法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束有卖

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天用的情况下,我烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

根小小的就足以照亮个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出斗,把枪放到了身边准备

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

,把文件都烧

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时仿佛站在棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

燃第二根微光投射到墙上,把墙变成透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏把烧过

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先打开自来水管龙头装满壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

根小小的就足以照亮个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

再次片光明四溢开来,的面前站的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束有卖

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天用的情况下,我烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦一根,把文件都烧

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着一根这一回,她坐在美丽的圣诞树

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根就足以照亮一个足球场大空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况,我拿出烟斗,把枪放到身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过,而她连一束也没有卖出

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,