法语助手
  • 关闭
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然人只是冰山的一角但他们是使得中国能够“玩得转”的那人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们到的过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及到冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一个

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险容易直接到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,些都是极端情况,在某种程度上只是冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,些慈善机构仅是冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才能到冰山的其他

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是到的那一冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们能忽视冰山见的那一

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被作是种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只能解决次灾难真正影响的极小一

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,些统计数字仅仅是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山的一但他们是使得中国能够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“给国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到的不过是冰山一

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只是冰山一

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及到冰山的一

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山的一

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

领域的大多数专家说,这些慈善机构仅是冰山的一

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才能看到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应被看作是种族主义和歧视的冰山一

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三国家中的第三国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可能只是“冰山一”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅是冰山一

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是的一角但他们是使得中国能够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离来的大内含有的液态水几乎能“给整个美国供水120”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到的不过是一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄所揭露的仅仅只是一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

午我们的发言只涉及到的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,这些慈善机构仅是的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才能看到的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到的那一部分的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视看不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被看作是种族主义和歧视的一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在面上笨拙的南极小企鹅刚从上跳,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只是一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可能只是“一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅是一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一巨大的其表达和具体的表现形式只是可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

分人只是冰山的一角但他们是使得中国能够“玩得转”的那分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一个

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险容易直接

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

些都是极端情况,在某种程度上只是冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,些慈善机构仅是冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才能冰山的其他分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对的那一分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们能忽视冰山见的那一分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被作是种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只能解决次灾难真正影响的极小一分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,些统计数字仅仅是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人冰山的一角但他使得中国能够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

到的不过冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

认为,迄今所揭露的仅仅冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午的发言涉及到冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案极小的一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像一座冰山:潜藏的危险不容易直接到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都极端情况,在某种程度冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,这些慈善机构仅冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友,摆在面前的问题何时才能到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但不能忽视冰山不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四在冰面笨拙的南极小企鹅刚从冰山跳下,在水里却异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的,它承认,紧急救济能解决这次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可能“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助脱离下来冰块内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到不过是冰山

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露仅仅只是冰山

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们发言只涉及到冰山

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式作方案只是极小个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是冰山:潜藏危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域大多数专家,这些慈善机构仅是冰山

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前问题是,我们何时才能看到冰山其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到部分冰山恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教脸谱化应该被看作是种族主义和歧视冰山

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中第三个国家——问题,人道主义局势恶化只是冰山而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响极小部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出那样,这发现很可能只是“冰山”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是个更广更阔概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内各种来源资料表明,这些统计数字仅仅是冰山

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是座巨大冰山其表达和具体表现形式只是可见,它隐藏在种种根深蒂固原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山的一角但他们是使得中国够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到的不过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及到冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

的大多数专家说,这些慈善机构仅是冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才看到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不忽视冰山看不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应被看作是种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只解决这次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山的一角但他们是使得中国能够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到的不过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及到冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

域的大多数专家说,这些慈善机构仅是冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才能看到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应被看作是种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三国家中的第三国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然部分人只是冰山的一角但他们是使得中国能够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

位教授助理说脱离下来的大有的液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到的不过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及到冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,都是极端情况,在某种程度上只是冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,善机构仅是冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才能看到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被看作是种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只能解决次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在的各种来源的资料表明,统计数字仅仅是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,