法语助手
  • 关闭
n. m
直通报, 用 法 语助 手

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后通过订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家报告说它们还大量使用话、用直通报和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

真,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一用报并未说明通程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据文”一词的定义除其他以外包括“报、真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则报和即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后签发的代表它继续这一收款努力,所有均没有得答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

渡请求之前的拘留申请可通过信函、报、真发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出渡书之前,拘留请求可以通过邮寄、报、真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用送的,于发送者用报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用送于发送者用报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适用于真通信,其理由是,真不过是报技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提一些发票、无法撤销的信用证和催促付款的的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些的复制件和渣打银行向F&T解释其努力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、话和真或

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括报、真、子邮件以及任何类似的子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
户直通电报, 户电传电报 法 语助 手
近义词:
téléimprimeur,  télétype,  téléscripteur
联想词
télégramme电报;fax传真;télégraphe电报机;courrier信使;texto发短信;télécopieur电话传真机;téléphone电话;téléphonique电话的;télécommunication远距离通信,电信;

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后通过电传订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家报告说它们还大量使电话、户直通电报和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

和传真,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一户电报并未说明通程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据电文”一词的定义除其他以外包括“电报、电传或传真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则电报和电传即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后签发的电传代表它继续这一收款努力,所有电传均没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前的请可通过信函、电报、电传或传真发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出引渡书之前,请求可以通过邮寄、电报、电传或传真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

户电报传送的,于发送者户电报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

户电报传送于发送者户电报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适于电话传真通信,其理由是,电话传真不过是电传电报技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的信证和催促付款的户电报的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些电传的复制件和渣打银行向F&T解释其努力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、电话和传真或电传

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括电报、电传、传真、电子邮件以及任何类似的电子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
户直通报, 法 语助 手

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后通过订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家报告说它们还大量话、户直通报和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

真,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一报并未说明通程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据文”一词的定义除其他以外包括“报、真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则报和即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后签发的代表它继续这一收款努力,所有均没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前的拘留申请可通过信函、报、真发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出引渡书之前,拘留请求可以通过邮寄、报、真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

送的,于发送者显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

送于发送者显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适真通信,其理由是,真不过是报技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的信证和催促付款的的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些的复制件和渣打银行向F&T解释其努力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、话和真或

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括报、真、子邮件以及任何类似的子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
用户直通, 用户 法 语助 手

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后通过传订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家告说它们还大量使用话、用户直通邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一用户并未说明通程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据文”一词的定义除其他以外包括“传或传”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects赔偿损失的传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则传即可满足书面

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后签发的传代表它继续这一收款努力,所有传均没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请之前的拘留申请可通过信函、传或传发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出引渡书之前,拘留请可以通过邮寄、传或传送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户传送的,于发送者用户机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户传送于发送者用户机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适用于话传通信,其理由是,话传不过是技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的信用证催促付款的用户的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些传的复制件渣打银行向F&T解释其努力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括传、传子邮件以及任何类似的子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
用户直通, 用户 法 语助 手

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后通过传订立

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家告说它们还大量使用话、用户直通和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

和传真,各国法院对这个问题回答是肯定

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一用户并未说明通程序涉及是SOMO而不是INOC原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据文”一词定义除其他以外包括“传或传真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则传即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后传代表它继续这一收款努力,所有传均没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前拘留申请可通过信函、传或传真送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

出引渡书之前,拘留请求可以通过邮寄、传或传真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户传送,于送者用户显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户传送于送者用户显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适用于话传真通信,其理由是,话传真不过是技术进一步展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些票、无法撤销信用证和催促付款用户副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些复制件和渣打银行向F&T解释其努力失败信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、话和传真或

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例“书面”包括传、传真、子邮件以及任何类似子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
用户直通, 用户 法 语助 手

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

先在口头上后通过传订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家告说它们还大量使用话、用户直通和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

和传真,各国法院对这个问题的回答肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一用户并未说明通程序涉及的SOMO而不INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据文”一词的定义除其他以外包括“传或传真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,传即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后签发的传代表它继续这一收款努力,所有传均没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前的拘留申请可通过信函、传或传真发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出引渡书之前,拘留请求可以通过邮寄、传或传真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户传送的,于发送者用户机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户传送于发送者用户机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适用于话传真通信,其理由话传真不过技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的信用证和催促付款的用户的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些传的复制件和渣打银行向F&T解释其努力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、话和传真或

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括传、传真、子邮件以及任何类似的子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
用户直通报, 用户 法 语助 手

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后通过订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家报告说它们还大量使用话、用户直通报和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

真,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一用户报并未说明通程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据文”一词的定除其他以外包括“报、真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则报和即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后签发的代表它继续这一收款努力,所有没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前的拘留申请可通过信函、报、真发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出引渡书之前,拘留请求可以通过邮寄、报、真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户送的,于发送者用户报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户送于发送者用户报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适用于真通信,其理由是,真不过是报技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的信用证和催促付款的用户的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些的复制件和渣打银行向F&T解释其努力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、话和真或

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括报、真、子邮件以及任何类似的子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
用户直通电报, 用户电传电报 法 语助 手
义词:
téléimprimeur,  télétype,  téléscripteur
联想词
télégramme电报;fax传真;télégraphe电报机;courrier信使;texto发短信;télécopieur电话传真机;téléphone电话;téléphonique电话的;télécommunication远距离通信,电信;

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后通过电传订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家报告说它们还大量使用电话、用户直通电报和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

和传真,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一用户电报并未说明通程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据电文”一词的定义除其他以外包括“电报、电传或传真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则电报和电传即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后通过一些随后签发的电传代表它继续这一力,所有电传均没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前的拘留申请可通过信函、电报、电传或传真发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出引渡书之前,拘留请求可以通过邮寄、电报、电传或传真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户电报传送的,于发送者用户电报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户电报传送于发送者用户电报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适用于电话传真通信,其理由是,电话传真不过是电传电报技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的信用证和催促付用户电报的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些电传的复制件和渣打银行向F&T解释其力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫信标登记处详情,包括地址、电话和传真或电传

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括电报、电传、传真、电子邮件以及任何类似的电子通信方式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,
n. m
用户直通电报, 用户电传电报 法 语助 手
近义词:
téléimprimeur,  télétype,  téléscripteur
联想词
télégramme电报;fax传真;télégraphe电报机;courrier信使;texto发短信;télécopieur电话传真机;téléphone电话;téléphonique电话的;télécommunication远距离通信,电信;

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先上后通过电传订立的。

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家报告说它们还大量使用电话、用户直通电报和邮政系统。

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

和传真,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一用户电报并未说明通程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据电文”一词的定义除以外包括“电报、电传或传真”。

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供式,则电报和电传即可满足书面要求。

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行此日期后通过一些随后签发的电传代表它继续这一收款努力,所有电传均没有得到答复。

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前的拘留申请可通过信函、电报、电传或传真发送。

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

发出引渡书之前,拘留请求可以通过邮寄、电报、电传或传真送达。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户电报传送的,于发送者用户电报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户电报传送于发送者用户电报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推法适用于电话传真通信,理由是,电话传真不过是电传电报技术的进一步发展。

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的信用证和催促付款的用户电报的副本。

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些电传的复制件和渣打银行向F&T解释努力失败的信函复制件也交给了小组。

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供406兆赫信标登记处详情,包括地址、电话和传真或电传

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括电报、电传、传真、电子邮件以及任何类似的电子通信式。

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递用户电报传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télex 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite,