So Long and Thanks for All the Shoes
添加到生词本
- 得陇望蜀délǒng-wàngshǔ
Quand on a conquis le pays de Long, on convoite aussitôt celui de Shu. (trad. litt
- 十里长街shí lǐ zhǎng jiē
Dix-li Long Street
- 背手bèi shǒu
hands at the back (as in a stroll)
- 肃清流毒sù qīng liú dú
eliminate the pernicious influence
- 应…的要求at the suit of
- 发自内心深处traduire qch de son for intérieur; être viscéra
- 腹诽fùfěi
critiquer [désapprouver] en son for intérieur
- 亮思想faire savoir sa pensée à tout le monde
révéler le fond de sa pensée
dire tout ce qu'on pense en son
- 灵魂深处au fond du cœur; au fin fond de l'âme; dans son for intérieuarrière-fond de l'âme
- 心上xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
- 心下xīnxià
dans le cœur ;
dans l'esprit ;
dans son for intérieur
- 在内心深处dans(en)son for intérieur
dans l'intimité de la conscience
dans le sanctuaire de son cœur
- 残酷无情cán kù wú qíng
cruel and sans pitié
- 楚楚可怜chǔ chǔ kě lián
delicate and touchante (fille)
- 垂直起落décollage et atterrissage à la verticalevertical take off and landing
- 高洁gāo jié
noble and intact
- 可亲可敬kě qīn kě jìng
amiable and respectable
- 声发sofar (sound finding and ranging)
- 虚骄xū jiāo
superficiel and arrogant
- 宣教xuān jiāo
propagande and éducation
- 尧舜yáo shùn
Yao and Shun, ancien sages
- 摇摆舞rock (and roll)swing
- 摇摆舞曲rock (and roll)
用户正在搜索
不结晶的,
不结盟,
不结盟国家,
不结盟政策,
不结实,
不结实的,
不结渣的,
不解,
不解之谜,
不解之缘,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不紧密,
不紧张的,
不谨慎的,
不谨慎的驾车人,
不谨慎的司机,
不尽根,
不尽然,
不进不退,
不进食,
不进位,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不经济,
不经心,
不经心的,
不经一事,不长一智,
不经意,
不经灾难不知福,
不经之谈,
不精确,
不精确的计算,
不精确的情报,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,