法语助手
  • 关闭

actionné

添加到生词本

a.
1. 被起诉
2. 被发动,被推动
actionné par l'électricité用电发动
3. 〈俗〉忙
marché très actionné分活跃市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单个人实体因为被列入清单而对贵国政府提起诉讼参与这样诉讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应启动增派特派团人力支助安排,以协助接待遣返人员大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队接该人以便检查时,他引爆了身上炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

一个杀人炸弹手看见几名年轻以色列人在公共汽车站时,拉响了他绑在身上炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱动。

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动不可重新封闭减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应当装有只要人员接触就能触发敏感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应装有由于人存在、接触而引发地雷敏感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附启动了放在他背包里爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被起诉承运人能够在同一项诉讼中要求有过失履约方分担责任给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采用指定密码、划刷接触卡、感应卡程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解氢作为燃料燃料电池,者以日光能推动车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物普通装置如汽车气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需要加入法院也可承认法院作用,特别是在某些情况下可由安全理事会启动法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡伙伴关系基础上,制订和建立迅速反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面内容,特别是关于联合安全委员会、联合安全部队和索马里警察部队等方面内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 被起诉的
2. 被发动的,被推动的
actionné par l'électricité用电发动的
3. 〈俗〉忙碌的
marché très actionné十分活跃的市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单的个人或实体因为被列入清单而对贵国政府提起诉讼或参与这样的诉讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们的头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应启动增派特派团人力支助安排,以协助返人员的大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队近该人以便检查时,他引爆身上的炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

一个杀人炸弹手看见几名年轻的以色列人在公共汽车站时,他绑在身上的炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱动。

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动的不可重新封闭的减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应当装有只要人员靠近或触就能触发的敏感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立预警系统,启动全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应装有由于人的存在、靠近或触而引发地雷的敏感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一个杀人炸弹手在一家药店的入口处附近启动放在他的背包里的爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气的点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在的点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被起诉的承运人能够在同一项诉讼中要求有过失的履约方分担责任或给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采用指定密码、划刷或触卡、感应卡或程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解的氢作为燃料的燃料电池,或者以日光能推动车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物的普通装置如汽车的气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需要加入法院也可承认法院的作用,特别是在某些情况下可由安全理事会启动法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡的伙伴关系基础上,制订和建立迅速的反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱的安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面的内容,特别是关于联合安全委员会、联合安全部队和索马里警察部队等方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 被起诉
2. 被发,被推
actionné par l'électricité电发
3. 〈俗〉忙碌
marché très actionné十分活跃市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单个人或实体因为被列入清单而对贵国政府提起诉讼或参与这样诉讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们头被按在马桶里,并大力冲掉水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应启增派特派团人力支助安排,以协助接待遣返人员大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队接近该人以便检查时,他引爆了身上炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

一个杀人炸弹手看见几名年轻以色列人在公共汽车站时,拉响了他绑在身上炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指热启不可重新封闭减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地不应当装有只要人员靠近或接触就能触发感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,了全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地不应装有由于人存在、靠近或接触而引发地感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附近启了放在他背包里爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被起诉承运人能够在同一项诉讼中要求有过失履约方分担责任或给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采指定密码、划刷或接触卡、感应卡或程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使日光能电解氢作为燃料燃料电池,或者以日光能推车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使爆炸物普通装置如汽车气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需要加入法院也可承认法院,特别是在某些情况下可由安全理事会法院作

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作与责任平衡伙伴关系基础上,制订和建立迅速反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面内容,特别是关于联合安全委员会、联合安全部队和索马里警察部队等方面内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 被起诉
2. 被发动,被推动
actionné par l'électricité用电发动
3. 〈俗〉忙碌
marché très actionné十分活跃市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单或实体因为被列入清单而对贵国政府提起诉讼或参与这样诉讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应启动增派特派团力支助安排,以协助接待遣返大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队接近该以便检查时,他引爆了身上炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

炸弹手看见几名年轻以色列在公共汽车站时,拉响了他绑在身上炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱动。

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动不可重新封闭减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤员地雷不应当装有只要员靠近或接触就能触发敏感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤员地雷不应装有由于存在、靠近或接触而引发地雷敏感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一炸弹手在一家药店入口处附近启动了放在他背包里爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被起诉承运能够在同一项诉讼中要求有过失履约方分担责任或给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采用指定密码、划刷或接触卡、感应卡或程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解氢作为燃料燃料电池,或者以日光能推动车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物普通装置如汽车气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需要加入法院也可承认法院作用,特别是在某些情况下可由安理事会启动法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡伙伴关系基础上,制订和建立迅速反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安方面内容,特别是关于联合安委员会、联合安部队和索马里警察部队等方面内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 被起诉的
2. 被发的,被推
actionné par l'électricité用电发
3. 〈俗〉忙碌的
marché très actionné十分活跃的市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单的个人或实体因为被列入清单而对贵国政府提起诉讼或参与这样的诉讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们的头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应增派特派团人力支助安排,以协助接待遣返人员的大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队接近该人以便检查时,他引爆了身上的炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

一个杀人炸弹手看见几名年轻的以色列人在公共汽车站时,拉响了他绑在身上的炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用的不可重新封闭的减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应当装有只要人员靠近或接触就能触发的敏感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,了全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应装有由于人的存在、靠近或接触而引发地雷的敏感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一个杀人炸弹手在一家药店的入口处附近了放在他的背包里的爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气的点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在的点火源远距释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被起诉的承运人能够在同一项诉讼中要求有过失的履约方分担责任或给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采用指定密码、划刷或接触卡、感应卡或程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解的氢作为燃料的燃料电池,或者以日光能推车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物的普通装置如汽车的气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需要加入法院也可承认法院的作用,特别是在某些情况下可由安全理事会法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡的伙伴关系基础上,制订和建立迅速的反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱的安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面的内容,特别是关于联合安全委员会、联合安全部队和索马里警察部队等方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 被起
2. 被发动的,被推动的
actionné par l'électricité用电发动的
3. 〈俗〉忙碌的
marché très actionné十分活跃的市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单的个人实体因为被列入清单而对贵国政府提起参与这样的

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们的头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应启动增派特派团人力支助安排,以协助接待遣返人员的大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队接近该人以便检查时,他爆了身上的炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

一个杀人炸弹手看见几名年轻的以色列人在公共汽车站时,拉响了他绑在身上的炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱动。

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动的不可重新封闭的减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应当装有只要人员靠近接触就能触发的信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应装有由于人的存在、靠近接触而发地雷的信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一个杀人炸弹手在一家药店的入口处附近启动了放在他的背包里的爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气的点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在的点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被起的承运人能够在同一项中要求有过失的履约方分担责任给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采用指定密码、划刷接触卡、应卡程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解的氢作为燃料的燃料电池,者以日光能推动车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物的普通装置如汽车的气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需要加入法院也可承认法院的作用,特别是在某些情况下可由安全理事会启动法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡的伙伴关系基础上,制订和建立迅速的反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱的安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面的内容,特别是关于联合安全委员会、联合安全部队和索马里警察部队等方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 被起诉
2. 被发动,被推动
actionné par l'électricité用电发动
3. 〈俗〉
marché très actionné十分活跃市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单个人实体因为被列入清单而对贵国政府提起诉讼参与这样诉讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应启动增派特派团人力支助安排,以协助待遣返人员大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队该人以便检查时,他引爆了身上炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

一个杀人炸弹手看见几名年轻以色列人在公共汽车站时,拉响了他绑在身上炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱动。

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动不可重新封闭减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应当装有只要人员靠触就能触发敏感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应装有由于人存在、靠触而引发地雷敏感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附启动了放在他背包里爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被起诉承运人能够在同一项诉讼中要求有过失履约方分担责任给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采用指定密码、划刷触卡、感应卡程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解氢作为燃料燃料电池,者以日光能推动车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物普通装置如汽车气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需要加入法院也可承认法院作用,特别是在某些情况下可由安全理事会启动法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡伙伴关系基础上,制订和建立迅速反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面内容,特别是关于联合安全委员会、联合安全部队和索马里警察部队等方面内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 起诉的
2. 发动的,推动的
actionné par l'électricité用电发动的
3. 〈俗〉忙碌的
marché très actionné十分活跃的市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单的个或实体因为列入清单而对贵国政府提起诉讼或参与这样的诉讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们的在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需,也应启动增派特派团力支助安排,以协助接待遣返的大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队接近该以便检查时,他引爆了身上的炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

一个杀炸弹手看见几名年轻的以色列在公共汽车站时,拉响了他绑在身上的炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱动。

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动的不可重新封闭的减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤地雷不应当装有只靠近或接触就能触发的敏感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤地雷不应装有由于的存在、靠近或接触而引发地雷的敏感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点左右,一个杀炸弹手在一家药店的入口处附近启动了放在他的背包里的爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气的点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在的点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使起诉的承运能够在同一项诉讼中求有过失的履约方分担责任或给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

这一系统可采用指定密码、划刷或接触卡、感应卡或程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解的氢作为燃料的燃料电池,或者以日光能推动车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物的普通装置如汽车的气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不一定需加入法院也可承认法院的作用,特别是在某些情况下可由安全理事会启动法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡的伙伴关系基础上,制订和建立迅速的反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱的安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面的内容,特别是关于联合安全委会、联合安全部队和索马里警察部队等方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,
a.
1. 被
2. 被发动,被推动
actionné par l'électricité用电发动
3. 〈俗〉忙碌
marché très actionné十分活跃市场

法 语助 手

Des individus ou entités listés ont-ils pour ce motif actionné vos autorités?

是否有任何列入清单个人或实体因为被列入清单而对贵国政府提讼或参与这样讼?

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

La roquette aurait été prête à être actionnée et ne se trouvait qu'à environ deux kilomètres de la Ligne bleue.

据报,这枚火箭呈发射状态,地点距离蓝线仅二公里。

En fonction des besoins futurs, les dispositifs de renforcement de l'appui à la Mission devraient être actionnés pour faciliter l'afflux de rapatriements.

今后如有需要,也应启动增派特派团人力支助安排,以协助接待遣返人员大批涌入。

Alors que les militaires s'approchaient de lui pour l'interroger, il a actionné sa charge et s'est tué, mais sans faire de blessés.

当以色列部队接近该人以便检查时,他引爆了身上炸药,炸死他自,但没有造成任何其它伤亡。

L'assassin a actionné une bombe qu'il portait attachée à son corps lorsqu'il a vu que plusieurs jeunes Israéliens attendaient à l'arrêt d'autobus.

个杀人炸弹手看见几名年轻以色列人在公共汽车站时,拉响了他绑在身上炸弹。

Dans certains cas, le percuteur est actionné par une force magnétique.

在某些设计中,飞片是由磁力驱动。

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动不可重新封闭减压装置。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles pouvant être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应当装有只要人员靠近或接触就能触发敏感引信。

Des systèmes d'alerte rapide ont rapidement été mis en place dans les zones touchées et le Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie a été actionné.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées d'allumeurs sensibles qui peuvent être actionnés par la présence, la proximité ou le contact d'une personne.

非杀伤人员地雷不应装有由于人存在、靠近或接触而引发地雷敏感引信。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9点个杀人炸弹手在家药店入口处附近启动了放在他背包里爆炸装置。

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在点火源远距离释放燃气完成。

Troisièmement, l'alinéa c) du projet d'article 75 permettrait à un transporteur actionné de réclamer une contribution ou une indemnité à une partie exécutante négligente dans le cadre de la même action.

另外,据认为第75(c)款草案使被承运人能够在同讼中要求有过失履约方分担责任或给予赔偿。

Le système pourrait être actionné en chiffrant un code, ou être déclenché par une carte à piste magnétique, une carte à bornes, une carte télélisible, ou encore une carte à puce programmable.

系统可采用指定密码、划刷或接触卡、感应卡或程序智能卡控制。

Dans un avenir encore plus lointain, on peut imaginer des véhicules actionnés à l'hydrogène, lequel aura été obtenu par électrolyse réalisée grâce à l'énergie solaire, voire des véhicules fonctionnant à l'énergie solaire.

更长期而言,可能可以使用用日光能电解氢作为燃料燃料电池,或者以日光能推动车辆。

L'annexe de la Convention interaméricaine exclut les gaz comprimés, les liquides inflammables, et certains dispositifs actionnés par des explosifs, tels que les air-bags, les feux d'artifice destinés à l'usage du public et certaines fusées de signalisation.

美洲公约附件将压缩气体、易燃液体和某些使用爆炸物普通装置如汽车气袋系统、烟花和某些信号火箭排除在外。

Là aussi, il n'est pas nécessaire d'être partie à la Cour pour reconnaître son utilité et l'utilité, en particulier, qu'elle soit actionnée dans certains circonstances par le Conseil de sécurité.

而且,不定需要加入法院也可承认法院作用,特别是在某些情况下可由安全理事会启动法院作用。

Ma délégation estime qu'un mécanisme de réaction rapide devrait être conçu et actionné conjointement par le Conseil et les organisations régionales sur la base d'un partenariat équilibré qui reposerait sur la complémentarité des rôles et responsabilités respectifs.

我国代表团认为,应当由安理会和各区域组织在作用与责任平衡伙伴关系基础上,制订和建立迅速反应机制。

Face à la fragilité de la situation sécuritaire, nous pensons que le volet sécuritaire de l'accord de Djibouti doit être rapidement actionné, en particulier en ce qui concerne le Comité mixte de sécurité, la force de sécurité commune et la force de police somalienne.

鉴于脆弱安全局势,我们认为,必须迅速落实吉布提协定安全方面内容,特别是关于联合安全委员会、联合安全部队和索马里警察部队等方面内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actionné 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement, actionner, actionneur, actiotropisme,