法语助手
  • 关闭
n.f.
后退, 退回;(经济的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完全衰退的国家
une période de récession一个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有的人离越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰退,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷衰退中国经济仍将保持8%左右的增长

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


hip, hip hip hourra, hip hop, hip-hop, Hippa, hipparion, Hippeastrum, hippiatre, hippiatrie, hippie,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
退, 退回;(经济的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession个经济完全衰退的
une période de récession个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑,法经济萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给家带来了迅速的增长,但也使另家的经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

进入了衰退,其他主要工业化家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的际衰退,其果已波及所有家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷衰退经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


hippocratisme, hippocratisme digitale, hippodrome, hippogriffe, hippologie, Hippolyte, hippomobile, Hipponix, hippophae, hippophaé,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(的)退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique退

常见用法
un pays en pleine récession一个完全退的国家
une période de récession一个退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的受到全球下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达体陷入退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的更为退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦受严重落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了退,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已进入长期的国际退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界又进入了退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界深陷退中国仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的正深陷大退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


hippy, hircine, hircisme, hircite, hirnantite, hirondeau, hirondelle, hiroshima, hirovite, hirsute,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
, 回;(经济的)
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的
récession économique经济

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完的国家
une période de récession一个

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使经济并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长的国际,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷中国经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


hispaniste, Hispano-Américain, hispano-arabe, hispanophile, hispanophilie, hispanophobe, hispanophobie, hispanophone, hispide, hissage,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(经济)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完全衰退国家
une période de récession一个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退后工了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉经济受到全球经济下滑严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速增长,但也使另一些国家经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰退,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷衰退中国经济仍将保持8%左右增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


histo, histochimie, histocompatibilité, histodiagnostic, histoenzymologie, histogenèse, histogénèse, histogramme, histoire, histologie,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,

用户正在搜索


histopycnose, historadiogramme, historadiographie, historicité, historié, historiée, historien, historier, historiette, historiogramme,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(经济的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完全衰退的国家
une période de récession一个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰退,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷衰退国经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


histrion, histrionisme, histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;()退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 退行
récession économique退

常见用法
un pays en pleine récession一个完全退
une période de récession一个退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝亡后,法一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂受到全球下滑严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

退时期越富有人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组报告已完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前金融危机导致全球剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达体陷入退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些带来了迅速增长,但也使另一些更为退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦受严重落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

进入了退,其他主要工业化也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已进入长期退,其后果已波及所有

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界又进入了退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界深陷退仍将保持8%左右增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本正深陷大退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


hmg, ho, hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
, 回;(经济的)
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的
récession économique经济

常见用法
un pays en pleine récession一经济完全的国家
une période de récession一

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的国际,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷中国经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


Holarchus, Holarrhena, Holbrookia, Holcus, holdénite, holding, hold-up, hôler, holisme, holistique,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique衰退

常见用法
un pays en pleine récession一个完全衰退的国家
une période de récession一个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

衰退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的受到全球下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

衰退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球衰退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融导致全球剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰退,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已进入长期的国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界深陷衰退中国仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


Holmesia, holmia, holmine, holmium, holmquistite, holo, holoaxe, holoblastes, holoblastique, holocauste,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,