是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字图册
工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更世界荒漠化
图集项目
重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么版
图集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关努力(例如,千年生态系统评估和旱
退化评估)合作和互动
情况下评价修订世界
图
指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂
工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字图十分有
,并容纳了许许多多查询
能力,还加上非常多
专题和多媒体
图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具利用卫星图像制作
数字地图。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品图集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编地图集目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国地图”件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
一图集已引
了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲荒漠化和干旱问题应在新
地图集中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版地图集中似乎没有明确界定地图集
宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas实施,开
署在
方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现了当前对荒漠化及其程度认识状况以及可能
解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署
业务程序,是因为其采用
是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水学组织和联合国制图科合作进行数字地图册
工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备都加强了更新世界荒漠化地图集项目
重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视种研究,那么新版地图集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互
情况下评价修订世界地图
指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂
工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有用,并容纳了许许多多查询能力,还加上非常多
专题和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星图像制作的数字图。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在制《世界商品图集》。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
图集的读者对象应预先明确确定。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在题特别会议之前出版
行。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出图集的目标、内容和方法。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱题应在
的
图集中明确表示出来。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的图集中似乎没有明确界定
图集的宗旨或目标。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开署在这方面遇到了困难。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
图集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为图册收集必要的信息和格式设计。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应用开署的业务程序,是因为其采用的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字图册的工作。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更世界荒漠化
图集项目的重要性。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么版
图集就没有多少内容可以展示了。
Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).
在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界
图的指导方针。
Le bureau de pays en question est relativement gros, ce qui fait que le passage à Atlas était une opération complexe.
巴西国家办事处是一个相对较大的业务单位,因此,向阿特拉斯系统转移是一项复杂的工作。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字图十分有用,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体
图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现
题,欢迎向我们指正。