Scène de la vie du Bouddha
添加到生词本
- 佛头着粪fótóu-zhuófèn
couvrir d'excréments la tête du Bouddha (trad. litt.) ;
commettre un sacrilège
- 急来抱佛脚jílái bào fójiǎo
ne se jeter aux pieds du Bouddha qu'en cas d'extrême urgence (trad. litt.) ;
n'
- 不开眼bù kāiyǎn
être ignorant(e) en raison du manque d'expérience ;
ne pas avoir beaucoup d'expérience de
- 对酒当歌,人生几何duì jiǔ dāng gē _ rén shēng jǐ hé
Jouissons du vin et de chansons puisque la vie est courte.
- 回光返照 éprouvée aux approches de la mort
dernier éclat du soleil couchant
reprise de conscience avant la mort
- 经风雨,见世面jīng fēngyǔ, jiàn shìmiàn
braver les tempêtes de la vie et obtenir de l'expérience du monde ;
- 老于世故lǎo yú shì gù
avoir de riches expériences de la vie sociale; connaître bien des usages du monde
- 留得青山在,不怕没柴烧 pas à nos foyers. (trad. litt.) | La forêt donnera toujours du bois. | Tant qu'il y a de la vie, il y
- 弃旧图新 s'engager dans la voie du progrès ;
tourner le dos à son passé pour une vie nouvelle ;
revenir de ses
- 穷奢极侈qióngshē-jíchǐ
vivre dans le luxe et la luxure ;
être au comble du luxe et de la volupté ;
mener
- 桑榆暮景sāngyú-mùjǐng
spectacle du mûrier et de l'orme à la tombée du jour (trad. litt.) ;
les dernières
- 神道碑 la stèle, relatant la vie du défunt
- 生活费指数indice du coût de la vie
- 世事shì shì
les affaires de la vie humaine; les événements du monde
- 寿比南山,福如东海 votre vie de courte durée comme la montagne du Sud!
- 晓行夜宿 au point du jour [dès l'aube] et s'arrêter à la nuit tombante ;
vie pleine de peines d'un long voyage
- 法身fǎshēn
le corps de dharma (corps d'essence, celui des trois corps du Bouddha qui constitue son
- 萨噶达娃节Sàgádáwá Jié
fête de Sagadawa [Saga Dawa] (grande fête tibétaine célébrant le paranirvana du
- 法王fǎwáng
(bouddhisme) le roi de la Loi ;
le Bouddha
- 灌顶guàndǐng
rite de bénédiction par aspersion d'eau sur la tête de fidèles qui se consacrent au
- 摩崖móyá
inscription ou statue de Bouddha gravée sur la paroi aplanie d'une montagne [sur une falaise]
- 青灯古佛qīng dēng gǔ fó
une lampe à huile devant la statue de Bouddha
- 大器晚成 dans la vie.; Il faut du temps pour que le talent mûrit.; Les grands hommes mûrissent lentement; Les
- 浮云朝露fú yún cháo lù
les nuages flottants et les rosées du matin--la vie est comme un rêve vide.
- 生灵涂炭shēng líng tú tàn
plonger le peuple dans la misère; détruire les vies et la prospérité du peuple
用户正在搜索
淡漠忧郁症,
淡啤酒,
淡青,
淡然,
淡然处之,
淡溶液,
淡入,
淡入或淡出,
淡色,
淡色斑岩,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
淡树脂,
淡水,
淡水棒螅属,
淡水舱,
淡水船,
淡水的,
淡水底栖生物,
淡水浮游生物,
淡水供应,
淡水湖,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
淡忘,
淡味啤酒,
淡纹长岩,
淡霞钠长岩,
淡霞斜岩,
淡霞正长岩,
淡斜绿泥石,
淡型香烟,
淡雅,
淡颜色,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,