Réseau international des organismes de bassin
添加到生词本
- 平行组织organisations de rang égal; organismes parallèles Fr helper cop yright
- 国际公法droit des gensdroit international public
- 国际关系史histoire des relations internationale
- 国际海上避碰规程règlement(s) internationaux préventifs des collisions navales
- 国际结算银行Banques des règlements internationaux
- 国际劳动妇女节guó jì láo dòng fù nǚ jiē
La Fête internationale des femmes (Mars 1)
- 国际收支逆差balance déficitaire des paiements internationaux
- 国际收支顺差balance favorable des paiements internationaux; balance active(excédentaire)du commerce extérieu
- 纪念国际儿童节célébrer la Fête internationale des Enfant
- 六一国际儿童节Liù-Yī Guójì értóng Jié
Journée internationale des enfants (le premier juin)
- 传播病原菌organismes pathogéniques transmis
- 国际标准电磁场champ géomagnétique international de référence
- 国际温标échelle de température internationale
- 三八妇女节Sān-bā Fùnǚ Jié
Journée internationale de la femme (le 8 mars)
- 外卡wàikǎ
carte de paiement international
- 冰谷盆地bassin de vallée glaciaire
- 补给槽bassin de recharge
- 潮水船渠bassin de marée
- 沉淀槽bassin de décantation
- 澄清池bassin de clarification
- 反应槽bassin de réaction
- 干船坞Dock de radoub
bassin de (carénage, radoub)
forme de radoub
- 干坞bassin de radoub
- 港内领航员pilote de bassin
- 龙潭虎穴lóng tán hǔ xué
le bassin profond où vit un dragon et antre de tigres -- un endroit plein de
用户正在搜索
alphitonie,
alphodermie,
alphol,
Alphonse,
Alphonsea,
alphyl,
alpin,
alpiniede,
alpinisme,
alpiniste,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Alsine,
alsophylax,
alstonidine,
alstonied'Inde,
alstonine,
alstonite,
alstrémère,
altaïque,
Altair,
altaïte,
altannol,
altatier,
altay shan,
altazimut,
alter ego,
altérabilité,
altérable,
altéragène,
altérant,
altératif,
altération,
altercation,
altéré,
altérer,
altérimètre,
altérite,
altérité,
altermachines,
altermondialisation,
altermondialiste,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
alternativesde,
alterne,
alterné,
alternée,
alterner,
alterniflore,
alternifolié,
alternipenné,
alternisépale,
alternomoteur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,