Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的调查显示,96%的企业领导认为IUT的教育是很好的一。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的调查显示,96%的企业领导认为IUT的教育是很好的一。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女委员会还是结构金行动方案后续行动委员会(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社会
金(FSE)和渔业发展促进协会(IFOP))的
权
任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调查机构IFOP为法国西部报所作的一项调查显示,这项实验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年调查显示,96%
企业领导认为IUT
教育是
一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女委员会还是结构金行动方案后续行动委员会(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社会
金(FSE)和渔业发展促进协会(IFOP))
全权常任
。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
且根据法国著名民意调查机构IFOP为法国西部报所作
一项调查显示,这项实验性
措施,如果它能被普及,它将得到大部分人
赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的查显示,96%的企业领导认为IUT的教育是很好的一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女委员会还是结金行动方案后续行动委员会(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社会
金(FSE)和渔业发展促进协会(IFOP))的全权常任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意查
IFOP为法国西部报所作的一
查显示,
验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的调,96%的企业领导认为IUT的教育是很好的一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女委员会还是结构金行动方案后续行动委员会(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社会
金(FSE)和渔业发展促进协会(IFOP))的全权常任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调机构IFOP为法国西部报所作的一项调
,这项实验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的调查显示,96%的企业领导认为IUT的教育是很好的一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女还是结构
金行动方案后续行动
(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社
金(FSE)和渔业发展
(IFOP))的全权常任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调查机构IFOP为法国西部报所作的一项调查显示,这项实验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的调查显示,96%的企业领导认为IUT的教育很好的一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女委员会构
金行动方案后续行动委员会(欧洲区域
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社会
金(FSE)和渔业
促进协会(IFOP))的全权常任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调查机构IFOP为法国西部报所作的一项调查显示,这项实验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的调查显,96%的企业领导认为IUT的教育是很好的一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女委员会还是结金行动方案后续行动委员会(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社会
金(FSE)和渔业发展促进协会(IFOP))的全权常任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调查IFOP为法国西部报所作的一
调查显
,
实验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年调
,96%
企业领导认为IUT
教育是很好
一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女委员会还是结金行动方案后续行动委员会(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指导和保障
金(FEOGA)、欧洲社会
金(FSE)和渔业发展促进协会(IFOP))
全权常任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调IFOP为法国西部报所作
一项调
,这项实验性
措施,如果它能被普及,它将得到大部分人
赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon un sondage IFOP 2003, 96% des chefs d’entreprise et dirigeants estiment que la formation IUT est une bonne formation.
根据IFOP 2003年的调查显示,96%的企业领认为IUT的教育是很好的一个形式。
L'Institut de la femme est membre permanent et de plein droit des Commissions de suivi des Programmes opérationnels des fonds structurels (FEDER, FEOGA, FSE et IFOP).
妇女还是结构
金行动方案后续行动
(欧洲区域发展
金(FEDER)、欧洲农业指
障
金(FEOGA)、欧洲社
金(FSE)
渔业发展促进协
(IFOP))的全权常任代表。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调查机构IFOP为法国西部报所作的一项调查显示,这项实验性的措施,如果它能被普及,它将得到大部分人的赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。