法语助手
  • 关闭
动词变位提示:assemblé可能是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑起,落下时两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté安装;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施其他关键组部分行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上所有发言者对曾参与该项目毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

如,穷国已开始用富国提供部件组装先信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用最先多媒体编程技术应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童服务,研究出了一种基本物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来,因此物资在部署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重新包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可能是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑起,落下时两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté安装;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完是金钱堆起来的。

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商的业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫在阿根廷建造和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并萨迈拉基础设施的其他关键组分进行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者与该项目的毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国提供的件组装先进的电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作的催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组分的制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重新包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目的?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可能是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑起,落下时两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;installé;élaboré阐述;assemblage;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备往往是小企业或经销商的业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分进行工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国提供的部件组先进的电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此的各国代表,不应当天,而是应当为推动合作的催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界的土著民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分的制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家晚上坐在一起一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、测试、贴上标志和重新包

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目的?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑起,落下时两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté安装;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商的业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分进行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子机构一个具备专的国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国提供的部件组装先进的电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作的催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告的高质量、具有编纂和报导及努力使其反映最新进展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分的制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用最先进的多媒体编程术的应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出一种基本的物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重新包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目的?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可能是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑起,两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté安装;démonté从马上摔, 失去乘骑;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施其他关键组部分进行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上所有发言者对曾参与该项目毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国提供部件组装先进电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用最先进多媒体编程技术应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童服务,研究出了一种基本物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来,因此物资在部署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重新包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可能是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑时两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni;constitué由;monté安装;démonté从马上摔, 失去乘骑;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施其他关键组部分进行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上所有发言者对曾参与该项目毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国提供部件组装先进电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用最先进多媒体编程技术应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童服务,研究出了一种基本物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来,因此物资在部署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重新包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可能是assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑起,落下时两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté安装;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商的业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分进行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国提供的部件组装先进的电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推合作的催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分的制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重新包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目的?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可能是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单挑起,落下时两并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté安装;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商的业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分进行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始富国提供的部件组装先进的电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作的催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力其反映最新进展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分的制作一旦完,它们就可以被聚集一个最先进的多媒体编程技术的应软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重新包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目的?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,
动词变位提示:assemblé可能是动词assembler变位形式


n.m.
【舞蹈】并合[单脚挑起,落下时两脚交叉并拢]
反义词:
épars
联想词
réuni一起;constitué由;monté安装;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;installé安装;élaboré阐述;assemblage连接,装配;reconstitué重组;composé化合物,组合物,复合体;fixé固定;commandé订购;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商的业务。

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组装。

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分行装配工作。

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表祝贺。

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国供的部件组装先的电信设备。

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作的催化剂。

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映展非同凡响。

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组部分的制作一旦完,它们就可以被聚集一个使用的多媒体编程技术的应用软件。

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

为了给脆弱家庭供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装测试、贴上标志和重包装。

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目的?

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assemblé 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur, assembleuse,