法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔地〕深海,海渊
poissons des abysses深海鱼
2. 〈转〉深渊

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre深坑,深渊;profondeurs深度;abîme深渊,无底洞;profond深的,深沉的;océan;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像一场海啸,人还没来的及回头,已经被压深深海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从近岸海域深渊,它们生活多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导人和导本身的最重要的特拯救人民脱离危险,不仅要指出道路上的暗坑,还要防止那些看不见路标的人坠入深洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有动物构成部分的结果显示,深海海底动物有自己的特点,即深海海底生境存持续的物种辐射,而不仅仅是来自海边缘的非生殖性个体的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月中东发生的事件,特别是加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周黎巴嫩,将整个区域推向深渊的边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得加强,并扩其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷入无政府和混乱的深渊

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,对海坡和深渊的鱼类范围、数量结构和深海海底的基因流动有更好的认识之前,将很难对由此而产生的生态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕深海,海渊
poissons des abysses深海鱼
2. 〈转〉深渊

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre深坑,深渊;profondeurs深度;abîme深渊,无底洞;profond深的,深沉的;océan海洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像一场海啸,人还没来的及回头,已经被压深深海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从近岸海域到大洋深渊,它们生活多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导人和导本身的最重要的特质于拯救人民脱离危险,不仅要指出道路上的暗坑,还要防止那些看不见路标的人坠入深洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有动物构成部分的结果显示,深海海底动物有自己的特点,即深海海底生境存持续的物种辐射,而不仅仅来自海洋边缘的非生殖性个体的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月中东发生的事件,特别沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周黎巴嫩,将整个区域推向深渊的边缘,甚至有可能更危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷入无政府和混乱的深渊

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

对海坡和深渊的鱼类范围、数量结构和深海海底的基因流动有更好的认识之前,将很难对由此而产生的生态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕深海,海渊
poissons des abysses深海鱼
2. 〈转〉深渊

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre深坑,深渊;profondeurs深度;abîme深渊,无底洞;profond深的,深沉的;océan海洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

像一场海的及回头,已经被压在深深海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从近岸海域到大洋深渊,它们生活在多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导本身的最重要的特质在于拯救民脱离危险,不仅要指出道路上的暗坑,要防止那些看不见路标的坠入深洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

所有动物构成部分的结果显示,深海海底动物有己的特点,即深海海底生境存在持续的物种辐射,而不仅仅是海洋边缘的非生殖性个体的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月在中东发生的事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整个区域推向深渊的边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷入无政府和混乱的深渊

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对海坡和深渊的鱼类范围、数量结构和深海海底的基因流动有更好的认识之前,将很难对由此而产生的生态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕深
poissons des abysses深
2. 〈转〉深渊

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre深坑,深渊;profondeurs深度;abîme深渊,无底洞;profond深的,深沉的;océan洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像啸,人还没来的及回头,已经被压在深深底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从近岸域到大洋深渊,它们生活在多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

导人和导本身的最重要的特质在于拯救人民脱离危险,不仅要指出道路上的暗坑,还要防止那些看不见路标的人坠入深洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有构成部分的结果显示,深有自己的特点,即深底生境存在持续的种辐射,而不仅仅是来自洋边缘的非生殖性个体的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月在中东发生的事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整个区域推向深渊的边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进步重视,以免这兄弟国家陷入无政府和混乱的深渊

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对坡和深渊的鱼类范围、数量结构和深底的基因流有更好的认识之前,将很难对由此而产生的生态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕深海,海渊
poissons des abysses深海鱼
2. 〈转〉深渊

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre深坑,深渊;profondeurs深度;abîme深渊,无底洞;profond深的,深沉的;océan海洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像场海啸,还没来的及回头,已经被压在深深海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从近岸海域到大洋深渊,它们活在多种

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

导本身的最重要的特质在于拯救民脱离危险,不仅要指出道路上的暗坑,还要防止那些看不见路标的坠入深洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有动物构成部分的结果显示,深海海底动物有自己的特点,即深海海底存在持续的物种辐射,而不仅仅是来自海洋边缘的非殖性个体的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月在中东发的事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整个区域推向深渊的边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲国际社会进步重视,以免这兄弟国家陷入无政府混乱的深渊

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对海坡深渊的鱼类范围、数量结构深海海底的基因流动有更好的认识之前,将很难对由此而产态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕深海,海渊
poissons des abysses深海鱼
2. 〈转〉深渊

法 语 助 手
词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre深坑,深渊;profondeurs深度;abîme深渊,无底洞;profond深的,深沉的;océan海洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像一场海啸,人还没来的及回头,已经被压在深深海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从岸海域到大洋深渊,它们生活在多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导人和导本身的最重要的特质在于拯救人民脱离危险,不仅要指出道路上的暗坑,还要防止那些看不见路标的人坠入深洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有动物构成部分的结果显示,深海海底动物有自己的特点,即深海海底生境存在持续的物种辐射,而不仅仅是来自海洋边缘的非生殖的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

月在中东发生的事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整区域推向深渊的边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷入无政府和混乱的深渊

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对海坡和深渊的鱼类范围、数量结构和深海海底的基因流动有更好的认识之前,将很难对由此而产生的生态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕深
poissons des abysses深
2. 〈转〉深渊

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre深坑,深渊;profondeurs深度;abîme深渊,无洞;profond深的,深沉的;océan洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像一场啸,人还没来的及回头,已经被压在深深

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从近岸域到大洋深渊,它们生活在多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导人和导本身的最重的特质在于拯救人民脱离危险,不仅指出道路上的暗坑,还那些看不见路标的人坠入深洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有动物构成部分的结果显示,深动物有自己的特点,即深生境存在持续的物种辐射,而不仅仅是来自洋边缘的非生殖性个体的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月在中东发生的事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整个区域推向深渊的边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷入无政府和混乱的深渊

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对坡和深渊的鱼类范围、数量结构和深的基因流动有更好的认识之前,将很难对由此而产生的生态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕海,海渊
poissons des abysses海鱼
2. 〈转〉

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre坑,渊;profondeurs度;abîme渊,无底;profond;océan海洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

像一场海啸,人还及回头,已经被压在海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从近岸海域到大洋渊,它们生活在多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导人和导本身最重要特质在于拯救人民脱离危险,不仅要指出道路上暗坑,还要防止那些看不见路标人坠

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

自所有动物构成部分结果显示,海海底动物有自己特点,即海海底生境存在持续物种辐射,而不仅仅是自海洋边缘非生殖性个体汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月在中东发生事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整个区域推向边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷无政府和混乱

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对海坡和鱼类范围、数量结构和海海底基因流动有更好认识之前,将很难对由此而产生生态系统变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕海,海
poissons des abysses海鱼
2. 〈转〉

法 语 助 手
近义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre坑,;profondeurs度;abîme底洞;profond;océan海洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité边,限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像一场海啸,人还没来及回头,已经被压在海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼量相比,鲨鱼鱼不多,但从近岸海域到大洋,它们生活在多生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导人和导本身最重要特质在于拯救人民脱离危险,不仅要指出道路上暗坑,还要防止那些看不见路标人坠入洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有动构成部分结果显示,海海底动有自己特点,即海海底生境存在持续辐射,而不仅仅是来自海洋边缘非生殖性个体汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

最近几个月在中东发生事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整个区域推向边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷入政府和混乱

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对海坡和鱼类范围、数量结构和海海底基因流动有更好认识之前,将很难对由此而产生生态系统变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,
n.m.
1. 〔地〕海,海
poissons des abysses海鱼
2. 〈转〉

法 语 助 手
义词:
abîme,  gouffre,  profondeurs,  fosse,  profondeur,  tréfonds
联想词
gouffre坑,;profondeurs度;abîme,无底洞;profond的,沉的;océan海洋;ténèbres<书>黑暗;chaos混沌;magma稠液,糊;immensité无边,无限;enfers地狱;effroi恐怖;

"Le futur est comme un tsunami envahissant la terre en un clin d'oeil, où, on se trouve à l'abysse." J'insiste.

未来像一场海啸,人还没来的及回头,已经被压在海底。

Le nombre d'espèces de requins est faible comparé au nombre d'espèces de téléostéen, mais elles peuplent une grande variété d'habitats, de la proximité des rivages aux abysses océaniques.

同硬骨鱼鱼种量相比,鲨鱼鱼种不多,但从岸海域到大洋,它们生活在多种生境。

Une des qualités les plus importantes d'un dirigeant est de sauver autrui des dangers, non seulement en indiquant les trous noirs sur la voie suivie, mais aussi en empêchant ceux qui ne voient pas les signes de tomber dans un abysse.

一位导人和导本身的重要的特质在于拯救人民脱离危险,不仅要指出道路上的暗坑,还要防止那些看不见路标的人坠入洞。

Les résultats des analyses effectuées sur l'ensemble de la faune ont révélé la présence d'une faune abyssale caractéristique : les habitats abyssaux ont donc abrité des radiations d'espèces, et l'abysse n'est pas un puits où s'entassent des individus non reproducteurs provenant des marges océaniques.

来自所有动物构成部分的结果显示,海海底动物有自己的特点,即海海底生境存在持续的物种辐射,而不仅仅是来自海洋边缘的非生殖性个体的汇槽。

Les événements qui sont survenus au Moyen-Orient ces derniers mois, en particulier à Gaza, dans les territoires palestiniens occupés en Cisjordanie et ensuite au Liban ces dernières semaines, ont amené la région tout entière au bord d'un abysse qui pourrait se révéler encore plus dangereux.

个月在中东发生的事件,特别是在加沙、西岸被占巴勒斯坦土以及过去数周在黎巴嫩,将整个区域推向的边缘,甚至有可能更加危险。

Cette forme de partenariat devrait être élargie à d'autres pays du continent, comme la Somalie, dont la situation mérite une plus grande attention de la part des Africains et de la communauté internationale, pour éviter à ce pays frère les abysses de l'anarchie et du chaos.

这种伙伴关系必须得到加强,并扩大到其他国家,如索马里,索马里局势需要非洲和国际社会进一步重视,以免这一兄弟国家陷入无政府和混乱的

Toutefois, il sera très difficile d'évaluer les modifications des écosystèmes qui en résultent tant qu'on n'en connaîtra pas beaucoup mieux les zones de répartition, la structure des populations et les taux du flux génétique dans les grands fonds, aussi bien sur les pentes que dans les abysses.

但是,在对海坡和的鱼类范围、数量结构和海海底的基因流动有更好的认识之前,将很难对由此而产生的生态系统的变化进行评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abysse 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin, abyssini, abyssinic, abyssinien,