法语助手
  • 关闭
a.
反弹道的

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感关切的还有,弹道导弹防御系统的继续研发和部署,以及可在外层空间部署的尖端军的研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关的文件中发现了众多矛盾之处,专家组确定,家警察军械库提供用来检查的所有头盔都不防弹。

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和波兰境内部署弹道导弹全球防御系统设施和外层空间出现反弹道导弹攻击武器,将给裁军进程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意决定退出《限制反弹道导弹系统条约》(反弹道导弹条约),对俄罗斯联邦与就削减战略核武器问题正在进行谈判表示欢迎,希望这类会谈将进一步促进际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数家都希望维护全球战略平衡与稳定,不愿看冷战结束后际社会在军控、裁军与防扩散领域里取得的积极成果受冲击,不愿看NMD计划成为破坏信任、妨碍合作的消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,
a.
弹道的

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切的还有,弹道导弹防御系统的继续研发和部署,以及可在外层空间部署的尖端军事技术的研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关的文件中发了众多矛盾之处,专家,国家警察军械库提供用来检查的所有头盔都不防弹。

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和国和波兰境内部署美国弹道导弹全球防御系统设施和外层空间弹道导弹攻击武器,将给裁军进程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决退《限制弹道导弹系统条约》(弹道导弹条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正在进行谈判表示欢迎,希望这类会谈将进一步促进国际稳

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护全球战略平衡与稳,不愿看到冷战结束后国际社会在军控、裁军与防扩散领域里取得的积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作的消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,
a.
弹道的

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切的还有,弹道导弹防御系统的继续研发和部署,以及可在外层空间部署的尖端军事技术的研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关的文件中发现了众多矛盾之处,专家组确定,国家警察军械库提供用来检查的所有头盔都不防弹。

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和国和波兰境内部署美国弹道导弹全球防御系统设施和外层空间出现弹道导弹攻击武器,将给裁军进程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决定退出《限制弹道导弹系统条约》(弹道导弹条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正在进行谈判表,希望这类会谈将进一步促进国际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护全球战略平衡与稳定,不愿看到冷战结束后国际社会在军控、裁军与防扩散领域里取得的积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作的消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,
a.
反弹道的

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切的还有,弹道导弹防御系统的继续研发和部署,以及可外层空间部署的尖端军事技术的研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然与货物相关的文件中发现了众多矛盾之处,专家组确定,国家警察军械库提供用来检查的所有头盔都不防弹。

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,捷克和国和波兰境内部署美国弹道导弹全球防御系统设施和外层空间出现反弹道导弹攻击武器,将给裁军程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决定退出《限制反弹道导弹系统条约》(反弹道导弹条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正谈判表示欢迎,希望这类会谈将一步促国际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护全球战略平衡与稳定,不愿看到冷战结束后国际社会军控、裁军与防扩散领域里取得的积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作的消极因素。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切还有,防御系统继续研发和部署,以及可在外层空间部署尖端军事技术研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关文件中发现了众多矛盾之处,专家组确定,国家警察军械库提供用来检所有头盔都不防

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和国和波兰境内部署美国球防御系统设施和外层空间出现反攻击武器,将给裁军进程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决定退出《限制反系统条约》(反条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正在进行谈判表示欢迎,希望这类会谈将进一步促进国际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护球战略平衡与稳定,不愿看到冷战结束后国际社会在军控、裁军与防扩散领域里取得积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切还有,防御系统继续研发和部署,以及可在外层空间部署尖端军事技术研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关文件中发现了众多矛盾之处,专家组确定,国家警察军械库提供用来检查所有头盔都不防

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和国和波兰境内部署美国全球防御系统设施和外层空间出现反攻击武器,将给裁军进程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决定退出《限制反系统条约》(反条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正在进行谈判表示欢迎,希望这类会谈将进一步促进国际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护全球战略平衡与稳定,不愿看到冷战结束后国际社会在军控、裁军与防扩散领域里取得积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,
a.
反弹道的

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切的还有,弹道导弹御系统的继续研发和部署,以及可在外层空间部署的尖端军事技术的研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关的文件中发现了众多矛盾之处,专家组确定,国家警察军械库提供用的所有头盔都不弹。

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和国和波兰境内部署美国弹道导弹御系统设施和外层空间出现反弹道导弹攻击武器,将给裁军进程带负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决定退出《限制反弹道导弹系统条约》(反弹道导弹条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正在进行谈判表示欢迎,希望这类会谈将进一步促进国际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护战略平衡与稳定,不愿看到冷战结束后国际社会在军控、裁军与扩散领域里取得的积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作的消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,
a.
反弹道的

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切的还有,弹道导弹防御系统的继续研和部署,以及可在外层空间部署的尖端事技术的研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关的文件现了众多矛盾之处,专家组确定,国家警察械库提供用来检查的所有头盔都不防弹。

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和国和波兰境内部署美国弹道导弹全球防御系统设施和外层空间出现反弹道导弹攻击武器,将给程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决定退出《限制反弹道导弹系统条约》(反弹道导弹条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正在行谈判表示欢迎,希望这类会谈将一步促国际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护全球战略平衡与稳定,不愿看到冷战结束后国际社会在控、与防扩散领域里取得的积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作的消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,
a.
反弹道的

Nous sommes également préoccupés par la mise au point continue et le déploiement de systèmes de défense de missiles antibalistique et l'élaboration de technologies militaires de pointe pouvant être déployées dans l'espace.

我们感到关切的还有,弹道导弹防御系统的继续研和部署,以及可在外层空间部署的尖端事技术的研制。

En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.

虽然在与货物相关的文件了众多矛盾之处,专家组确定,国家警察械库提供用来检查的所有头盔都不防弹。

À notre avis, le déploiement d'éléments d'un système mondial de missiles antibalistique (ABM) par les États-Unis dans la République tchèque et en Pologne, et l'apparition de ces missiles dans l'espace, iraient totalement à l'encontre du processus de désarmement.

我们坚信,在捷克和国和波兰境内部署美国弹道导弹全球防御系统设施和外层空间出反弹道导弹攻击武器,将进程带来负面影响。

Prenant note de la décision des États-Unis de se retirer du Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile antibalistique (Traité ABM), l'Union européenne se félicite des négociations qu'ils ont engagées avec la Fédération de Russie sur la réduction des armes nucléaires stratégiques, dans l'espoir que ces pourparlers contribueront à renforcer la stabilité internationale.

欧洲联盟注意到美国决定退出《限制反弹道导弹系统条约》(反弹道导弹条约),对俄罗斯联邦与美国就削减战略核武器问题正在进行谈判表示欢迎,希望这类会谈将进一步促进国际稳定。

Cela prouve que, dans leur majorité écrasante, les pays du globe souhaitent maintenir l'équilibre stratégique et la stabilité au niveau international. Ils ne veulent pas voir s'éroder les résultats positifs obtenus depuis la fin de la guerre froide par la communauté internationale dans les domaines de la maîtrise des armements, du désarmement et de la non-prolifération, de même qu'ils ne souhaitent pas voir le système de défense nationale de missile antibalistique devenir un facteur négatif, sapant la confiance et compromettant la coopération.

表明世界上绝大多数国家都希望维护全球战略平衡与稳定,不愿看到冷战结束后国际社会在控、与防扩散领域里取得的积极成果受到冲击,不愿看到NMD计划成为破坏信任、妨碍合作的消极因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antibalistique 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,