法语助手
  • 关闭
日内瓦[瑞士]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的日内瓦

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去日内瓦留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦是瑞士第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

日内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内瓦是一个拥有许多国际组织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

日内瓦和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

日内瓦和维纳,这方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员会还确认,这一会议将在瑞士日内瓦召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是在日内瓦训研所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

在纽约、日内瓦和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案在进一步发展之中;我们日内瓦进行的有关这方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在日内瓦举行的裁军谈判会议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

这一进程将在很大程度上得益于我们在日内瓦进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便为参加在日内瓦举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将在日内瓦怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们日内瓦的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置在日内瓦的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

日内瓦,我们的谈判人员在表现出这种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员会每年在日内瓦举行为期三周的会议

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,
日内瓦[瑞士]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

挨着瑞士的边境,还去一趟瑞士的日内瓦

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去日内瓦留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦是瑞士第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

日内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内瓦是一个拥有许多国际组织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

日内瓦和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

日内瓦和维纳,这方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员还确认,这一议将在瑞士日内瓦召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是在日内瓦训研所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员每年在日内瓦两次,为期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

在纽约、日内瓦和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正在进一步中;我们欢迎正在日内瓦进行的有关这方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在日内瓦举行的裁军谈判议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

这一进程将在很大程度上得益于我们在日内瓦进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了前访问,以便为参加在日内瓦举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将在日内瓦怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们日内瓦的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置在日内瓦的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

日内瓦,我们的谈判人员正在表现出这种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员每年在日内瓦举行为期三周的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,
日内瓦[]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着的边境,还会去一趟日内瓦

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去日内瓦留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

日内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内瓦是一个拥有许多织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

日内瓦和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

日内瓦和维纳,这方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员会还确认,这一会议将日内瓦召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是日内瓦训研所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年日内瓦开会两次,为期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

纽约、日内瓦和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正进一步发展之中;我们欢迎正日内瓦进行的有关这方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,日内瓦举行的裁军谈判会议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

这一进程将很大程度上得益于我们日内瓦进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便为参加日内瓦举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将日内瓦怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们日内瓦的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置日内瓦的许多非政府织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

日内瓦,我们的谈判人员正表现出这种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

委员会每年日内瓦举行为期三周的会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,
日内瓦[瑞士]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的日内瓦

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去日内瓦留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦瑞士第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

日内瓦的夏很温和,但十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内瓦一个拥有许多国际组织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

日内瓦和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

日内瓦和维纳,这方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员会还确认,这一会议将在瑞士日内瓦召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计日内瓦部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

在纽约、日内瓦和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正在进一步发展之中;我们欢迎正在日内瓦进行的有关这方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在日内瓦举行的裁军谈判会议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

这一进程将在很大程度上得益于我们在日内瓦进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便为参加在日内瓦举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将在日内瓦怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们日内瓦的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置在日内瓦的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

日内瓦,我们的谈判人员正在表现出这种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员会每年在日内瓦举行为期三周的会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,
日内[瑞士]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的日内

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去日内留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内是瑞士第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

日内的夏天很温,但是冬天十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内是一个拥有许多国际组织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

日内提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

日内面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

案协调委员会还确认,一会议将在瑞士日内召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是在日内训研所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年在日内开会两次,为期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

在纽约、日内罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正在进一步发展之中;我们欢迎正在日内进行的有关面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在日内举行的裁军谈判会议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

一进程将在很大程度上得益于我们在日内进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便为参加在日内举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将在日内怀念他的执着不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们日内的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置在日内的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

日内,我们的谈判人员正在表现出种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员会每年在日内举行为期三周的会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

是瑞士第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

的夏天很温和,但是冬天十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

是一个拥有许多国际组织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

和维纳,这方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员会还确认,这一会议将瑞士召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是训研所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年开会两次,为期二

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

约、和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正进一步发展之中;我们欢迎正进行的有关这方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,举行的裁军谈判会议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

这一进程将很大程度上得益于我们进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便为参加举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

,我们的谈判人员正表现出这种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员会每年举行为期三的会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,
日内[瑞士]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的日内

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去日内留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内是瑞士第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

日内的夏很温和,但是冬冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内是一个拥有许多国际组织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

日内和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

日内和维纳,这方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员会还确认,这一会议将在瑞士日内召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是在日内所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年在日内开会两次,为期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

在纽约、日内和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正在进一步发展之中;我们欢迎正在日内进行的有关这方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在日内举行的裁军谈判会议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

这一进程将在很大程度上得益于我们在日内进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便为参加在日内举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将在日内怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们日内的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置在日内的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

日内,我们的谈判人员正在表现出这种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员会每年在日内举行为期三周的会议

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,
日内瓦[瑞士]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的日内瓦

On l'a envoyé étudier à Genève.

送他去日内瓦留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦是瑞士第二大城市。

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

日内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内瓦是一个拥有许多国际组织的城市。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

日内瓦和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

日内瓦和维纳,这方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员会还确认,这一会议将在瑞士日内瓦召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是在日内瓦训研所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

在纽约、日内瓦和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正在进一步发展之中;我正在日内瓦进行的有关这方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在日内瓦举行的裁军谈判会议产生了一些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

这一进程将在很大程度上得益于我日内瓦进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便为参加在日内瓦举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

将在日内瓦怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

日内瓦的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

需要更好地利用目前设置在日内瓦的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

日内瓦,我的谈判人员正在表现出这种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员会每年在日内瓦举行为期三周的会议

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,
内瓦[瑞士]

Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

我会到紧挨着瑞士的边境,还会去趟瑞士的内瓦

On l'a envoyé étudier à Genève.

人们送他去内瓦留学

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

内瓦是瑞士第二大城

Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.

内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

内瓦个拥有许多国际组织的城

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

内瓦和维提出了类似请求。

La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.

内瓦和维纳,方面的情况比较稳定。

Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).

方案协调委员会还确会议将在瑞士内瓦召开。

Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.

审计是在内瓦训研所总部进行的

Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.

过去,该委员会每年在内瓦开会两次,期二周。

La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.

在纽约、内瓦和罗马都设有常驻代表团。

Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.

该提案正在进步发展之中;我们欢迎正在内瓦进行的有关方面的建设性讨论。

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在内瓦举行的裁军谈判会议产生了些新势头

Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.

进程将在很大程度上得益于我们在内瓦进行的审议活动取得的积极结果

Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.

进行了会前访问,以便参加在内瓦举办的讲习班的人员做好准备

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们将在内瓦怀念他的执着和不倦工作的精神。

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们内瓦的后续进程表示不满

Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.

我们需要更好地利用目前设置在内瓦的许多非政府组织。

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

内瓦,我们的谈判人员正在表现出种精神

Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.

小组委员会每年在内瓦举行期三周的会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Genève 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术, 瓣膜切开刀, 瓣膜切开术(心), 瓣膜听诊区, 瓣膜狭窄, 瓣膜炎, 瓣片, 瓣蕊属, 瓣鳃纲, 瓣鳃类, 瓣式快门, 瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


génétiquement, génétisme, génétiste, genette, gêneur, Genève, Geneviève, Genevois, genévriede, genévrier,