Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑瘤。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑瘤。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有肿块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转基因小白鼠要的小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成肿瘤的异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤的死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家的恐怖主义毒瘤的转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道的任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑肿瘤手术的前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)的例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶性瘤。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗肿瘤经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一国家的恶性肿瘤死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性肿瘤病例的14.1%和妇女肿瘤病例的27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,肿瘤得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象一毒瘤附着在人类社会的肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝肿大和肝肿瘤。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类肿瘤的发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性肿瘤是所有年龄群体中第二常见的死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现转基因小白鼠要比健康
小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家恐怖主义毒
转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道任何部位生成良性
和恶性
。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑手术
前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移(N-)
比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡主要原因是循环系统
疾病和恶性
。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一国家
恶性
死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳约占恶性
病例
14.1%和妇女
病例
27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体大棒,
得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象一毒
附着在人类社会
肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝大和肝
。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二
常见
死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑瘤。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有肿块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
统能够清除可能会形成肿瘤的异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤的死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家的恐怖主义毒瘤的转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道的任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑肿瘤手术的前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环统的疾病和恶性瘤。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治肿瘤经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一国家的恶性肿瘤死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性肿瘤病例的14.1%和妇女肿瘤病例的27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,肿瘤得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象一毒瘤附着在人类社会的肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝肿大和肝肿瘤。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类肿瘤的发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性肿瘤是所有年龄群体中第二常见的死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成的异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶的死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家的恐怖主义毒的转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道的任何部位生成良和恶
。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑手术的前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨
。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
淋巴结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
界上没有一
国家的恶
死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶病例的14.1%和妇女
病例的27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今界,邪教组织林林总总,象一
毒
附着在人类社会的肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝大和肝
。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类的发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶是所有年龄群体中第二
常见的死因。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑瘤。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有肿块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤转基因小白鼠要比健康
小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成肿瘤异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
肿瘤
死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家恐怖主义毒瘤
转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道任何部位生成良
肿瘤和
肿瘤。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑肿瘤手西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡主要原因是循环系统
疾病和
瘤。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技登峰造极,治疗肿瘤经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一国家
肿瘤死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占肿瘤病例
14.1%和妇女肿瘤病例
27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体大棒,肿瘤得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象一毒瘤附着在人类社会
肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝肿大和肝肿瘤。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类肿瘤发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,肿瘤是所有年龄群体中第二
常见
死因。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现的转基因小
鼠要比健康的小
鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成的异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性的死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家的恐怖主义毒的转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道的任何部位生成良性和恶性
。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑手术的前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早
。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶性。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
界上没有一
国家的恶性
死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性病例的14.1%和妇女
病例的27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今界,邪教组织林林总总,象一
毒
附着在人类社会的肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝大和肝
。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类的发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二
常见的死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长瘤。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现瘤的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成瘤的异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶瘤的死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家的恐怖主义毒瘤的转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道的任何部位生成瘤和恶
瘤。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动瘤手术的前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶瘤。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗瘤经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一国家的恶
瘤死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶瘤病例的14.1%和妇女
瘤病例的27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,瘤得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象一毒瘤附着在人类社会的肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝大和肝
瘤。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类瘤的发病率提高
8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶瘤是所有年龄群体中第二
常见的死因。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑瘤。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有肿块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤转基因小白鼠要比健康
小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成肿瘤异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上恐怖主义毒瘤
转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑肿瘤手术前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡主要原因是循环系统
疾病和恶性瘤。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗肿瘤经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一恶性肿瘤死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性肿瘤病例14.1%和妇女肿瘤病例
27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体大棒,肿瘤得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象一毒瘤附着在人类社会
肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝肿大和肝肿瘤。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类肿瘤发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性肿瘤是所有年龄群体中第二常见
死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑瘤。
J’ai une tumeur ici.
我这儿有肿块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成肿瘤的异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
性肿瘤的死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看到这一袭击各大陆上国家的恐怖主义毒瘤的转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能管道的任何部位
成良性肿瘤和
性肿瘤。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑肿瘤手术的前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和性瘤。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗肿瘤经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一国家的
性肿瘤死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占性肿瘤病例的14.1%和妇女肿瘤病例的27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,肿瘤得不到控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
当今世界,邪教组织林林总总,象一
毒瘤附着
人类社会的肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝肿大和肝肿瘤。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录这类肿瘤的发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
性肿瘤据第二位(18%),而这一数字
过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,性肿瘤是所有年龄群体中第二
常见的死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une tumeur au cerveau.
他长了脑瘤。
J’ai une tumeur ici.
我儿有
肿块。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成肿瘤的异常细胞。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤的死亡率也很高。
Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.
我们正看袭击各大陆上国家的恐怖主
毒瘤的转移。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道的任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.
2008年动了脑肿瘤手术的前西班牙高尔夫冠军塞弗•巴雷斯特罗斯,于周六早晨谢世。
La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.
非淋巴结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶性瘤。
Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.
院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗肿瘤经验丰富。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有国家的恶性肿瘤死亡率高于匈牙利。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000癌症病例。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性肿瘤病例的14.1%和妇女肿瘤病例的27.5%。
Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.
解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,肿瘤得不控制而继续扩散。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象毒瘤附着在人类社会的肌体上。
Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.
甲型六氯环乙烷可导致(实验室)啮齿动物出现肝肿大和肝肿瘤。
Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.
南部地区记录类肿瘤的发病率提高了8%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性肿瘤据第二位(18%),而数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性肿瘤是所有年龄群体中第二常见的死因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。