- 不归路bùguīlù
impasse ;
cul-de-sac ;
chemin sans retour
- 离开后不想回来partir sans esprit de retour
- 免费退回retour sans frais
- 视死如归shì sǐ rú guī
considérer la mort comme le retour chez soi; aller sans crainte à la mort; défier
- 无功而返wú gōng ér fǎn
retour sans accomplir quoi que ce soit.
- 杳如黄鹤 introuvable ;
partir sans retour ;
se transformer en courant d'air ;
secouer la poussière de ses pieds [de ses
- 依依惜别yīyī-xībié
se séparer à son grand regret ;
éprouver la douleur déchirante d'un adieu sans retour
- 有借无还yǒu jiè wú hái
emprunter sans retour
- 败阵而归bài zhèn ér guī
retour défait
- 败子回头retour de l'enfant prodigue
- 班师retirer les troupes du front;
retour triomphal de l'armée
- 报偿bào cháng
payer de retour; rendre la pareille; dédommagement; dédommager
Fr helper cop yright
- 报答党的关怀payer de retour la sollicitude du Part
- 不正当的利益retour de bâton
- 彩铃cǎilíng
sonnerie d'attente personnalisée ;
tonalité de retour d'appel personnalisée
- 操舵链导向滑轮poulie de retour de drosse
- 偿付chángfù
payer de retour ;
rembourser ;
restituer ;
rendre
- 成直角凸出en retour d'équerre
- 大地回春Le printemps est de retour sur la TerrLe printemps est de retour sur la terre
- 当…回来时/后au retour de
- 读回dú huí
lire en retour
- 二次冷却réfrigération de retour
- 反回fǎn huí
retour
- 反回音fǎn huí yīn
retour
- 反馈键liaison en retour
用户正在搜索
has-been,
hasch,
haschisch,
hase,
haslédovite,
hassid,
hassidisme,
hassium,
hastaire,
hasté,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
hâtiveau,
hâtivement,
hâtiveté,
hâtre,
hatrophilite,
hattéria,
hattérikite,
hauban,
haubaner,
haubange,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
hausse de pression,
hausse-col,
haussement,
hausser,
haussier,
haussière,
Haussy,
haustorie,
haustration,
haut,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,