法语助手
  • 关闭

arriver de

添加到生词本

vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气的事情时有发生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能出错,你却马上重新振作了起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时激情满怀,时填膺;有时热烈激动,有时雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

区域紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始发出了希望的信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确的方向发展;我们损失了两年半、近三年的时间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀的事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课了。

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来的,不是从东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有时会搞错。

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们的每一次演出都在为唱片推波助澜,现在这种情况越来越少见了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气的事情时有发生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能你却马上重新振作起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时激情满怀,时义愤填膺;有时热烈激动,有时雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比区域紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始望的信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确的方向发展;我们损失两年半、近三年的时间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀的事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来的,不是从东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有时会搞

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们的每一次演都在为唱片推波助澜,现在这种情况越来越少见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气事情有发生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能出错,而你却马上重新振作了起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

要步行兼宿营好几天才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

而激情满怀,而义愤填膺;有热烈激动,有雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集而

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比区域紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始发出了希望信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确方向发展;我们损失了两半、近间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课了。

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来,不是从东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有会搞错。

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们每一次演出都在为唱片推波助澜,而现在这种情况越来越少见了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我气的事情

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能出错,而你却马上重新振作了起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

要步行兼宿营好几天才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

而激情满怀,而义愤填膺;有热烈激动,有雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集而

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比区域紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始了希望的信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确的方向展;我们损失了年半、近三年的

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

天之后,Cornélius在名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀的事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课了。

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来的,不是从东京来:我是中国人,先,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有会搞错。

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们的每一次演出都在为唱片推波助澜,而现在这种情况越来越少见了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气的事情时有生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能却马上重新振作起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时激情满怀,时义愤填膺;有时热烈激动,有时雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比区域紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始希望的信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确的方向展;我们损失两年半、近三年的时间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀的事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来的,不是从东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有时会搞

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们的每一次演都在为唱片推波助澜,现在这种情况越来越少见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


刀螂, 刀马旦, 刀面, 刀面抛光机, 刀耙, 刀劈, 刀劈敌人, 刀片, 刀片熔丝, 刀枪,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气的事情时有发生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能出错,而你却马上重新振作了起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集而

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比区域紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始发出了希望的信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确的方向发展;我们损失了两年半、近三年的时间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀的事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

来不缺课,更谈不上逃课了。

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

北京来的,不是东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有时会搞错。

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们的每一次演出都在为唱片推波助澜,而现在这种情况越来越少见了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气事情时有发生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都错,而你却马上重新振作了起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集而

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比区域紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确方向发展;我们损失了两年半、近三年时间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课了。

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来,不是从东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有时会搞错。

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们每一次演都在为唱片推波助澜,而现在这种情况越来越少见了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气的事情时有发生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

有时候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能出错,而你却马上重新起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集而

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比紧追其后,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

域终于开始发出希望的信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到事情没有朝着正确的方向发展;我们损失两年半、近三年的时间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀的事情..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来的,不是从东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有时会搞错。

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们的每一次演出都为唱片推波助澜,而现这种情况越来越少见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,
vi.
自. . . 来

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气的有发生。

Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。

候,听到一首歌,就突然想起一个人。

Il m'arrivait de ne pas rentrer à la maison pendant deux mois...

我相信有一个理查德·克莱德曼当爸爸对我女儿来说尤其困难。

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能出错,而你却马上重新振作了起来。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

要步行兼宿营好几才能到达。

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

而激满怀,而义愤填膺;有热烈激动,有雄辩人。

Les messages arrivent de toute part.

信息四面八方汇集而

La région des Caraïbes arrive de près en seconde position.

加勒比区域紧追其,名列第二。

Des véhicules arrivent de Nyala pour renforcer les forces gouvernementales.

车辆尼亚拉开来增援政府部队。

Aujourd'hui, enfin, des messages d'espoir ont commencé à arriver de la région.

现在,该区域终于开始发出了希望的信息。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.

我看到没有朝着正确的方向发展;我们损失了两年半、近三年的间。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.

您再等几分钟吧,经理马上就

Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.

表示随机,很不匀的..

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场

Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.

我从来不缺课,更谈不上逃课了。

J'arrive de Pékin, pas de Tokyo: je suis Chinois, moi, monsieur, pas Japonais.

我从北京来的,不是从东京来:我是中国人,先生,我不是日本人。

Il m'arrive de me tromper.

我有会搞错。

Pour une fois, les concerts ont précédé le disque, ce qui arrive de plus en plus rarement.

我们的每一次演出都在为唱片推波助澜,而现在这种越来越少见了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriver de 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste,