法语助手
  • 关闭
动词变位提示:allumant能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台灯光, 采光, 光线, 点灯)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟时烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火的时刻,李宁先生就被推到了世界媒体关注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的点燃了一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一位老人在晨光中生煤炉,当一只小桶从窗口里甩出又将河水舀起的时候,时光彷佛真的在这里凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会出的报告,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆近点火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台灯光, 采光, 光线, 点灯)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火,李宁先生就被推到了世界媒体关注最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩点燃了一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一位老人在晨光中生煤炉,当一只小桶从窗口里甩出又将河候,光彷佛真在这里凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会提出报告,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆弹药附近点火引爆排雷,随之带来危险是显而易见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台灯光, 采光, 光线, 点灯)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟时烧痛自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火的时刻,李宁先生就被世界媒体关注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的点燃一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一位老人在晨光中生煤炉,当一只小桶里甩出又将河水舀起的时候,时光彷佛真的在这里凝固

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会提出的报告,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆弹药附近点火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台灯, , 线, 点灯)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟时烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火的时刻,李宁先生就被推到了世界媒体关注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的点燃了一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一位老人在晨中生煤炉,当一只小桶从窗口里甩出又将河水舀起的时候,时彷佛真的在这里凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会提出的,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆弹药附近点火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台灯光, 采光, 光线, 点灯)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟时烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火的时刻,李宁先推到了世界媒体关注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的点燃了一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一位老人在晨光煤炉,当一只小桶从窗口又将河水舀起的时候,时光彷佛真的在这凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会提的报告,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆弹药附近点火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台灯光, 采光, 光线, 灯)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在烟时烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

圣火的时刻,李宁先生就被推到了世界媒体关注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的了一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一老人在晨光中生煤炉,当一只小桶从窗口里甩出又将河水舀起的时候,时光彷佛真的在这里凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会出的报告,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆弹药火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(光, 采光, 光线, 点)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟时烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火的时刻,李宁先生就被推到了世界媒体关注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的点燃了一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一位老人在晨光中生煤炉,当一只小桶从窗口里甩出又将河水舀起的时候,时光彷佛真的在这里凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会提出的报告,有急于恢复使用田,为此在未爆弹药附近点火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台光, 采光, 光线, 点)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟时烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火的时刻,李宁先生就被推到了世界媒体关注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的点燃了一支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

当一位老人在晨光中生煤炉,当一只小桶从窗口里甩出又将河水舀起的时候,时光彷佛真的在这里凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向提出的报告,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆弹药附近点火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,
动词变位提示:allumant可能是动词allumer变位形式

n.
照明设备(舞台灯光, 采光, 光线, 点灯)

Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.

我在点烟时烧痛了自己。

En allumant la flamme Olympique, Monsieur Li Ning a été propulsé sur la scène médiatique à l’échelle mondiale.

点燃圣火的时刻,李宁先生就被推到了世界注的最前沿。

Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small ! dit Holmes en allumant un cigare.

好吧,我很报歉事情会发展成这样,Jonathan Small!福尔摩说的点燃支香烟.

A la vue d’un vieillard allumant un poêle à charbon dans l’aurore ou d’un saut d’eau lancé par une fenêtre dans la rivière pour puiser de l’eau, le temps semble s’être figé ici.

位老人在晨光中生煤炉,小桶从窗口里甩出又将河水舀起的时候,时光彷佛真的在这里凝固了。

Il a été signalé à la Commission que pour remettre en état leurs terres certains agriculteurs désespérés procèdent eux-mêmes au déminage en allumant des feux autour des munitions non explosées, avec les dangers manifestes inhérents à une telle manœuvre.

根据向委员会提出的报告,有些农民急于恢复使用农田,为此在未爆弹药附近点火引爆排雷,随之带来的危险是显而易见的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumant 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage, allumant, allume, allumé, allume cigare, allume-cigare,