法语助手
  • 关闭

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组的任务主要涉及以上()和(二)项,任务和组成说明见本报告和二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

日内瓦公约十二条;日内瓦二公约十二条;日内瓦三公约十三条;日内瓦四公约三十二条;议定书七十五条二款()分项;日内瓦四公约共同三条()款(甲)项;议定书四条二款()项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩方质疑管辖权的初步请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表至四所反映的营运结果是在注2(i)(a)、(b)和(d)三个主要构成部分基础上列报的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道的㈠、㈡和㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进步审计。

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三种语言方案()从年级到十年级母语或地方语言将作为语言进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语言,二语言可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马的司法和内政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文书与《联合国转让公约》保持致;及㈡便利欧洲联盟成员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新的任务:() 对尚未完成次国家信息通报的非《公约》缔约方,找出和评估影响它们编制信息通报的技术问题和困难,并提出建议供两个属机构审议;(二) 为关于非《公约》缔约方编制国家信息通报的指南拟订修订草案提供投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable, tractation,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组的任务主要涉及以上()和(二),任务和组成说明见本报告附件和二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

日内瓦公约十二条;日内瓦二公约十二条;日内瓦三公约十三条;日内瓦公约三十二条;附加议定七十五条()分;日内瓦公约共同三条()(甲)二附加议定()

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

裁决驳回了辩方质疑管辖权的初步请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表中所反映的营运结果是在附注2(i)(a)、(b)和(d)中所述三个主要构成部分基础上列报的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道的㈠、㈡和㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进步审计。

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三种语言方案()从年级到十年级母语或地方语言将作为语言进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语言,二语言可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

处与欧盟委员会负责罗马的司法和内政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文与《联合国转让公约》保持致;及㈡便利欧洲联盟成员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新的任务:() 对尚未完成次国家信息通报的非《公约》附件缔约方,找出和评估影响它们编制信息通报的技术问题和困难,并提出建议供两个附属机构审议;(二) 为关于非《公约》附件缔约方编制国家信息通报的指南拟订修订草案提供投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


traduire, traduisible, trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组任务主要涉及以上(一)和(二)项,任务和组成说报告附件一和二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

日内瓦一公约十二条;日内瓦二公约十二条;日内瓦公约条;日内瓦四公约十二条;一附加议定书七十五条二款一项(一)分项;日内瓦四公约共同条(一)款(甲)项;二附加议定书四条二款(一)项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩方质疑管辖权初步请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表一至四中所反映营运结果是在附注2(i)(a)、(b)和(d)中所述个主要构成部分基础上列报

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道一㈠、㈡和㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进一步审计。

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后语言方案(一)从一年级到十年级母语或地方语言将作为一语言进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语言,二语言可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马一司法和内政局进行了非正式磋商,目是:㈠确保欧洲联盟新文书与《联合国转让公约》保持一致;及㈡便利欧洲联盟成员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新任务:(一) 对尚未完成一次国家信息通报非《公约》附件一缔约方,找出和评估影响它们编制信息通报技术问题和困难,并提出建议供两个附属机构审议;(二) 为关于非《公约》附件一缔约方编制国家信息通报指南拟订修订草案提供投入。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组的任务主要涉及以上()(二)项,任务组成说明见本报告附件二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

日内瓦公约十二条;日内瓦二公约十二条;日内瓦三公约十三条;日内瓦四公约三十二条;附加议定书七十五条二款()分项;日内瓦四公约共同三条()款(甲)项;二附加议定书四条二款()项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩方质疑管辖权的初步请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表至四中所反映的营运结果是在附注2(i)(a)、(b)(d)中所述三个主要构成部分基础上列报的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道的㈠、㈡㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进步审

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

修改后的三种语言方案()从年级到十年级母语或地方语言将作为语言进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语言,二语言可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马的司法内政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文书与《联合国转让公约》保持致;及㈡便利欧洲联盟成员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新的任务:() 对尚未完成次国家信息通报的非《公约》附件缔约方,找出评估影响它们编制信息通报的技术问题困难,并提出建议供两个附属机构审议;(二) 为关于非《公约》附件缔约方编制国家信息通报的指南拟订修订草案提供投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组的任务主要涉及以上(一)和(二)项,任务和组见本报告附件一和二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

日内瓦一公约十二条;日内瓦二公约十二条;日内瓦三公约十三条;日内瓦四公约三十二条;一附加议定书七十五条二款一项(一)分项;日内瓦四公约共同三条(一)款(甲)项;二附加议定书四条二款(一)项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩方质疑管辖权的初步请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表一至四中所反映的营运结果是在附注2(i)(a)、(b)和(d)中所述三个主要构部分基础上列报的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道一的㈠、㈡和㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进一步审计。

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三方案(一)从一年级到十年级母语或地方语将作为一语进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语二语可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马一的司法和内政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文书与《联合国转让公约》保持一致;及㈡便利欧洲联盟员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新的任务:(一) 对尚未完一次国家信息通报的非《公约》附件一缔约方,找出和评估影响它们编制信息通报的技术问题和困难,并提出建议供两个附属机构审议;(二) 为关于非《公约》附件一缔约方编制国家信息通报的指南拟订修订草案提供投入。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


tranchées, tranchefile, tranche-montagne, trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组的任务主要涉及以(一)和(二)项,任务和组成说明见本告附件一和二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

一公约十二条;二公约十二条;三公约十三条;四公约三十二条;一附加议定书七十五条二款一项(一)分项;四公约共同三条(一)款(甲)项;二附加议定书四条二款(一)项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩方质疑管辖权的初步请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

表一至四中所反映的营运结果是在附注2(i)(a)、(b)和(d)中所述三个主要构成部分基础的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道一的㈠、㈡和㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进一步审计。

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三种语言方案(一)从一年级到十年级母语或地方语言将作为一语言进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语言,二语言可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马一的司法和政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文书与《联合国转让公约》保持一致;及㈡便利欧洲联盟成员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新的任务:(一) 对尚未完成一次国家信息通的非《公约》附件一缔约方,找出和评估影响它们编制信息通的技术问题和困难,并提出建议供两个附属机构审议;(二) 为关于非《公约》附件一缔约方编制国家信息通的指南拟订修订草案提供投入。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


transacylation, transaddition, transadmittance, transafricain, transaldolase, transalkylation, transalpin, transalpine, transamazonien, transamazonienne,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组的任务主要涉及以上(一)()项,任务组成说明见本报告附件一

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

内瓦一公约条;内瓦公约条;内瓦三公约十三条;内瓦四公约三十条;一附加议定书七十五条款一项(一)分项;内瓦四公约共同三条(一)款(甲)项;附加议定书四条款(一)项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩方质疑管辖权的初请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表一至四中所反映的营运结果是在附注2(i)(a)、(b)(d)中所述三个主要构成部分基础上列报的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道一的㈠、㈡㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进一

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三种语言方案(一)从一年级到十年级母语或地方语言将作为一语言进行教授,()从五年级到十年级强制性教授语言,语言可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马一的司法内政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文书与《联合国转让公约》保持一致;及㈡便利欧洲联盟成员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新的任务:(一) 对尚未完成一次国家信息通报的非《公约》附件一缔约方,找出评估影响它们编制信息通报的技术问题困难,并提出建议供两个附属机构议;() 为关于非《公约》附件一缔约方编制国家信息通报的指南拟订修订草案提供投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


transconductance, transcondylien, transconfiguration, transconnecteur, transcontainer, transconteneur, transcontinental, transcortical, transcriptase, transcripteur,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

小组的任务主要涉及以上(一)和(二)项,任务和组成说明见本报告附件一和二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

日内十二条;日内十二条;日内十三条;日内三十二条;一附加议定书七十五条二款一项(一)分项;日内约共同三条(一)款(甲)项;二附加议定书二款(一)项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩方质疑管辖权的初

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表一至中所反映的营运结果是在附注2(i)(a)、(b)和(d)中所述三个主要构成部分基础上列报的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道一的㈠、㈡和㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进一审计。

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三种语言方案(一)从一年级到十年级母语或地方语言将作为一语言进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语言,二语言可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马一的司法和内政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文书与《联合国转让约》保持一致;及㈡便利欧洲联盟成员国通过《联合国转让约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约方会议还为专家咨询小组规定了新的任务:(一) 对尚未完成一次国家信息通报的非《约》附件一缔约方,找出和评估影响它们编制信息通报的技术问题和困难,并提出建议供两个附属机构审议;(二) 为关于非《约》附件一缔约方编制国家信息通报的指南拟订修订草案提供投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


transdonneur, transductance, transducteur, transduction, transduodénal, transe, transect, transept, transestérification, transexuel,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,

Le mandat de ce Groupe, qui est axé essentiellement sur les points i) et ii) ci-dessus, et sa composition sont indiqués aux annexes I et II du présent rapport.

的任务主要涉及以上(一)和(二)项,任务和明见本报告附件一和二。

Première Convention de Genève, art. 12; deuxième Convention de Genève, art. 12; troisième Convention de Genève, art. 13; quatrième Convention de Genève, art. 32; Protocole additionnel I, alinéa a i) du paragraphe 2 de l'article 75.

日内瓦一公约十二条;日内瓦二公约十二条;日内瓦三公约十三条;日内瓦四公约三十二条;一附加议定书七十五条二款一项(一)分项;日内瓦四公约共同三条(一)款(甲)项;二附加议定书四条二款(一)项。

Le 21 juin 2002, la Défense a, en application de l'article 72 B) i) du Règlement, formé un appel interlocutoire contre la décision de la Chambre de première instance I rejetant son exception préjudicielle d'incompétence.

这项裁决驳回了辩质疑管辖权的初步请求。

Les résultats des opérations inscrits dans les états I à IV sont présentés sur la base des trois grands éléments expliqués plus haut dans la note 2 i) a), b) et d).

报表一至四中所反映的营运结果是在附注2(i)(a)、(b)和(d)中所述三个主要构部分基础上列报的。

L'examen des questions i), ii) et iii) relevant du volet I de l'étude a été suspendu dans l'attente des résultats d'un audit de la gestion de la Caisse entrepris par le BSCI.

目前,轨道一的㈠、㈡和㈢已推迟实施,因为监督厅已对养恤基金管理情况作了进一步审计。

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三种语案(一)从一年级到十年级母语或地将作为一语进行教授,(二)从五年级到十年级强制性教授二语二语可为印地语或英语。

Le secrétariat a tenu des consultations informelles avec la Direction générale de la justice et des affaires intérieures de la Commission européenne responsable de Rome I afin i) de veiller à ce que le nouvel instrument de l'Union européenne soit compatible avec la Convention des Nations Unies sur la cession et ii) de faciliter l'adoption par les États membres de l'Union européenne de la Convention.

秘书处与欧盟委员会负责罗马一的司法和内政局进行了非正式磋商,目的是:㈠确保欧洲联盟新的文书与《联合国转让公约》保持一致;及㈡便利欧洲联盟员国通过《联合国转让公约》。

La Conférence des Parties a par ailleurs conféré au GCE deux fonctions supplémentaires, à savoir: i) identifier et évaluer les problèmes et difficultés techniques qui ont nui à l'établissement des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I qui ne les avaient pas encore achevées, et formuler des recommandations pour examen par les organes subsidiaires et ii) apporter une contribution au projet de directives améliorées pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I.

缔约会议还为专家咨询小规定了新的任务:(一) 对尚未完一次国家信息通报的非《公约》附件一缔约,找出和评估影响它们编制信息通报的技术问题和困难,并提出建议供两个附属机构审议;(二) 为关于非《公约》附件一缔约编制国家信息通报的指南拟订修订草案提供投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 I,i 的法语例句

用户正在搜索


transfert, transfert de groupes, transfigurateur, transfiguration, transfigurer, transfiler, transfini, transfinie, transfixer, transfixion,

相似单词


hystérotomotokie, Hystrichosphères, Hz, hznovre, i, I,i, i. e., i.c., i.c.e.n., i.g.e.n.,